1Lied in freien Rhythmen von David. Er sang vor Jahwe wegen der Worte des Benjaminiten Kusch.*2Jahwe, mein Gott, bei dir suche ich Schutz; / rette mich vor allen, die mich hetzen, und befreie mich,3dass niemand wie ein Löwe mein Leben zerreißt, / dass er mich packt und keiner da ist, der hilft!4Jahwe, mein Gott, wenn ich es getan habe, / wenn Unrecht an meinen Händen klebt,5wenn ich friedfertigen Menschen Böses antat, / wenn ich die beraubte, die mich jetzt grundlos verklagen,6dann soll mein Feind mich verfolgen und packen, / dann richte er mein Leben zugrunde / und trete meine Ehre in den Dreck! ♪7Steh auf in deinem Zorn, Jahwe! / Stell dich gegen die Wut meiner Bedränger! / Greif ein und stelle das Recht wieder her!8Versammle die Völker um dich zum Gericht / und kehre dann in die Höhe zurück!9Jahwe wird die Völker richten. / Verschaffe mir Recht, Jahwe, / denn ich bin doch im Recht! / Du weißt, dass ich aufrichtig bin.10Lass die Bosheit der Boshaften enden, / und gib dem Gerechten Bestand, / gerechter Gott, der Herz und Nieren prüft!11Gott ist mein Schild über mir. / Er rettet die, die aufrichtig sind.12Gott ist ein gerechter Richter, / ein Gott, der täglich sein Urteil vollstreckt.13Schon schärft er sein Schwert, / spannt seinen Bogen und zielt.14Seine tödlichen Waffen liegen bereit, / die Brandpfeile brennen.15Wer Böses im Sinn hat, / geht schwanger mit Unheil / und bringt nichts als Falschheit zur Welt.16Er gräbt eine Grube, schaufelt tief / und fällt dann selbst hinein.17Seine Bosheit kommt zu ihm zurück / und fällt ihm selbst auf den Kopf.18Ich preise Jahwe für sein gerechtes Tun. / Ich besinge den Namen des Höchsten, den Namen Jahwe!
Nueva Versión Internacional (Castellano)
Sigaión de David, que elevó al Señor acerca de Cus el benjaminita.
1¡Sálvame, SEÑOR mi Dios, porque en ti busco refugio! ¡Líbrame de todos mis perseguidores!2De lo contrario, me devorarán como leones; me despedazarán, y no habrá quien me libre.3SEÑOR mi Dios, ¿qué es lo que he hecho? ¿qué mal he cometido?4Si he hecho daño a mi amigo, si he despojado sin razón al que me oprime,5entonces que mi enemigo me persiga y me alcance; que me haga morder el polvo y arrastre mi honra por los suelos. Selah6¡Levántate, SEÑOR, en tu ira; enfréntate al furor de mis enemigos! ¡Despierta, oh Dios, e imparte justicia!7Que en torno a ti se reúnan los pueblos; reina* sobre ellos desde lo alto.8¡El SEÑOR juzgará a los pueblos! Júzgame, SEÑOR, conforme a mi justicia; págame conforme a mi inocencia.9Dios justo, que examinas mente y corazón, acaba con la maldad de los malvados y mantén firme al que es justo.10Mi escudo está en Dios, que salva a los de corazón recto.11Dios es un juez justo, un Dios que en todo tiempo manifiesta su enojo.12Si el malvado no se arrepiente, Dios afilará la espada y tensará el arco;13ya ha preparado sus mortíferas armas; ya tiene listas sus llameantes flechas.14Mirad al preñado de maldad: concibió iniquidad y parirá mentira.15Cavó una fosa y la ahondó, y en esa misma fosa caerá.16Su iniquidad se volverá contra él; su violencia recaerá sobre su cabeza.17¡Alabaré al SEÑOR por su justicia! ¡Al nombre del SEÑOR altísimo cantaré salmos!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.