4.Mose 29 | Schlachter 2000 English Standard Version

4.Mose 29 | Schlachter 2000

Die Opfer für den Versöhnungstag und das Laubhüttenfest

1 Und am ersten Tag des siebten Monats sollt ihr eine heilige Versammlung halten; da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten, denn es ist euer Tag des Hörnerschalls. 2 Und ihr sollt dem HERRN Brandopfer darbringen zum lieblichen Geruch: einen jungen Stier, einen Widder, sieben einjährige makellose Lämmer; 3 dazu ihr Speisopfer von Feinmehl, mit Öl gemengt, drei Zehntel zum Stier, zwei Zehntel zum Widder, 4 und ein Zehntel zu jedem Lamm von den sieben Lämmern; 5 auch einen Ziegenbock als Sündopfer, um Sühnung für euch zu erwirken, 6 außer dem Brandopfer des Neumonds und seinem Speisopfer, und außer dem beständigen Brandopfer mit seinem Speisopfer und mit ihren Trankopfern, nach ihrer Vorschrift, zum lieblichen Geruch, ein Feueropfer für den HERRN. 7 Und am zehnten Tag dieses siebten Monats sollt ihr eine heilige Versammlung halten und sollt eure Seelen demütigen; da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten. 8 Und ihr sollt dem HERRN ein Brandopfer darbringen, zum lieblichen Geruch: einen jungen Stier, einen Widder, sieben einjährige Lämmer, makellos sollen sie euch sein, 9 samt ihrem Speisopfer von Feinmehl, mit Öl gemengt, drei Zehntel zum Stier, zwei Zehntel zu dem einen Widder, 10 und ein Zehntel zu jedem Lamm von den sieben Lämmern; 11 dazu einen Ziegenbock als Sündopfer, außer dem Sündopfer zur Versöhnung und dem beständigen Brandopfer mit seinem Speisopfer und ihren Trankopfern. 12 Ebenso sollt ihr am fünfzehnten Tag des siebten Monats eine heilige Versammlung halten; da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten, sondern ihr sollt dem HERRN sieben Tage lang ein Fest feiern. 13 Da sollt ihr ein Brandopfer darbringen, ein Feueropfer zum lieblichen Geruch für den HERRN: 13 junge Stiere, zwei Widder, 14 einjährige Lämmer, makellos sollen sie sein, 14 samt ihrem Speisopfer von Feinmehl, mit Öl gemengt, drei Zehntel zu jedem Stier von den 13 Stieren, zwei Zehntel zu jedem Widder von den beiden Widdern 15 und ein Zehntel zu jedem Lamm von den 14 Lämmern; 16 dazu einen Ziegenbock als Sündopfer, außer dem beständigen Brandopfer mit seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. 17 Und am zweiten Tag: 12 junge Stiere, zwei Widder, 14 einjährige, makellose Lämmer, 18 mit den zugehörigen Speisopfern und Trankopfern zu den Stieren, Widdern und Lämmern, entsprechend ihrer Zahl, nach der Vorschrift; 19 dazu einen Ziegenbock als Sündopfer, außer dem beständigen Brandopfer samt seinem Speisopfer und ihren Trankopfern. 20 Und am dritten Tag: 11 Stiere, zwei Widder, 14 einjährige, makellose Lämmer, 21 samt ihrem Speisopfer und ihren Trankopfern zu den Stieren, Widdern und Lämmern, entsprechend ihrer Zahl, nach der Vorschrift; 22 dazu einen Bock als Sündopfer, außer dem beständigen Brandopfer samt seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. 23 Und am vierten Tag: 10 Stiere, zwei Widder, 14 einjährige, makellose Lämmer, 24 samt ihrem Speisopfer und ihren Trankopfern zu den Stieren, Widdern und Lämmern, entsprechend ihrer Zahl, nach der Vorschrift; 25 dazu einen Ziegenbock als Sündopfer, außer dem beständigen Brandopfer samt seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. 26 Und am fünften Tag: 9 Stiere, zwei Widder, 14 einjährige, makellose Lämmer, 27 samt ihrem Speisopfer und ihren Trankopfern zu den Stieren, Widdern und Lämmern, entsprechend ihrer Zahl, nach der Vorschrift; 28 dazu einen Bock als Sündopfer, außer dem beständigen Brandopfer samt seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. 29 Und am sechsten Tag: 8 Stiere, zwei Widder, 14 einjährige, makellose Lämmer, 30 samt ihrem Speisopfer und ihren Trankopfern zu den Stieren, Widdern und Lämmern, entsprechend ihrer Zahl, nach der Vorschrift; 31 dazu einen Bock als Sündopfer, außer dem beständigen Brandopfer samt seinem Speisopfer und seinen Trankopfern. 32 Und am siebten Tag: 7 Stiere, zwei Widder, 14 einjährige, makellose Lämmer, 33 samt ihrem Speisopfer und ihren Trankopfern zu den Stieren, Widdern und Lämmern, entsprechend ihrer Zahl, nach ihrer Vorschrift; 34 dazu einen Ziegenbock als Sündopfer, außer dem beständigen Brandopfer samt seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. 35 Am achten Tag sollt ihr eine Festversammlung halten; da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten, 36 sondern ein Brandopfer darbringen, ein Feueropfer zum lieblichen Geruch für den HERRN: einen Stier, einen Widder, sieben einjährige, makellose Lämmer, 37 samt ihrem Speisopfer und ihren Trankopfern zu dem Stier, dem Widder und den Lämmern, entsprechend ihrer Zahl, nach der Vorschrift; 38 dazu einen Bock als Sündopfer, außer dem beständigen Brandopfer samt seinem Speisopfer und seinem Trankopfer. 39 Dies sollt ihr dem HERRN an euren Festen darbringen, außer dem, was ihr gelobt habt und freiwillig gebt an Brandopfern, Speisopfern, Trankopfern und Friedensopfern.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

English Standard Version

Offerings for the Feast of Trumpets

1 “On the first day of the seventh month you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work. It is a day for you to blow the trumpets, 2 and you shall offer a burnt offering, for a pleasing aroma to the Lord: one bull from the herd, one ram, seven male lambs a year old without blemish; 3 also their grain offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah* for the bull, two tenths for the ram, 4 and one tenth for each of the seven lambs; 5 with one male goat for a sin offering, to make atonement for you; 6 besides the burnt offering of the new moon, and its grain offering, and the regular burnt offering and its grain offering, and their drink offering, according to the rule for them, for a pleasing aroma, a food offering to the Lord.

Offerings for the Day of Atonement

7 “On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation and afflict yourselves.* You shall do no work, 8 but you shall offer a burnt offering to the Lord, a pleasing aroma: one bull from the herd, one ram, seven male lambs a year old: see that they are without blemish. 9 And their grain offering shall be of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bull, two tenths for the one ram, 10 a tenth for each of the seven lambs: 11 also one male goat for a sin offering, besides the sin offering of atonement, and the regular burnt offering and its grain offering, and their drink offerings.

Offerings for the Feast of Booths

12 “On the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work, and you shall keep a feast to the Lord seven days. 13 And you shall offer a burnt offering, a food offering, with a pleasing aroma to the Lord, thirteen bulls from the herd, two rams, fourteen male lambs a year old; they shall be without blemish; 14 and their grain offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for each of the thirteen bulls, two tenths for each of the two rams, 15 and a tenth for each of the fourteen lambs; 16 also one male goat for a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering and its drink offering. 17 “On the second day twelve bulls from the herd, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 18 with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 19 also one male goat for a sin offering, besides the regular burnt offering and its grain offering, and their drink offerings. 20 “On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 21 with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 22 also one male goat for a sin offering, besides the regular burnt offering and its grain offering and its drink offering. 23 “On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 24 with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 25 also one male goat for a sin offering, besides the regular burnt offering, its grain offering and its drink offering. 26 “On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 27 with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 28 also one male goat for a sin offering; besides the regular burnt offering and its grain offering and its drink offering. 29 “On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 30 with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 31 also one male goat for a sin offering; besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offerings. 32 “On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish, 33 with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities; 34 also one male goat for a sin offering; besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering. 35 “On the eighth day you shall have a solemn assembly. You shall not do any ordinary work, 36 but you shall offer a burnt offering, a food offering, with a pleasing aroma to the Lord: one bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish, 37 and the grain offering and the drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, in the prescribed quantities; 38 also one male goat for a sin offering; besides the regular burnt offering and its grain offering and its drink offering. 39 “These you shall offer to the Lord at your appointed feasts, in addition to your vow offerings and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your grain offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings.” 40 * So Moses told the people of Israel everything just as the Lord had commanded Moses.