Sprüche 20 | Segond 21
1Le vin est moqueur, les boissons fortes sont bruyantes; s'en enivrer n'est pas sage.2La terreur qu'inspire le roi est pareille au rugissement d'un lion. L'irriter, c'est pécher contre soi-même.3C'est une gloire pour l'homme d'éviter les disputes, mais un fou s'y engage.4A cause du froid, le paresseux ne laboure pas; au moment de la moisson il voudrait récolter, mais il n'y a rien.5Les projets dans le cœur de l'homme sont des eaux profondes, mais l'homme intelligent sait y puiser.6Beaucoup proclament leur bonté, mais l'homme fidèle, qui le trouvera?7Le juste marche dans l'intégrité; heureux ses enfants après lui!8Le roi qui siège pour rendre la justice disperse tout mal par son regard.9Qui pourra dire: «J'ai purifié mon cœur, je suis pur de mon péché»?10Deux poids différents et deux mesures différentes font l'un et l'autre horreur à l'Eternel.11L'enfant se fait déjà connaître par sa manière d'agir: on devine si sa conduite sera pure et droite.12L'oreille qui entend et l'œil qui voit, c'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre.13N'aime pas le sommeil! Tu risquerais de t'appauvrir. Garde les yeux ouverts et tu seras rassasié de pain.14«Mauvais! Mauvais!» affirme l'acheteur mais, une fois parti, il se félicite.15Il existe des objets en or et des perles en quantité, mais la parure vraiment précieuse, ce sont des lèvres qui transmettent la connaissance.16Quelqu'un s'est porté garant pour un étranger? Prends son habit! Il s'est engagé en faveur d'une inconnue? Exige de lui des gages!17Le pain du mensonge est doux à l'homme, mais plus tard sa bouche est comme remplie de gravier.18Les projets s'affermissent par le conseil: fais la guerre avec prudence.19Celui qui propage des calomnies dévoile des secrets. Ne fréquente pas l'homme trop bavard!20Si quelqu'un maudit son père et sa mère, sa lampe s'éteindra au milieu d'épaisses ténèbres.21Une possession trop vite acquise au départ n e sera pas bénie à la fin.22Ne dis pas: «Je rendrai le mal.» Compte sur l'Eternel, et il te sauvera.23Deux poids différents font horreur à l'Eternel, et la balance faussée n'est pas une bonne chose.24C'est l'Eternel qui dirige les pas de l'homme: que peut comprendre l'être humain à sa voie?25C'est un piège pour l'homme que de prendre à la légère un engagement envers Dieu et de ne réfléchir qu'après avoir fait des vœux.26Un roi sage disperse les méchants et fait passer les roues* sur eux.27L'esprit de l'homme est une lampe de l'Eternel: il explore le plus profond de l'être.28La bonté et la vérité protègent le roi, et il soutient son trône par la bonté.29La force est la gloire des jeunes gens, et les cheveux blancs sont l'ornement des vieillards.30Les plaies d'une blessure sont un remède au mal, tout comme les coups pour les profondeurs de l'être.
Schlachter 2000
Warnung vor unordentlichem Wandel
1Der Wein macht zum Spötter, das starke Getränk macht wild, und keiner, der sich damit berauscht, wird weise.2Der König ist zu fürchten wie ein brüllender Löwe; wer sich seinen Zorn zuzieht, verwirkt sein Leben.3Abzulassen vom Streit ist für den Mann eine Ehre, jeder Narr aber stürzt sich hinein.4Im Herbst will der Faule nicht pflügen; begehrt er dann in der Erntezeit, so ist nichts da!5Tiefes Wasser ist das Vorhaben im Herzen eines Mannes; ein verständiger Mann aber schöpft es aus.6Die meisten Menschen rühmen ihre eigene Güte; wer findet aber einen treuen Mann?7Ein Gerechter, der in seiner Unsträflichkeit wandelt — wohl seinen Kindern nach ihm!8Ein König, der auf dem Richterstuhl sitzt, findet mit seinen Augen jeden Bösen heraus.9Wer kann sagen: Ich habe mein Herz geläutert, ich bin rein geworden von meiner Sünde?10Zweierlei Gewicht und zweierlei Maß, die sind beide dem HERRN ein Gräuel!11Schon ein Knabe gibt durch sein Verhalten zu erkennen, ob sein Tun lauter und redlich ist.12Ein hörendes Ohr und ein sehendes Auge, die hat beide der HERR gemacht.13Liebe den Schlaf nicht, sonst wirst du arm; tu deine Augen auf, so hast du zu essen genug!14»Es ist schlecht, es ist schlecht!«, sagt der Käufer — wenn er aber weggeht, dann rühmt er sich.15Gold und Perlen gibt es in Menge, aber ein kostbarer Schmuck sind verständige Lippen.16Nimm ihm sein Gewand; denn er hat sich für einen Fremden verbürgt, und pfände ihn aus anstelle der Fremden!17Erschwindeltes Brot schmeckt dem Mann süß, aber hinterher wird sein Mund voll Kies.18Pläne kommen durch Beratung zustande, und mit weiser Überlegung führe Krieg!19Ein umhergehender Verleumder plaudert Geheimnisse aus; darum, weil er den Mund nicht halten kann, lass dich gar nicht mit ihm ein!20Wer seinem Vater und seiner Mutter flucht, dessen Leuchte wird erlöschen in der dichtesten Finsternis.21Ein Erbe, welches man am Anfang übereilt erworben hat, das wird am Ende nicht gesegnet sein.22Du sollst nicht sagen: »Ich will Böses vergelten!« Harre auf den HERRN, der wird dir helfen!23Zweierlei Gewicht ist dem HERRN ein Gräuel, und falsche Waage ist nicht gut.24Vom HERRN hängen die Schritte des Mannes ab; was versteht der Mensch von seinem Weg?25Es ist dem Menschen ein Fallstrick, überstürzt zu rufen: »Geweiht!«, und erst nach dem Gelübde zu überlegen.26Ein weiser König worfelt* die Gottlosen und zerdrischt sie mit dem Rad.27Der Geist des Menschen ist eine Leuchte des HERRN; sie durchforscht alle verborgenen Kammern des Inneren.28Gnade und Wahrheit werden den König behüten; durch Gnade befestigt er seinen Thron.29Die Zier der jungen Männer ist ihre Kraft, und der Schmuck der Alten ist ihr graues Haar.30Wundstriemen scheuern das Böse weg, und Schläge [säubern] die verborgenen Kammern des Inneren.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.