Psalm 54 | Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Maskil von David.2Als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält sich nicht David bei uns verborgen?3O Gott, rette mich durch deinen Namen, und schaffe mir Recht durch deine Macht!4O Gott, erhöre mein Gebet, und achte auf die Reden meines Mundes!5Denn Fremde haben sich gegen mich erhoben, und Gewalttätige trachten mir nach dem Leben; sie haben Gott nicht vor Augen. (Sela.)6Siehe, Gott ist mein Helfer; der Herr ist es, der mein Leben erhält.7Er wird meinen Feinden ihre Bosheit vergelten; vertilge sie nach deiner Treue!8Ich will dir opfern aus freiem Trieb; deinen Namen, o HERR, will ich loben, denn er ist gut!9Denn er hat mich errettet aus aller Not, und mein Auge sieht seine Lust an meinen Feinden.
Съвременен български превод
Молитва за защита от врагове
(53)
1За първия певец. За съпровод със струнни инструменти. Поучителен. На Давид,2* когато дойдоха зифейците и казаха на Саул: „Не се ли крие у нас Давид?“3* Боже, спаси ме чрез Своето име и ме защити чрез Своята сила!4Боже, вслушай се в молитвата ми, обърни внимание какво ще кажа!5Защото чужденци се надигнаха против мене, насилници се обръщат против живота ми – те нямат Бога пред очите си.6Но Бог е мой помощник, Господ подкрепя живота ми.7Ще въздаде на враговете ми за злото. Погуби ги, Боже, заради Своята истина.8Ще Ти принеса жертвата си с усърдие, ще Те прославя, защото Ти си благ,9защото ме избави от бедата и очите ми видяха повалянето на моите неприятели.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.