1Ihr Söhne, gehorcht der Unterweisung des Vaters, und gebt acht, damit ihr zu unterscheiden wisst!2Denn ich habe euch eine gute Lehre gegeben; verlasst meine Weisung nicht!3Denn da ich noch als Sohn bei meinem Vater war, als zartes und einziges Kind unter den Augen meiner Mutter,4da lehrte er mich und sprach zu mir: Dein Herz halte meine Worte fest; bewahre meine Gebote, so wirst du leben!5Erwirb Weisheit, erwirb Verständnis; vergiss sie nicht und weiche nicht ab von den Reden meines Mundes!6Verlass du sie nicht, so wird sie dich bewahren; liebe du sie, so wird sie dich behüten!7Der Anfang der Weisheit ist: Erwirb Weisheit, und um allen deinen Erwerb erwirb Verstand!8Halte sie hoch, so wird sie dich erhöhen; sie wird dich ehren, wenn du sie umfängst.9Sie wird deinem Haupt einen lieblichen Kranz verleihen; eine prächtige Krone wird sie dir reichen.10Höre, mein Sohn, nimm meine Worte an, sie werden dir die Lebensjahre verlängern!11Ich will dich den Weg der Weisheit lehren, dich leiten auf gerader Bahn.12Wenn du gehst, so wird dein Schritt nicht gehemmt, und wenn du läufst, so wirst du nicht straucheln.13Halte fest an der Unterweisung, lass sie nicht los; bewahre sie, denn sie ist dein Leben!14Begib dich nicht auf den Pfad der Gottlosen und tue keinen Schritt auf dem Weg der Bösen;15meide ihn, überschreite ihn nicht einmal, weiche davon und gehe vorüber!16Denn sie schlafen nicht, wenn sie nicht Böses getan haben; der Schlummer flieht sie, wenn sie niemand zu Fall gebracht haben.17Denn sie essen gesetzlos erworbenes Brot und trinken gewaltsam erpressten Wein.18Aber der Pfad des Gerechten ist wie der Glanz des Morgenlichts, das immer heller leuchtet bis zum vollen Tag.19Der Weg der Gottlosen ist dichte Finsternis; sie wissen nicht, worüber sie straucheln.20Mein Sohn, achte auf meine Worte, neige dein Ohr zu meinen Reden!21Lass sie nie von deinen Augen weichen, bewahre sie im Innersten deines Herzens!22Denn sie sind das Leben denen, die sie finden, und heilsam ihrem ganzen Leib.23Mehr als alles andere behüte dein Herz; denn von ihm geht das Leben aus.24Tue hinweg von dir die Falschheit des Mundes, und verdrehte Reden seien fern von dir!25Lass deine Augen geradeaus schauen und deine Blicke auf das gerichtet sein, was vor dir liegt!26Mache die Bahn für deinen Fuß gerade, und alle deine Wege seien bestimmt;27weiche weder zur Rechten ab noch zur Linken, halte deinen Fuß vom Bösen fern!
Съвременен български превод
Мъдростта е най-добрата и сигурна придобивка
1Синове мои, вслушайте се в бащината поука и внимавайте да се научите на разум,2защото ви дадох добро учение. Не изоставяйте моето наставление.3Тъй като бях син на баща си, нежен и едничък на майка си,4тогава той ме поучаваше и казваше: „Нека сърцето ти задържи думите ми. Спазвай заповедите ми и живей!“5Придобивай мъдрост, придобивай разум! Не забравяй това и не се отклонявай от думите ми!6Не я изоставяй и тя ще те пази; обичай я и тя ще те закриля.7Най-важното е мъдростта: придобивай мъдрост и постигай разум с цялото си имущество!8Цени я високо и тя ще те въздигне. Тя ще те прослави, ако я прегърнеш,9ще постави на главата ти венец на слава, ще ти даде великолепна корона.10Сине, слушай и приеми думите ми, тогава годините на живота ти ще се умножат.11Наставлявам те по пътя на мъдростта, водя те по прави пътеки.12Когато тръгнеш, ходът ти няма да бъде притеснен, а затичаш ли се, няма да се спънеш.13Придържай се здраво към поуката, не я изоставяй. Пази я, понеже тя е твоят живот.14Не стъпвай в пътеката на нечестивите и не ходи в пътя на лошите.15Отбегни го, не минавай по него, отстрани се от него и не го пресичай,16защото те не заспиват, докато не сторят зло, и сън не ги хваща, докато не спънат някого.17Защото те ядат хляб от беззаконие и пият вино от неправда.18Но пътеката на праведните е като бляскава светлина, която свети все по-силно към пладне.19А пътят на нечестивите е като тъмнина – те не знаят в какво ще се спънат.
Мъдростта води към живот
20Сине, внимавай в думите ми и наведи ухото си към словата ми;21да не се отделят от твоите очи, пази ги вътре в сърцето си,22защото те са живот за онзи, който ги е намерил, и здраве за цялото тяло.23От всичко, което трябва да пазиш, най-много пази сърцето си, защото от него са изворите на живота.24Отхвърли от себе си развратеността на устата, отдалечи от себе си лъжливостта на устните.25Очите ти да гледат право и погледът ти да бъдат отправен право пред тебе.26Обмисли пътеката за краката си и всичките ти пътища да бъдат здраво насочени направо.27Не се отбивай нито надясно, нито наляво, отдалечи краката си от злото*.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.