Epheser 3 | Священное Писание, Восточный перевод Библия, ревизирано издание

Epheser 3 | Священное Писание, Восточный перевод

Паул избран возвещать Радостную Весть язычникам

1 Вот почему я, Паул, нахожусь в заключении за Ису Масиха, ради вас, язычников. 2 Вы, конечно же, слышали о том, что Всевышний возложил на меня ответственность передать вам Его благодать. 3 Он открыл мне тайный план, о котором я вам уже вкратце писал. 4 Прочитав это, вы также сможете постичь то, что я знаю о тайне Масиха, 5 которая не была открыта прежним поколениям людей, но теперь Дух открыл её святым посланникам Всевышнего* и пророкам. 6 Тайна эта заключается в том, что через Радостную Весть язычники вместе с иудеями становятся наследниками благословений Всевышнего и членами единого тела. Им также принадлежит обещание, данное всем тем, кто присоединяется к Исе Масиху. 7 По благодати Всевышнего, данной мне благодаря действию Его силы, я стал служителем этой Радостной Вести. 8 Я – самый незначительный из всего святого народа Всевышнего, но мне была дана эта привилегия: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Масиха. 9 Мне было доверено просветить всех относительно этого плана, который был от самого начала скрыт Всевышним, сотворившим всё. 10 Согласно ему многообразная мудрость Всевышнего должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через вселенскую общину последователей Масиха. 11 Это Его вечный замысел, который Он осуществил в Исе Масихе, нашем Повелителе. 12 В единении с Масихом и по вере в Него мы можем свободно и уверенно приходить к Всевышнему. 13 Поэтому я прошу вас не отчаиваться из-за моих страданий ради вас, потому что они служат к вашей славе.

Любовь Исы Масиха

14 Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Небесным Отцом, 15 от Которого каждый род на небесах и на земле получил жизнь. 16 Я молюсь, чтобы по богатству Своей славы Он Духом Своим наделил вас внутренней силой 17 и чтобы через веру в ваши сердца вселился Масих; 18 молюсь, чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, вместе со всем святым народом Всевышнего могли понять ширину, длину, высоту и глубину любви Масиха 19 и могли познать эту любовь, которая превыше человеческого разумения; молюсь, чтобы ваша жизнь преисполнилась всей полнотой Всевышнего. 20 А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чём мы просим или даже о чём помышляем, 21 да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Ису Масиха и через вселенскую общину Его последователей! Аминь.

Central Asian Russian Scriptures TM (CARS TM) Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Служението на апостол Павел сред езичниците

1 Затова аз, Павел, затворник за Исус Христос заради вас, езичниците, 2 понеже сте чули за нареденото от Божията благодат, която ми е дадена заради вас, 3 че по откровение ми стана известна тайната (както и по-рано накратко ви писах, 4 от което, като прочетете, може да разберете моето вникване в тайната на Христос), 5 която в други поколения не беше известна на човешкия род, както сега чрез Духа се откри на Неговите святи апостоли и пророци, 6 а именно, че езичниците са сънаследници, като съставляват едно тяло, и са съпричастници на Неговото обещание в Христос Исус чрез благовестието, 7 на което станах служител според Божията благодат – дар, който ми е даден по действието на Неговата сила. 8 На мене, най-нищожния от всички светии, се даде тази благодат, да благовестя между езичниците неизследимото Христово богатство 9 и да осветлявам всички в наредбата относно тайната, която от векове е била скрита у Бога, Създателя на всичко, 10 така че на небесните началства и власти да стане позната сега чрез църквата многообразната премъдрост на Бога, 11 според предвечното намерение, което Той изработи в Христос Исус, нашия Господ, 12 в Когото имаме своето дръзновение и достъп с увереност чрез вяра в Него; 13 по която причина ви моля да не се обезсърчавате от моите неволи заради вас, тъй като те са за ваша слава.

Апостолската молитва за Христовата любов

14 Затова прекланям коленете си пред Отца на нашия Господ Исус Христос, 15 от Когото носи името си всеки род на небесата и на земята, 16 да ви даде, според богатството на славата Си, да се утвърдите здраво чрез Неговия Дух във вътрешния човек, 17 чрез вяра да се всели Христос във вашите сърца, така че, вкоренени и основани в любовта, 18 да бъдете силни да разберете заедно с всички светии какво е широчината и дължината, височината и дълбочината 19 и да познаете Христовата любов, която превъзхожда всяко знание, за да се изпълните в цялата Божия пълнота. 20 А на Този, Който, според действащата в нас сила, може да направи несравнимо повече, отколкото искаме или мислим, 21 на Него да бъде слава в църквата и в Христос Исус във всички родове отвека довека. Амин.