کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر | New International Version | 5.Mose 23

5.Mose 23 | کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

اخراج از جماعت

1 مردی كه بيضههايش له شده و يا آلت تناسلیاش بريده شده باشد، نبايد داخل جماعت خداوند شود. 2 شخص حرامزاده و فرزندان او تا ده نسل نبايد وارد جماعت خداوند شوند. 3 از قوم عمونی يا موآبی هيچكس وارد جماعت خداوند نشود حتی بعد از نسل دهم. 4 اين دستور بدان سبب است كه وقتی از مصر بيرون آمديد اين قومها با نان و آب از شما استقبال نكردند و حتی بلعام، پسر بعور، اهل فتور را از بينالنهرين اجير كردند تا شما را لعنت كند. 5 ولی خداوند به بلعام گوش نكرد و در عوض چون شما را دوست داشت آن لعنت را به بركت تبديل نمود. 6 پس هرگز تا زمانی كه زنده هستيد نبايد با عمونیها و موآبیها صلح كنيد و با آنها رابطهٔ دوستی برقرار نماييد. 7 ولی ادومیها را دشمن نشماريد، زيرا برادران شما هستند. مصریان را نيز دشمن نشماريد، زيرا زمانی در ميان ايشان زندگی میكرديد. 8 نسل سوم ادومیها و مصریها میتوانند به جماعت خداوند داخل شوند.

ناپاكی در اردوگاه

9 در زمان جنگ، مردانی كه در اردوگاه هستند بايد از هر نوع ناپاكی دوری كنند. كسی كه به خاطر انزال شبانه، شرعاً نجس میشود بايد از اردوگاه خارج گردد 11 و تا غروب بيرون بماند. سپس خود را شسته، هنگام غروب بازگردد. 12 مستراحها بايد بيرون اردوگاه باشند. 13 هر کس بايد در بين ابزار خود وسيلهای برای كندن زمين داشته باشد و بعد از هر بار قضای حاجت، با آن گودالی حفر كند و مدفوعش را بپوشاند. 14 اردوگاه بايد پاک باشد، چون خداوند در ميان شما قدم میزند تا شما را محافظت فرمايد و دشمنانتان را مغلوب شما سازد. اگر او چيز ناپسندی ببيند، ممكن است روی خود را از شما برگرداند.

قوانين گوناگون

15 اگر بردهای از نزد اربابش فرار كند نبايد او را مجبور كنيد كه برگردد. 16 بگذاريد در هر شهری كه مايل است در ميان شما زندگی كند و بر او ظلم نكنيد. 17 از دختران اسرائيلی كسی نبايد فاحشه شود و از پسران اسرائيلی كسی نبايد لواط شود. 18 هيچگونه هديهای را كه از درآمد يک فاحشه يا يک لواط تهيه شده باشد به خانهٔ خداوند نياوريد، چون هر دو در نظر خداوند نفرتانگيز هستند. 19 وقتی به برادر اسرائيلی خود پول، غذا يا هر چيز ديگری قرض میدهيد، از او بهره نگيريد. 20 از يک غريبه میتوانيد بهره بگيريد، ولی نه از يک اسرائيلی. اگر اين قانون را رعايت كنيد خداوند، خدايتان زمانی كه وارد سرزمين موعود شويد به شما بركت خواهد داد. 21 هنگامی كه برای خداوند نذر میكنيد نبايد در وفای آن تأخير كنيد، چون خداوند میخواهد نذرهای خود را به موقع ادا كنيد. ادا نكردن نذر، گناه محسوب میشود. 22 (ولی اگر از نذر كردن خودداری كنيد، گناهی انجام ندادهايد.) 23 بعد از اينكه نذر كرديد بايد دقت كنيد هر چه را كه گفتهايد ادا كنيد، زيرا با ميل خود به خداوند، خدايتان نذر كردهايد. 24 از انگورهای تاكستان ديگران، هر قدر كه بخواهيد میتوانيد بخوريد، اما نبايد انگور در ظرف ريخته با خود ببريد. 25 همينطور وقتی داخل كشتزار همسايهٔ خود میشويد، میتوانيد با دست خود خوشهها را بچينيد و بخوريد، ولی حق داس زدن نداريد.

Persian Contemporary Bible TM Copyright © 1995, 2005, 2018 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Version

Exclusion from the assembly

1 * No-one who has been emasculated by crushing or cutting may enter the assembly of the Lord. 2 No-one born of a forbidden marriage* nor any of their descendants may enter the assembly of the Lord, not even in the tenth generation. 3 No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the Lord, not even in the tenth generation. 4 For they did not come to meet you with bread and water on your way when you came out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram Naharaim* to pronounce a curse on you. 5 However, the Lord your God would not listen to Balaam but turned the curse into a blessing for you, because the Lord your God loves you. 6 Do not seek a treaty of friendship with them as long as you live. 7 Do not despise an Edomite, for the Edomites are related to you. Do not despise an Egyptian, because you resided as foreigners in their country. 8 The third generation of children born to them may enter the assembly of the Lord.

Uncleanness in the camp

9 When you set up camp against your enemies, keep away from everything impure. 10 If one of your men is unclean because of a nocturnal emission, he is to go outside the camp and stay there. 11 But as evening approaches he is to wash himself, and at sunset he may return to the camp. 12 Designate a place outside the camp where you can go to relieve yourself. 13 As part of your equipment have something to dig with, and when you relieve yourself, dig a hole and cover up your excrement. 14 For the Lord your God moves about in your camp to protect you and to deliver your enemies to you. Your camp must be holy, so that he will not see among you anything indecent and turn away from you.

Miscellaneous laws

15 If a slave has taken refuge with you, do not hand them over to their master. 16 Let them live among you wherever they like and in whatever town they choose. Do not oppress them. 17 No Israelite man or woman is to become a shrine-prostitute. 18 You must not bring the earnings of a female prostitute or of a male prostitute* into the house of the Lord your God to pay any vow, because the Lord your God detests them both. 19 Do not charge a fellow Israelite interest, whether on money or food or anything else that may earn interest. 20 You may charge a foreigner interest, but not a fellow Israelite, so that the Lord your God may bless you in everything you put your hand to in the land you are entering to possess. 21 If you make a vow to the Lord your God, do not be slow to pay it, for the Lord your God will certainly demand it of you and you will be guilty of sin. 22 But if you refrain from making a vow, you will not be guilty. 23 Whatever your lips utter you must be sure to do, because you made your vow freely to the Lord your God with your own mouth. 24 If you enter your neighbour’s vineyard, you may eat all the grapes you want, but do not put any in your basket. 25 If you enter your neighbour’s cornfield, you may pick the ears with your hands, but you must not put a sickle to their standing corn.