Sprüche 22 | Съвременен български превод New International Reader’s Version

Sprüche 22 | Съвременен български превод

Ценността на доброто име

1 По-ценно е името, отколкото голямото богатство; по-добре е изисканата външност, отколкото среброто и златото. 2 Богатият и сиромахът се срещат един с друг; Господ е създал и тях двамата. 3 Благоразумният предвижда нещастието и се укрива, а неопитните отиват напред и биват наказвани. 4 Богатството, славата и животът са награда за смирението, за страхопочитанието пред Господа. 5 По пътя на коварния има тръни и примки; който мисли за живота си, стои далече от тях. 6 Възпитай детето с оглед на предстоящия му път; то няма да се отклони от него, когато остарее. 7 Богатият човек властва над бедния; който взема назаем, е роб на заемодавеца. 8 Който сее неправда, ще пожъне злини, и тоягата, с която безчинства, ще бъде сломена. 9 Милосърдният ще бъде благославян, защото дава хляба си на бедния. 10 Изгони присмехулника и раздорът ще се намали, ще престанат и свадата, и позорът. 11 Царят е приятел на този, който обича чистото сърце и има приятна реч. 12 Очите на Господа закрилят благоразумния, Той осуетява брътвежите на вероломния. 13 Ленивецът се оправдава: „Лъв има на улицата; насред улицата ще ме убият!“ 14 Устата на прелюбодейките са дълбока пропаст: в нея ще падне този, на когото Господ се разгневи. 15 Ако глупостта е обхванала сърцето на младежа, пръчката за наказание ще я премахне от него. 16 Който угнетява сиромаха, иска да придобие печалба, и който дава на богатия – има само загуба.

Думите на мъдреците

17 Наклони ухо и слушай думите на мъдреците, и обърни сърцето си към моето поучение; 18 те ще бъдат приятни за тебе, ако ги съхраниш в сърцето си и ако всякога бъдат готови в устата ти. 19 Да се уповаваш на Господа – така аз те поучавам и днес, именно тебе. 20 Нали ти писах наистина три пъти, като те съветвах и поучавах, 21 за да ти възвестя верността на думите на истината, за да ги предаваш на онези, които те изпращат. 22 Не ограбвай сиромаха, защото той е беден, и не притеснявай угнетения при градските порти. 23 Защото Господ ще води съдебното им дело и ще ограби живота на грабителите им. 24 Не ставай приятел с гневливия човек и не общувай със сприхавия, 25 за да не привикнеш на неговите пътища и да не навлечеш примка за живота си. 26 Не бъди от тези, които с подаване на ръка се задължават и стават поръчители за дългове; 27 ако няма с какво да заплатиш, защо да ти вземат постелката изпод тебе? 28 Не премествай отдавна прокараните граници, които са дело на твоите бащи. 29 Ето човек, трудолюбив в работата си – такъв ще служи при царете, а не при простите.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version
1 You should want a good name more than you want great riches. To be highly respected is better than having silver or gold. 2 The LORD made rich people and poor people. That’s what they have in common. 3 Wise people see danger and go to a safe place. But childish people keep going and suffer for it. 4 Being humble comes from having respect for the LORD. This will bring you wealth and honour and life. 5 Thorns and traps lie in the paths of evil people. But those who value their lives stay far away from them. 6 Start children off on the right path. And even when they are old, they will not turn away from it. 7 Rich people rule over those who are poor. Borrowers are slaves to lenders. 8 Anyone who plants evil gathers a harvest of trouble. Their power to treat others badly will be destroyed. 9 Those who give freely will be blessed. That’s because they share their food with those who are poor. 10 If you drive away those who make fun of others, fighting also goes away. Arguing and unkind words will stop. 11 A person who has a pure and loving heart and speaks kindly will be a friend of the king. 12 The eyes of the LORD keep watch over knowledge. But he does away with the words of those who aren’t faithful. 13 People who don’t want to work say, ‘There’s a lion outside!’ Or they say, ‘I’ll be murdered if I go out into the streets!’ 14 The mouth of a woman who commits adultery is like a deep pit. Any man the LORD is angry with falls into it. 15 Children are going to do foolish things. But correcting them will drive that foolishness far away. 16 You might treat poor people badly or give gifts to rich people. Trying to get rich in these ways will instead make you poor.

Saying 1

17 Pay attention and listen to the sayings of wise people. Apply your heart to the sayings I teach. 18 It is pleasing when you keep them in your heart. Have all of them ready on your lips. 19 You are the one I am teaching today. That’s because I want you to trust in the LORD. 20 I have written 30 sayings for you. They will give you knowledge and good advice. 21 I am teaching you to be honest and to speak the truth. Then you can give honest reports to those you serve.

Saying 2

22 Don’t take advantage of poor people just because they are poor. Don’t treat badly those who are in need by taking them to court. 23 The LORD will stand up for them in court. He will require the lives of people who have taken the lives of those in need.

Saying 3

24 Don’t be a friend of a person who has a bad temper. Don’t go around with a person who gets angry easily. 25 You might learn their habits. And then you will be trapped by them.

Saying 4

26 Don’t agree to pay for what someone else owes. And don’t agree to pay their bills for them. 27 If you don’t have the money to pay, your bed will be taken right out from under you! 28 Don’t move old boundary stones set up by your people of long ago.

Saying 5 Saying 6

29 Do you see someone who does good work? That person will serve kings. That person won’t serve officials of lower rank.