Psalm 120 | Съвременен български превод Louis Segond 1910

Psalm 120 | Съвременен български превод

Молитва за помощ

(119)

1 Поклонническа песен. Изпаднал в беда, викнах към Господа и Той ме послуша. 2 „Господи, спаси живота ми от лъжци, от лукав език.“ 3 Човече, какво ще ти даде и какво ще ти прибави лукавият език? – 4 Изострени стрели на воин с нажежени въглени от хвойна. 5 Горко ми, че съм като изгнаник в Мосох, като живеещ сред шатрите на Кидар. 6 Дълго живях с противниците на мира. 7 Аз съм за мир; но когато заговоря, те са за война.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Louis Segond 1910
1 Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Éternel Que je crie, et il m'exauce. 2 Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse! 3 Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse? 4 Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt. 5 Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar! 6 Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix. 7 Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.