Psalm 145 | Bible, překlad 21. století
1Chvalozpěv Davidův.* Bože, můj Králi, tebe velebím, tvé jméno chválím navždy, navěky.2Každý den tebe chválit chci, tvé jméno slavím navždy, navěky.3Veliký je Hospodin, vší chvály hodný, jeho velikost nelze nikdy pochopit!4Ať všechna pokolení tvé skutky opěvují, tvé mocné činy ať zvěstují.5Ať mluví o tvé kráse, slávě a velebnosti, zatímco přemýšlím o tvých zázracích.6Ať hovoří o tvé ohromující moci, zatímco o tvé velikosti vyprávím.7Ať hlásají památku tvé hojné dobroty, o tvé spravedlnosti ať zpívají:8„Hospodin je milostivý a soucitný, nesmírně trpělivý a velmi laskavý!*9Ke všem je dobrotivý Hospodin, on cítí s každým ze svých stvoření!“10Ať tě, Hospodine, slaví všechna stvoření, ať ti dobrořečí věrní tví.11O slávě tvého království ať vyprávějí, o tvých mocných činech ať hovoří.12Všichni lidé ať se o jeho moci dozví, o slávě a kráse jeho království.13Tvé království vládne nad všemi věky, tvé panování nad všemi pokoleními! Hospodin je věrný ve všem, co zaslíbil, ve všem, co působí, je laskavý.*14Hospodin podpírá všechny, kdo klesají, pozvedá všechny, kdo jsou sklíčení.15Oči všech k tobě vzhlížejí, abys je krmil v čase potřeby.16Otevíráš ruku, abys nasytil touhy všech žijících.17Hospodin je spravedlivý ve všech cestách svých, ve všem, co působí, je laskavý.18Hospodin je blízký všem, kdo ho vzývají, všem, kdo ho vzývají v opravdovosti.19Naplňuje touhy těch, kdo ho ctí, slyší jejich křik a jde je zachránit.20Hospodin chrání všechny, kdo ho milují, všechny ničemy ale zahubí.21Hospodinova chvála ať z úst mi zní, jeho svaté jméno ať chválí každý smrtelník navždy, navěky!
English Standard Version
Great Is the Lord
1* A Song of Praise. Of David. I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever.2Every day I will bless you and praise your name forever and ever.3Great is the Lord, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable.4One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts.5On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate.6They shall speak of the might of your awesome deeds, and I will declare your greatness.7They shall pour forth the fame of your abundant goodness and shall sing aloud of your righteousness.8The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.9The Lord is good to all, and his mercy is over all that he has made.10All your works shall give thanks to you, O Lord, and all your saints shall bless you!11They shall speak of the glory of your kingdom and tell of your power,12to make known to the children of man your* mighty deeds, and the glorious splendor of your kingdom.13Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations. [The Lord is faithful in all his words and kind in all his works.]*14The Lord upholds all who are falling and raises up all who are bowed down.15The eyes of all look to you, and you give them their food in due season.16You open your hand; you satisfy the desire of every living thing.17The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works.18The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth.19He fulfills the desire of those who fear him; he also hears their cry and saves them.20The Lord preserves all who love him, but all the wicked he will destroy.21My mouth will speak the praise of the Lord, and let all flesh bless his holy name forever and ever.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.