Psalm 12 | Bible, překlad 21. století Schlachter 2000

Psalm 12 | Bible, překlad 21. století
1 Pro předního zpěváka, hlubokým hlasem. Žalm Davidův. 2 Pomoz, Hospodine! Věrných ubývá, všichni čestní lidé mizí ze světa! 3 Každý jen druhému pořád lže, úlisné rty mají, srdce falešné! 4 Ať už Hospodin konečně vymýtí všechny lstivé rty a pyšné jazyky! 5 Prý: „V našem jazyku je naše síla, máme své rty – kdo je náš pán?!“ 6 Pro útlak chudáků, pro nářek ubožáků již povstanu, praví Hospodin, na pomoc přijdu tomu, kdo je posmíván! 7 Výroky Hospodinovy jsou výroky čisté, v hliněné peci stříbro tavené, sedmkrát tříbené. 8 Ty sám, Hospodine, jsi naše stráž, před tímto pokolením nás navždy chraň! 9 Ničemy se to hemží ze všech stran, nezřízenost se mezi lidmi rozmáhá!

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s. Version 2020.2.28

Schlachter 2000
1 Dem Vorsänger. Auf der Scheminith. Ein Psalm Davids. 2 Hilf, HERR; denn der Getreue ist dahin, die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern! 3 Sie erzählen Lügen, jeder seinem Nächsten; mit schmeichelnder Lippe, mit hinterhältigem Herzen reden sie. 4 Der HERR möge ausrotten alle schmeichelnden Lippen, die Zunge, die großtuerisch redet, 5 sie, die sagen: »Wir wollen mit unserer Zunge herrschen, unsere Lippen stehen uns bei! Wer ist unser Herr?« — 6 »Weil die Elenden unterdrückt werden und die Armen seufzen, so will ich mich nun aufmachen«, spricht der HERR; »ich will den ins Heil versetzen, der sich danach sehnt!« 7 Die Worte des HERRN sind reine Worte, in irdenem Tiegel geschmolzenes Silber, siebenmal geläutert. 8 Du, o HERR, wirst sie bewahren, wirst sie behüten vor diesem Geschlecht ewiglich! 9 Es laufen überall Gottlose herum, wenn die Niederträchtigkeit sich der Menschenkinder bemächtigt.