Psalm 26 | Neue evangelistische Übersetzung Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 26 | Neue evangelistische Übersetzung

Sehnsucht nach Gottes Nähe

1 Von David. Richte du mich, Jahwe, / denn ich war immer ehrlich vor dir. / Ich habe Jahwe vertraut, / ich werde nicht fallen. 2 Prüf mich, Jahwe, und erprobe mich, / prüfe mich auf Herz und Nieren! 3 Ich hatte deine Gnade vor Augen, / deine Treue bestimmte mein Leben. 4 Ich hatte nichts mit Betrügern zu tun. / Ich gab mich nicht mit Heuchlern ab. 5 Die Gesellschaft von Übeltätern ist mir verhasst, / bei den Gottlosen sitze ich nicht. 6 In Unschuld wasche ich meine Hände / und gehe um deinen Altar herum. 7 Ich lasse laut ein Danklied hören / und erzähle von all deinen Wundern, Jahwe. 8 Ich liebe das Haus, in dem du wohnst, / wo deine Herrlichkeit uns nahe ist. 9 Raffe mich nicht mit den Sündern weg, / nimm mir nicht mit den Mördern das Leben! / 10 Schandtaten kleben an ihren Händen, / und ihre Taschen sind durch Bestechungen voll. 11 Doch ich gehe ehrlich meinen Weg. / Erlöse mich und sei mir gnädig! 12 Jetzt stehe ich auf festem Grund / und preise Jahwe vor allem Volk.
Nueva Versión Internacional (Castellano)

Salmo de David.

1 Hazme justicia, SEÑOR, pues he llevado una vida intachable; ¡en el SEÑOR confío sin titubear! 2 Examíname, SEÑOR; ¡ponme a prueba! purifica mis entrañas y mi corazón. 3 Tu gran amor lo tengo presente, y siempre ando en tu verdad. 4 Yo no convivo con los mentirosos, ni me junto con los hipócritas; 5 aborrezco la compañía de los malvados; no cultivo la amistad de los perversos. 6 Con manos limpias e inocentes camino, SEÑOR, en torno a tu altar, 7 proclamando en voz alta tu alabanza y contando todas tus maravillas. 8 SEÑOR, yo amo la casa donde vives, el lugar donde reside tu gloria. 9 En la muerte, no me incluyas entre pecadores y asesinos, 10 entre gente que tiene las manos llenas de artimañas y sobornos. 11 Yo, en cambio, llevo una vida intachable; líbrame y compadécete de mí. 12 Tengo los pies en terreno firme, y en la gran asamblea bendeciré al SEÑOR.