1Дина, дъщерята на Яков от Лия, излезе сред местните девойки.2Видя я Сихем, синът на евееца Емор, княз на тази страна, грабна я, спа с нея и я озлочести.3Той се привърза към Якововата дъщеря Дина, обикна девойката, като и говореше с нежни слова.4Тогава Сихем каза на баща си Емор: „Вземи ми тази девойка за жена.“5Яков разбра, че дъщеря му Дина е обезчестена. По това време синовете му пасяха добитъка в полето. Яков си замълча до пристигането им.6След това Сихемовият баща Емор отиде при Яков, за да разговаря с него.7А синовете на Яков се завърнаха от полето. Когато чуха за всичко това, тези мъже се огорчиха и пламнаха от гняв, защото той беше нанесъл безчестие на Израил, като озлочести Якововата дъщеря – нещо, което не трябваше да става.8И така, Емор влезе в разговор с тях: „Синът ми Сихем се е привързал към девойката. Моля ви, дайте му я за жена.9Сродете се с нас – давайте ни вашите дъщери, а вземайте си нашите дъщери.10Живейте съвместно с нас. Тази земя е пред вас. Можете да се заселите, да търгувате в нея и да придобивате собственост в нея.“11А Сихем каза на нейния баща и на братята и: „Само да спечеля благоволение пред очите ви – ще дам, каквото и да ми кажете.12Искайте от мене най-скъпия откуп и най-богатите дарове – ще дам, каквото и да ми кажете, само ми дайте девойката за жена.“13На това Якововите синове отговориха на Сихем и на баща му Емор с хитрост – нали той беше обезчестил сестра им Дина.14Затова те им казаха: „Не можем да направим това – да дадем сестра си на необрязан мъж, защото това е позорно за нас.15Само с това условие ще се съгласим с вас, ако вие станете като нас – да обрязвате всеки от мъжки пол сред вас.16Тогава ще ви даваме нашите дъщери и ще си вземаме вашите дъщери, ще се заселим сред вас и ще бъдем един народ.17Ако ли не се съгласите да се обрежете, ще вземем девойката и ще си отидем.“18Тези думи допаднаха на Емор, както и на Еморовия син Сихем.19Младежът веднага изпълни това, понеже обичаше дъщерята на Яков. А той беше най-уважаваният човек в бащиния си дом.20Емор и синът му Сихем дойдоха при портите на своя град. Те заговориха към градските жители:21„Тези хора са миролюбиви към нас. Затова нека се заселят в земята ни и нека търгуват в нея. В тази земя място за тях има много. Нека вземаме дъщерите им за жени и да им даваме нашите дъщери.22Тези хора се съгласяват да живеят с нас и да станат с нас един народ само при едно условие – да бъде обрязан сред нас всеки от мъжки пол така, както и те са обрязани.23Няма ли да станат наши техните стада, имуществото и всичкият им добитък? Само да се съгласим с тях и те ще живеят заедно с нас.“24Всички, които се събираха при градските порти, послушаха Емор и сина му Сихем. Така беше обрязан всеки от мъжки пол, както и всички, които се събираха при градските порти.25А на третия ден, докато още боледуваха, двамата синове на Яков, братя на Дина – Симеон и Левий, взеха мечовете си, нападнаха дръзко града и избиха всички от мъжки пол.26С меч убиха също и самия Емор и сина му Сихем. А Дина грабнаха от Сихемовия дом и си тръгнаха.27Синовете на Яков се спуснаха при убитите и оплячкосаха града, понеже сестра им беше обезчестена.28Те заграбиха дребния и едрия добитък, ослите и каквото намериха в града и по полето,29както и цялото богатство на градските жители. Откараха в плен всичките им деца и жените им, като разграбиха всичко, каквото имаше по къщите.30Тогава Яков упрекна Симеон и Левий: „Навлякохте ми беда, понеже ме направихте ненавистен за местните жители – ханаанци и ферезейци. Аз имам малко хора. А те ще се обединят против мене, ще ме поразят, ще убият мене и целия ми род.“31А те отговориха: „Нима бива да постъпват със сестра ни като с блудница?“
New International Reader’s Version
Simeon and Levi kill the men of Shechem
1Dinah was the daughter Leah had by Jacob. Dinah went out to visit the women of the land.2Hamor, the Hivite, was the ruler of that area. When his son Shechem saw Dinah, he took her and raped her.3Then he longed for Jacob’s daughter Dinah. He fell in love with her and spoke tenderly to her.4Shechem said to his father Hamor, ‘Get me that young woman. I want her to be my wife.’5Jacob heard that his daughter Dinah had been raped. His sons were in the fields with his livestock. So he did nothing about it until they came home.6Then Shechem’s father Hamor went out to talk with Jacob.7Jacob’s sons had come in from the fields. They came as soon as they heard what had happened. They were shocked and very angry. Shechem had done a very terrible thing. He had forced Jacob’s daughter to have sex with him. He had done something that should never be done in Israel.8But Hamor said to Jacob and his sons, ‘My son Shechem wants your daughter. Please give her to him to be his wife.9Let your people and ours get married to each other. Give us your daughters as our wives. You can have our daughters as your wives.10You can live among us. Here is the land. Live in it. Trade in it. Buy property in it.’11Then Shechem spoke to Dinah’s father and brothers. He said, ‘I want to please you. I’ll give you anything you ask for.12Make the price for the bride as high as you want to. I’ll pay you whatever you ask. Just give me the young woman. I want to marry her.’13Their sister Dinah had been raped. So Jacob’s sons lied to Shechem and his father Hamor.14They said to them, ‘We can’t do it. We can’t give our sister to a man who isn’t circumcised. That would bring shame on us.15We’ll agree, but only on one condition. You will have to become like us. You will have to circumcise all your males.16Then we’ll give you our daughters as your wives. And we’ll take your daughters as our wives. We’ll live among you and become one big family with you.17But if you won’t agree to be circumcised, then we’ll take our sister and go.’18Their offer seemed good to Hamor and his son Shechem.19The young man was the most honoured of all his father’s family. He didn’t lose any time in doing what Dinah’s father and brothers had said, because he was delighted with Jacob’s daughter.20Hamor and his son Shechem went to the city gate. They spoke to the other men there.21‘These men are friendly towards us,’ they said. ‘Let them live in our land. Let them trade in it. The land has plenty of room for them. We can marry their daughters. And they can marry ours.22But they will agree to live with us as one big family only on one condition. All our males must be circumcised, just as they are.23Won’t their livestock and their property belong to us? Won’t all their animals become ours? So let’s say yes to them. Then they’ll live among us.’24All the men who went out through the city gate agreed with Hamor and his son Shechem. So every male in the city was circumcised.25Three days later, all of them were still in pain. Then Simeon and Levi took their swords. They were Jacob’s sons and Dinah’s brothers. They attacked the city when the people didn’t expect it. They killed every male.26They also used their swords to kill Hamor and his son Shechem. Then they took Dinah from Shechem’s house and left.27Jacob’s other sons found the dead bodies. They robbed the city where their sister had been raped.28They took the flocks and herds and donkeys. They took everything in the city and in the fields.29They carried everything away. And they took all the women and children. They took away everything in the houses.30Then Jacob said to Simeon and Levi, ‘You have brought trouble on me. Now I’m like a very bad smell to the Canaanites and Perizzites who live in this land. There aren’t many of us. They may join together against me and attack me. Then I and my family will be destroyed.’31But they replied, ‘Should Shechem have treated our sister like a prostitute?’
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.