1در پايان هر هفت سال، بايد تمام قرضهای بدهكاران خود را ببخشيد.2هر كه از برادر يهودی خود طلبی داشته باشد بايد آن طلب را لغو نمايد. او نبايد در صدد پس گرفتن طلبش باشد، زيرا خود خداوند اين طلب را لغو نموده است.3ولی اين قانون شامل حال بدهكاران غيريهودی نمیشود.4اگر به دقت، تمام دستورات خداوند، خدايتان را اطاعت كنيد و اوامری را كه امروز به شما میدهم اجرا نماييد در سرزمينی كه خداوند به شما میدهد بركت زيادی خواهيد يافت، به طوری که فقيری در ميانتان نخواهد بود.6او چنانكه وعده داده است بركتتان خواهد داد، به طوری كه به قومهای زيادی پول قرض خواهيد داد، ولی هرگز احتياجی به قرض گرفتن نخواهيد داشت. بر قومهای بسياری حكومت خواهيد كرد، ولی آنان بر شما حكومت نخواهند نمود.7وقتی به سرزمينی كه خداوند به شما میدهد وارد شديد، اگر در بين شما اشخاص فقيری باشند نسبت به آنان دست و دل باز باشيد،8و هر قدر احتياج دارند به ايشان قرض بدهيد.9اين فكر پليد را به خود راه ندهيد كه سال الغای قرض بزودی فرا میرسد و در نتيجه از دادن قرض خودداری كنيد؛ زيرا اگر از دادن قرض خودداری كنيد و مرد محتاج پيش خداوند ناله كند اين عمل برای شما گناه محسوب خواهد شد.10بايد آنچه نياز دارد، از صميم قلب به او بدهيد و خداوند هم به خاطر اين امر، شما را در هر كاری بركت خواهد داد.11در ميان شما هميشه فقير وجود خواهد داشت به همين دليل است كه اجرای اين فرمان ضروری است. شما بايد با سخاوت به آنها قرض بدهيد.
رفتار با غلامان
12هرگاه غلامی عبرانی بخريد، چه مرد باشد چه زن، بايد پس از شش سال خدمت، در سال هفتم او را آزاد نماييد.13او را دست خالی روانه نكنيد،14بلكه هديهای از گله و غله و شراب مطابق بركتی كه خداوند، خدايتان به شما بخشيده است به وی بدهيد.15به خاطر بياوريد كه در سرزمين مصر بَرده بوديد و خداوند، خدايتان شما را نجات داد. به همين دليل است كه امروز اين فرمان را به شما میدهم.16ولی اگر غلام عبرانی شما نخواهد برود و بگويد شما و خانوادهتان را دوست دارد و از بودن در خانهٔ شما لذت میبرد،17آنگاه او را به دم در برده با درفشی گوشش را سوراخ كنيد تا از آن پس، هميشه غلام شما باشد. همين كار را با كنيزان خود بكنيد.18اما وقتی كه بردهای را آزاد میكنيد نبايد ناراحت شويد، چون او در طی شش سال برای شما كمتر از نصف دستمزد يک كارگر عادی خرج برداشته است. خداوند، خدايتان برای اينكه او را آزاد ساختهايد شما را در هر كاری بركت خواهد داد.
نخستزادههای گاو و گوسفند
19بايد تمامی نخستزادههای نر گلهها و رمههايتان را برای خداوند وقف كنيد. از نخستزادههای رمههايتان جهت كار كردن در مزارع خود استفاده نكنيد و پشم نخستزادههای گلههای گوسفندتان را قيچی نكنيد.20به جای آن، شما و خانوادهتان هر ساله گوشت اين حيوانات را در حضور خداوند، خدايتان در محلی كه او تعيين خواهد كرد بخوريد.21ولی اگر حيوان نخستزاده معيوب باشد، مثلاً لنگ يا كور بوده، يا عيب ديگری داشته باشد، نبايد آن را برای خداوند، خدايتان قربانی كنيد.22در عوض از آن برای خوراک خانوادهٔ خود در منزل استفاده كنيد. هر كس میتواند آن را بخورد، حتی اگر شرعاً نجس باشد، درست همانطور كه غزال يا آهو را میخورد؛23ولی خون آن را نخوريد، بلكه آن را مثل آب بر زمين بريزيد.
New International Version
The year for cancelling debts
1At the end of every seven years you must cancel debts.2This is how it is to be done: every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the Lord’s time for cancelling debts has been proclaimed.3You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you.4However, there need be no poor people among you, for in the land the Lord your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you,5if only you fully obey the Lord your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.6For the Lord your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you.7If anyone is poor among your fellow Israelites in any of the towns of the land that the Lord your God is giving you, do not be hard-hearted or tight-fisted towards them.8Rather, be open-handed and freely lend them whatever they need.9Be careful not to harbour this wicked thought: ‘The seventh year, the year for cancelling debts, is near,’ so that you do not show ill will towards the needy among your fellow Israelites and give them nothing. They may then appeal to the Lord against you, and you will be found guilty of sin.10Give generously to them and do so without a grudging heart; then because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to.11There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be open-handed towards your fellow Israelites who are poor and needy in your land.
Freeing servants
12If any of your people – Hebrew men or women – sell themselves to you and serve you for six years, in the seventh year you must let them go free.13And when you release them, do not send them away empty-handed.14Supply them liberally from your flock, your threshing-floor and your winepress. Give to them as the Lord your God has blessed you.15Remember that you were slaves in Egypt and the Lord your God redeemed you. That is why I give you this command today.16But if your servant says to you, ‘I do not want to leave you,’ because he loves you and your family and is well off with you,17then take an awl and push it through his ear lobe into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your female servant.18Do not consider it a hardship to set your servant free, because their service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the Lord your God will bless you in everything you do.
The firstborn animals
19Set apart for the Lord your God every firstborn male of your herds and flocks. Do not put the firstborn of your oxen to work, and do not shear the firstborn of your sheep.20Each year you and your family are to eat them in the presence of the Lord your God at the place he will choose.21If an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the Lord your God.22You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.23But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.