Psalm 89 | Neue evangelistische Übersetzung Nova Versão Internacional

Psalm 89 | Neue evangelistische Übersetzung

Hat Gott das Haus Davids verworfen?

1 Ein Lehrgedicht von Etan, dem Esrachiter. 2 Immer will ich die Gnade besingen, die Jahwe uns erwiesen hat, / und den nach uns Kommenden verkündigen wie treu du bist! 3 Ja, ich bekenne: „Die Gnade ist auf Dauer gebaut, / deine Treue steht im Himmel fest!“ 4 Ich schloss einen Bund mit meinem Erwählten / und schwor meinem Diener David: 5 „Deine Nachkommenschaft wird ewig bestehen; / für immer hat dein Königshaus Bestand!“ ♪ 6 Die Himmel preisen deine Wunder, Jahwe, / deine Treue die versammelten Engel.* 7 Wer über den Wolken ist so wie Jahwe, / welches himmlische Wesen gleicht ihm? 8 Gott ist gefürchtet im himmlischen Rat; / Ehrfurcht packt alle, die rings um ihn sind. 9 Jahwe, Gott, Allmächtiger, wer ist stark wie du? / Mächtig bist du, Jahwe, und die Treue in Person. 10 Du beherrschst das Ungestüm des Meeres, / wenn seine Wogen toben, glättest du sie. 11 Du hast Ägypten durchbohrt und zertreten, / mit starkem Arm deine Feinde zerstreut. 12 Dein ist der Himmel und dein auch die Erde. / Du erschufst die Welt und was sie erfüllt. 13 Norden und Süden hast du gemacht, / Tabor* und Hermon* jubeln dir zu. 14 Dein ist der Arm mit gewaltiger Kraft, / dein die siegreich erhobene Hand. 15 Gerechtigkeit und Recht gründen deinen Thron, / Gnade und Wahrheit sind die Boten vor dir. 16 Wie glücklich ist das Volk, das den Festjubel kennt! / Sie leben im Licht deiner Nähe, Jahwe. 17 In deinem Namen freuen sie sich jeden Tag, / an deiner Gerechtigkeit richten sie sich auf. 18 Denn der Ruhm ihrer Stärke bist du, / und deine Gnade vermehrt unsere Kraft. 19 Denn unser schützender Schild gehört Jahwe, / unser König dem Heiligen des Volkes Israel. 20 Damals sprachst du in einer Vision zu denen, die dich lieben: / „Einen Helden habe ich zum Helfer gemacht, / einen Erwählten erhöht aus dem Volk. 21 Ich habe meinen Diener David gefunden / und ihn mit dem heiligen Öl ‹zum König› gesalbt. 22 Ich begleite ihn mit starker Hand / und mein Arm verleiht ihm die nötige Kraft. 23 Kein Feind soll ihn überlisten, / kein Gottloser setzt ihn herab. 24 Seine Gegner zerschlag ich vor ihm, / und die ihn hassen, mache ich klein. 25 Meine Treue und Gnade sollen mit ihm sein, / und durch meinen Namen wächst seine Macht. 26 Seine Herrschaft breite ich aus bis zum Meer, / bis zu den Strömen seine Gewalt. 27 Er wird zu mir sagen: 'Du bist mein Vater, / mein Gott, mein rettender Fels!' 28 Ich mache ihn zum erstgeborenen Sohn, / zum größten aller Könige der Erde. 29 Meine Gnade will ich ihm ewig bewahren, / ich stehe zu meinem Bund mit ihm. 30 Sein Königsgeschlecht will ich für immer erhalten; / sein Thron wird bleiben, solange der Himmel besteht. 31 Wenn seine Söhne meine Weisung verlassen / und nicht nach meinen Ordnungen leben, 32 wenn sie meine Gesetze entweihen / und meine Gebote nicht halten, 33 dann bestrafe ich ihr Vergehen mit dem Stock, / ihre Ungerechtigkeit mit Schlägen. 34 Aber meine Gnade entziehe ich ihm nicht, / und meine Treue verleugne ich nicht. 35 Ich werde meinen Bund nicht entweihen, / und meine Worte ändere ich nicht ab. 36 Einmal schwor ich bei meiner Heiligkeit: / 'Ich werde David niemals belügen. 37 Sein Königsgeschlecht soll ewig bestehen, / sein Thron, solange es die Sonne gibt. 38 Er stehe dauerhaft fest wie der Mond.' / Denn dieser Zeuge in den Wolken ist treu.“♪ 39 Und doch hast du verstoßen und verschmäht; / du wurdest zornig auf deinen Gesalbten, 40 hast den Bund mit deinem Diener gelöst, / seine Krone im Schmutz entweiht. 41 Seine Mauern hast du durchbrochen, / seine Burgen in Trümmer gelegt. 42 Alle, die vorbeikommen, plündern ihn aus. / Den Nachbarn dient er zum Gespött. 43 Seinen Gegnern gabst du den Sieg, / alle seine Feinde hast du erfreut. 44 Sein Schwert hast du stumpf werden lassen, / hast ihn im Kampf nicht unterstützt. 45 Seinem Glanz hast du ein Ende gemacht, / seinen Thron zu Boden gestürzt. 46 Du hast ihn vorzeitig alt werden lassen, / mit Schimpf und Schande ihn bedeckt. ♪ 47 Wie lange noch willst du dich verbergen, Jahwe, / lodert wie Feuer dein Zorn? 48 Denk doch daran, wie kurz mein Leben ist, / zu welcher Nichtigkeit du die Menschen erschufst! 49 Wo ist der Mann, der unsterblich ist, / der sein Leben aus der Macht des Todes befreit? ♪ 50 Herr, wo sind deine früheren Gnadenerweise, / die du David bei deiner Treue geschworen hast? 51 Herr, denk doch daran, wie man deine Diener beschimpft, / wie ich es von den vielen Völkern ertrage, 52 wie deine Feinde höhnen, Jahwe, / wie sie alles verlachen, was dein Gesalbter unternimmt. 53 Gelobt sei Jahwe für immer! Amen,* ja, Amen!
Nova Versão Internacional

Poema do ezraíta Etã.

1 Cantarei para sempre o amor do SENHOR; com minha boca anunciarei a tua fidelidade por todas as gerações. 2 Sei que firme está o teu amor para sempre, e que firmaste nos céus a tua fidelidade. 3 Tu disseste: “Fiz aliança com o meu escolhido, jurei ao meu servo Davi: 4 ‘Estabelecerei a tua linhagem para sempre e firmarei o teu trono por todas as gerações’ ”. Pausa 5 Os céus louvam as tuas maravilhas, SENHOR, e a tua fidelidade na assembleia dos santos. 6 Pois quem nos céus poderá comparar-se ao SENHOR? Quem entre os seres celestiais* assemelha-se ao SENHOR? 7 Na assembleia dos santos Deus é temível, mais do que todos os que o rodeiam. 8 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, quem é semelhante a ti? És poderoso, SENHOR, envolto em tua fidelidade. 9 Tu dominas o revolto mar; quando se agigantam as suas ondas, tu as acalmas. 10 Esmagaste e mataste o Monstro dos Mares*; com teu braço forte dispersaste os teus inimigos. 11 Os céus são teus, e tua também é a terra; fundaste o mundo e tudo o que nele existe. 12 Tu criaste o Norte e o Sul; o Tabor e o Hermom cantam de alegria pelo teu nome. 13 O teu braço é poderoso; a tua mão é forte, exaltada é tua mão direita. 14 A retidão e a justiça são os alicerces do teu trono; o amor e a fidelidade vão à tua frente. 15 Como é feliz o povo que aprendeu a aclamar-te, SENHOR, e que anda na luz da tua presença! 16 Sem cessar exultam no teu nome, e alegram-se na tua retidão, 17 pois tu és a nossa glória e a nossa força*, e pelo teu favor exaltas a nossa força*. 18 Sim, SENHOR, tu és o nosso escudo*, ó Santo de Israel, tu és o nosso rei. 19 Numa visão falaste um dia, e aos teus fiéis disseste: “Cobri de forças um guerreiro, exaltei um homem escolhido dentre o povo. 20 Encontrei o meu servo Davi; ungi-o com o meu óleo sagrado. 21 A minha mão o susterá, e o meu braço o fará forte. 22 Nenhum inimigo o sujeitará a tributos; nenhum injusto o oprimirá. 23 Esmagarei diante dele os seus adversários e destruirei os seus inimigos. 24 A minha fidelidade e o meu amor o acompanharão, e pelo meu nome aumentará o seu poder. 25 A sua mão dominará até o mar; sua mão direita, até os rios. 26 Ele me dirá: ‘Tu és o meu Pai, o meu Deus, a Rocha que me salva’. 27 Também o nomearei meu primogênito, o mais exaltado dos reis da terra. 28 Manterei o meu amor por ele para sempre, e a minha aliança com ele jamais se quebrará. 29 Firmarei a sua linhagem para sempre, e o seu trono durará enquanto existirem céus. 30 “Se os seus filhos abandonarem a minha lei e não seguirem as minhas ordenanças, 31 se violarem os meus decretos e deixarem de obedecer aos meus mandamentos, 32 com a vara castigarei o seu pecado, e a sua iniquidade com açoites; 33 mas não afastarei dele o meu amor; jamais desistirei da minha fidelidade. 34 Não violarei a minha aliança nem modificarei as promessas dos meus lábios. 35 De uma vez para sempre jurei pela minha santidade e não mentirei a Davi, 36 que a sua linhagem permanecerá para sempre, e o seu trono durará como o sol; 37 será estabelecido para sempre como a lua, a fiel testemunha no céu.” Pausa 38 Mas tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido. 39 Revogaste a aliança com o teu servo e desonraste a sua coroa, lançando-a ao chão. 40 Derrubaste todos os seus muros e reduziste a ruínas as suas fortalezas. 41 Todos os que passam o saqueiam; tornou-se objeto de zombaria para os seus vizinhos. 42 Tu exaltaste a mão direita dos seus adversários e encheste de alegria todos os seus inimigos. 43 Tiraste o fio da sua espada e não o apoiaste na batalha. 44 Deste fim ao seu esplendor e atiraste ao chão o seu trono. 45 Encurtaste os dias da sua juventude; com um manto de vergonha o cobriste. Pausa 46 Até quando, SENHOR? Para sempre te esconderás? Até quando a tua ira queimará como fogo? 47 Lembra-te de como é passageira a minha vida. Terás criado em vão todos os homens? 48 Que homem pode viver e não ver a morte, ou livrar-se do poder da sepultura*? Pausa 49 Ó Senhor, onde está o teu antigo amor, que com fidelidade juraste a Davi? 50 Lembra-te, Senhor, das afrontas que o teu servo tem* sofrido, das zombarias que no íntimo tenho que suportar de todos os povos, 51 das zombarias dos teus inimigos, SENHOR, com que afrontam a cada passo o teu ungido. 52 Bendito seja o SENHOR para sempre! Amém e amém.