Psalm 47 | Верен Schlachter 2000

Psalm 47 | Верен
1 За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички народи, викнете към Бога с глас на тържество! 2 Защото ГОСПОД, Всевишният, е страшен, велик Цар над цялата земя. 3 Покори народи под нас и племена – под краката ни. 4 Избра за нас наследството ни, славата на Яков, когото възлюби. (Села.) 5 Бог се въздигна сред възклицание; ГОСПОД – сред глас на тръба. 6 Пейте на Бога псалми, пейте псалми! Пейте на нашия Цар псалми, пейте псалми! 7 Защото Бог е Цар на цялата земяст. 2; – пейте псалми с разбиране. 8 Бог царува над народите; Бог седи на Своя свят престол. 9 Благородните на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе* принадлежат на Бога. Той е превъзвишен.

© 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени.

Schlachter 2000
1 Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs. Ein Psalm. 2 Klatscht in die Hände, ihr Völker alle! Jauchzt Gott zu mit fröhlichem Schall! 3 Denn der HERR, der Höchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde. 4 Er wird die Völker uns unterwerfen und die Nationen unter unsere Füße. 5 Er wird unser Erbteil für uns erwählen, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela.) 6 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, der HERR mit Hörnerschall. 7 Lobsingt Gott, lobsingt! Lobsingt unserem König, lobsingt! 8 Denn Gott ist König der ganzen Erde; lobsingt mit Einsicht! 9 Gott herrscht über die Völker; Gott sitzt auf seinem heiligen Thron. 10 Die Edlen der Völker haben sich versammelt [und] das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde* der Erde; er ist sehr erhaben.