Psalm 12 | Верен Schlachter 2000

Psalm 12 | Верен
1 За първия певец. На шеминит. Псалм на Давид. Спаси, ГОСПОДИ, защото не остана вече благочестив, защото се изгубиха верните измежду човешките синове. 2 Говорят лъжа всеки с ближния си, говорят с ласкателни устни и двулично сърце. 3 ГОСПОД да изтреби всички ласкателни устни, езика, който говори високопарно, 4 всички, които са казали: Ще надвием с езика си, устните ни са с нас – кой е господар над нас? 5 Заради насилието над страдащите, заради стенанието на сиромасите сега ще стана, казва ГОСПОД, ще поставя в безопасност онзи, който за това копнее. 6 Думите на ГОСПОДА са чисти думи, като сребро, претопено в пещ от пръст, пречистено седем пъти. 7 Ти, ГОСПОДИ, ще ги съхраниш, ще го запазиш от това поколение до века. 8 Безбожните обикалят наоколо, когато подлостта се възвишава сред човешките синове.

© 2013 Издателство “ВЕРЕН”. Всички права запазени.

Schlachter 2000
1 Dem Vorsänger. Auf der Scheminith. Ein Psalm Davids. 2 Hilf, HERR; denn der Getreue ist dahin, die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern! 3 Sie erzählen Lügen, jeder seinem Nächsten; mit schmeichelnder Lippe, mit hinterhältigem Herzen reden sie. 4 Der HERR möge ausrotten alle schmeichelnden Lippen, die Zunge, die großtuerisch redet, 5 sie, die sagen: »Wir wollen mit unserer Zunge herrschen, unsere Lippen stehen uns bei! Wer ist unser Herr?« — 6 »Weil die Elenden unterdrückt werden und die Armen seufzen, so will ich mich nun aufmachen«, spricht der HERR; »ich will den ins Heil versetzen, der sich danach sehnt!« 7 Die Worte des HERRN sind reine Worte, in irdenem Tiegel geschmolzenes Silber, siebenmal geläutert. 8 Du, o HERR, wirst sie bewahren, wirst sie behüten vor diesem Geschlecht ewiglich! 9 Es laufen überall Gottlose herum, wenn die Niederträchtigkeit sich der Menschenkinder bemächtigt.