Psalm 37 | Съвременен български превод New International Reader’s Version

Psalm 37 | Съвременен български превод

Съвети на мъдреца

(36)

1 Псалом на Давид. Не се дразни заради злодеите, не завиждай на онези, които вършат беззаконие, 2 защото те изсъхват бързо като трева и повяхват като зеленина. 3 Уповавай се на Господа и върши добро, живей на земята и следвай истината. 4 Виждай радостта си в Господа и Той ще изпълни желанието на сърцето ти. 5 Предай пътя си на Господа и на Него се уповавай. Той ще те насочва 6 и ще направи твоята справедливост да блесне като светлина и твоето правосъдие – като светъл ден. 7 Покори се на Господа и на Него се надявай. Не се дразни заради онзи, който успява в пътя си, заради човек, който замисля коварства. 8 Стой далече от гнева и остави яростта; не се горещи, това води само до зло. 9 Тези, които вършат зло, ще бъдат изтребени, а онези, които се уповават на Господа, ще наследят земята. 10 Още малко – и нечестивият ще изчезне. Ще го потърсиш в жилището му, но няма да го намериш. 11 А кротките ще наследят земята и ще се радват на много голямо благополучие. 12 Нечестивият замисля зло против праведния и скърца със зъби против него, 13 но Господ ще се надсмее над него, защото вижда, че идва денят за равносметка. 14 Нечестивите вадят меч, изопват своя лък, за да повалят немощния и сиромаха, за да погубят тези, които постъпват праведно. 15 Но мечът им ще се забие в собственото им сърце и лъковете им ще се пречупят. 16 Малкото, което притежава праведният, е по-добро от голямото богатство на нечестивите, 17 защото силата на нечестивите ще се сломи, а Господ подкрепя праведните. 18 Господ бди над дните на невинните и тяхното притежание ще пребъде вечно. 19 В злощастно време те няма да бъдат в нужда и в гладни дни ще бъдат сити. 20 А нечестивите ще загинат и враговете на Господа ще отминат, както отлита красотата на ливадите, ще изчезнат като дим. 21 Нечестивият взема назаем и не връща, а праведният проявява милосърдие и подарява, 22 защото благословените от Господа ще наследят земята, а проклетите от Него ще бъдат изтребени. 23 Господ укрепва стъпките на човека и е благосклонен към неговите пътища: 24 препъне ли се, той не пада, защото Господ го подкрепя за ръка. 25 Млад бях, остарях и не съм виждал изоставен праведник, нито децата му да просят хляб; 26 той винаги е милосърден и назаем дава, и неговите деца ще бъдат благословени. 27 Избягвай злото и върши добро, тогава ще живееш вечно. 28 Защото Господ обича справедливостта и не изоставя онези, които са Му верни. Те ще бъдат запазени за вечни времена, а потомството на нечестивите ще бъде изтребено. 29 Праведните ще наследят земята и ще живеят на нея вечно. 30 Устата на праведния изрича мъдри слова и езикът му изговаря това, което е справедливо. 31 Той носи Закона на своя Бог в сърцето си; стъпките му няма да се поколебаят. 32 Нечестивият дебне праведния и се стреми да го убие, 33 но Господ няма да го предаде в неговите ръце и няма да допусне да го осъдят в съда. 34 Уповавай се на Господа и се придържай към Неговия път. Тогава Той ще те въздигне, за да наследиш земята, и ти ще видиш как нечестивите ще бъдат изтребвани. 35 Видях нечестив човек, готов за насилие, който гордо се ширеше като зеленеещ се кедър. 36 Но той изчезна и го няма; търсих го, но не можах да го намеря. 37 Погледни добрия и обърни внимание на праведния, защото краят на такъв човек е спасението. 38 А грешниците всички заедно ще бъдат изтребени; бъдещето на нечестивите е гибел. 39 Избавлението на праведните идва от Господа. Той е защита за тях във време на беди. 40 Господ ще им помогне и ще ги избави; ще ги избави от нечестивите и ще ги спаси, защото при Него те търсят убежище.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version

A psalm of David.

1 Don’t be upset because of sinful people. Don’t be jealous of those who do wrong. 2 Like grass, they will soon dry up. Like green plants, they will soon die. 3 Trust in the LORD and do good. Then you will live in the land and enjoy its food. 4 Find your delight in the LORD. Then he will give you everything your heart really wants. 5 Commit your life to the LORD. Here is what he will do if you trust in him. 6 He will make the reward for your godly life shine like the dawn. He will make the proof of your honest life shine like the sun at noon. 7 Be still and wait patiently for the LORD to act. Don’t be upset when other people succeed. Don’t be upset when they carry out their evil plans. 8 Turn away from anger and don’t give in to wrath. Don’t be upset, because that only leads to evil. 9 Sinful people will be destroyed. But those who put their hope in the LORD will receive the land. 10 In a little while, there won’t be any more sinners. Even if you look for them, you won’t be able to find them. 11 But those who are free of pride will be given the land. They will enjoy peace and success. 12 Sinful people make plans to harm those who do what is right. They grind their teeth at them. 13 But the Lord laughs at those who do evil. He knows the day is coming when he will judge them. 14 Sinners pull out their swords. They bend their bows. They want to kill poor and needy people. They plan to murder those who lead honest lives. 15 But they will be killed by their own swords. Their own bows will be broken. 16 Those who do what is right may have very little. But it’s better than the wealth of many sinners. 17 The power of those who are evil will be broken. But the LORD takes good care of those who do what is right. 18 Those who are without blame spend their days in the LORD’s care. What he has given them will last for ever. 19 When trouble comes to them, they will have what they need. When there is little food in the land, they will still have plenty. 20 But sinful people will die. The LORD’s enemies may be like flowers in the field. But they will be swallowed up. They will disappear like smoke. 21 Sinful people borrow and don’t pay back. But those who are godly give freely to others. 22 The LORD will give the land to those he blesses. But he will destroy those he curses. 23 The LORD makes secure the footsteps of the person who delights in him, 24 Even if that person trips, he won’t fall. The LORD’s hand takes good care of him. 25 I once was young, and now I’m old. But I’ve never seen godly people deserted. I’ve never seen their children begging for bread. 26 The godly are always giving and lending freely. Their children will be a blessing. 27 Turn away from evil and do good. Then you will live in the land for ever. 28 The LORD loves those who are honest. He will not desert those who are faithful to him. Those who do wrong will be completely destroyed. The children of sinners will die. 29 Those who do what is right will be given the land. They will live in it for ever. 30 The mouths of those who do what is right speak words of wisdom. They say what is honest. 31 God’s law is in their hearts. Their feet do not slip. 32 Those who are evil hide and wait for godly people. They want to kill them. 33 But the LORD will not leave the godly in their power. He will not let them be found guilty when they are brought into court. 34 Put your hope in the LORD. Live as he wants you to. He will honour you by giving you the land. When sinners are destroyed, you will see it. 35 I saw a mean and sinful person. He was doing well, like a green tree in its own land. 36 But he soon passed away and was gone. Even though I looked for him, I couldn’t find him. 37 Consider honest people who are without blame. People who seek peace will have a tomorrow. 38 But all sinners will be destroyed. Those who are evil won’t have a tomorrow. 39 The LORD saves those who do what is right. He is their place of safety when trouble comes. 40 The LORD helps them and saves them. He saves them from sinful people because they go to him for safety.