1Блажен е човек, който не отива на сбирки на нечестивите, не ходи по пътя на грешници и не седи в събранието на беззаконници,2но му е приятно да се подчинява на закона на Господа и размишлява върху него ден и нощ.3И той ще бъде като дърво, посадено край водни пътища, което дава своя плод навреме и чийто лист не вехне. И той ще успее във всичко, което върши.4Не е така с нечестивите. Защото те са като плявата, отвявана от вятъра.5Затова нечестивите няма да устоят пред съд, нито грешните – в събрание на праведните.6Да, Господ одобрява пътя на праведните, а пътят на нечестивите ще ги провали.
Louis Segond 1910
1Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs,2Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Éternel, Et qui la médite jour et nuit!3Il est comme un arbre planté près d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu'il fait lui réussit.4Il n'en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.5C'est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes;6Car l'Éternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.