Josua 12 | Съвременен български превод Louis Segond 1910

Josua 12 | Съвременен български превод
1 Тези са царете на страната, която Израилевите синове поразиха и чиято земя превзеха източно от Йордан, от потока Арнон до планината Хермон, с цялата източна равнина: 2 аморейският цар Сихон, който живееше в Есевон и владееше от Ароир, който е при брега на потока Арнон, и от града по средата на потока, до потока Явок, областта на амонците, т. е. половината Галаад, 3 и източната равнина чак до Генисаретското езеро. И по посока на Бет-Йешимот до морето на равнината, Соленото море, а на юг до подножието на Фасга. 4 И пределите на васанския цар Ог от останалия Рефаимов род, който живееше в Аштарот и Едреи, 5 и владееше планината Хермон и Салха, и целия Васан до Гесурския и Маакския предел, т. е. половината Галаад, чак до границата на есевонския цар Сихон. 6 Господният служител Мойсей и израилтяните ги убиха. А Господният служител Мойсей даде земята в наследствен дял на рувимците и гадците и на половината Манасиево племе. 7 И тези са царете на страната, която Иисус и Израилевите синове поразиха западно от Йордан – от Ваалга, Ливанската долина, до планината Халак, издигаща се към Сеир. Иисус я даде на Израилевите племена в наследствен дял, според разпределението им – 8 по хълмистата земя, по низините, по равнината, по местата, лежащи при подножията на планините, в пустинята и в Негев – страната на хетейците, аморейците, ханаанците, ферезейците, евейците и йевусейците: 9 йерихонският цар – един, царят на Гай, който е край Ветил – един, 10 царят на Йерусалим – един, царят на Хеврон – един; 11 царят на Ярмут – един, царят на Лахиш – един; 12 царят на Еглон – един, царят на Гезер – един; 13 царят на Давир – един, царят на Гедер – един; 14 царят на Хорма – един, царят на Арад – един; 15 царят на Ливна – един, царят на Одолам – един; 16 царят на Македа – един, царят на Ветил – един; 17 царят на Тапуах – един, царят на Хефер – един; 18 царят на Афек – един, царят на Шарон – един; 19 царят на Мадон – един, царят на Хацор – един; 20 царят на Шимрон-Мерон – един, царят на Аксаф – един; 21 царят на Таанах – един, царят на Мегидон – един; 22 царят на Кедеш – един, царят на Йокнеам в Кармил – един; 23 царят на Дор в Нафат-Дор – един, царят на Гоим в Галгал – един; 24 царят на Тирца – един. Всичките царе бяха тридесет и един.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Louis Segond 1910
1 Voici les rois que les enfants d'Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l'autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon, avec toute la plaine à l'orient. 2 Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon. Sa domination s'étendait depuis Aroër, qui est au bord du torrent de l'Arnon, et, depuis le milieu du torrent, sur la moitié de Galaad, jusqu'au torrent de Jabbok, frontière des enfants d'Ammon; 3 sur la plaine, jusqu'à la mer de Kinnéreth à l'orient, et jusqu'à la mer de la plaine, la mer Salée, à l'orient vers Beth Jeschimoth; et du côté du midi, sur le pied du Pisga. 4 Og, roi de Basan, seul reste des Rephaïm, qui habitait à Aschtaroth et à Édréi. 5 Sa domination s'étendait sur la montagne de l'Hermon, sur Salca, sur tout Basan jusqu'à la frontière des Gueschuriens et des Maacathiens, et sur la moitié de Galaad, frontière de Sihon, roi de Hesbon. 6 Moïse, serviteur de l'Éternel, et les enfants d'Israël, les battirent; et Moïse, serviteur de l'Éternel, donna leur pays en possession aux Rubénites, aux Gadites, et à la moitié de la tribu de Manassé. 7 Voici les rois que Josué et les enfants d'Israël battirent de ce côté-ci du Jourdain, à l'occident, depuis Baal Gad dans la vallée du Liban jusqu'à la montagne nue qui s'élève vers Séir. Josué donna leur pays en possession aux tribus d'Israël, à chacune sa portion, 8 dans la montagne, dans la vallée, dans la plaine, sur les coteaux, dans le désert, et dans le midi; pays des Héthiens, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens. 9 Le roi de Jéricho, un; le roi d'Aï, près de Béthel, un; 10 le roi de Jérusalem, un; le roi d'Hébron, un; 11 le roi de Jarmuth, un; le roi de Lakis, un; 12 le roi d'Églon, un; le roi de Guézer, un; 13 le roi de Debir, un; le roi de Guéder, un; 14 le roi de Horma, un; le roi d'Arad, un; 15 le roi de Libna, un; le roi d'Adullam, un; 16 le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un; 17 le roi de Tappuach, un; le roi de Hépher, un; 18 le roi d'Aphek, un; le roi de Lascharon, un; 19 le roi de Madon, un; le roi de Hatsor, un; 20 le roi de Schimron Meron, un; le roi d'Acschaph, un; 21 le roi de Taanac, un; le roi de Meguiddo, un; 22 le roi de Kédesch, un; le roi de Jokneam, au Carmel, un; 23 le roi de Dor, sur les hauteurs de Dor, un; le roi de Gojim, près de Guilgal, un; 24 le roi de Thirtsa, un. Total des rois: trente et un.