1„Du sollst auch einen Räucheraltar machen lassen, auf dem Weihrauch verbrannt wird. Er muss aus Akazienholz bestehen2und viereckig, einen halben Meter lang, ebenso breit und einen Meter hoch sein. Seine Hörner müssen aus einem Stück mit ihm bestehen.3Lass ihn mit reinem Gold überziehen, seine Platte, seine Wände und seine Hörner; und lass ringsum eine goldene Leiste anbringen.4Unter dieser Leiste müssen an beiden Seiten je zwei goldene Ringe angebracht sein, durch die die Tragstangen gesteckt werden können.5Die Stangen müssen aus Akazienholz sein und mit Gold überzogen werden.6Stell diesen Altar vor dem Vorhang auf, hinter dem sich die Bundeslade und ihre Deckplatte befinden, von der aus ich dir begegnen will.7Aaron soll jeden Morgen, wenn er die Lampen zurichtet, wohlriechenden Weihrauch auf ihm verbrennen.8Auch wenn er gegen Abend die Lampen aufsetzt, soll er Weihrauch aufsteigen lassen. Dieses Räucheropfer soll auch in künftigen Generationen regelmäßig vor Jahwe aufsteigen.9Ihr dürft keine fremden Duftstoffe auf diesem Altar verbrennen, auch kein Brand- oder Speisopfer. Auch kein Trankopfer darf über ihm ausgegossen werden.10Einmal im Jahr soll Aaron mit dem Blut des Sündopfers der Versöhnung an seinen Hörnern die Sühne vollziehen. Das gilt auch für alle weiteren Generationen, denn der Altar ist höchstheilig für Jahwe.“
Die Kopfsteuer für das Heiligtum
11Jahwe sagte zu Mose:12„Wenn du die Gesamtzahl der Israeliten ermittelst, dann soll jeder Gemusterte Jahwe ein Lösegeld für sein Leben zahlen, damit bei der Musterung keine Seuche über das Volk kommt.13Jeder, der bei der Musterung erfasst wird, soll einen halben Schekel ‹Silber› geben, wie es dem Normgewicht im Heiligtum* entspricht. Es ist eine Abgabe für Jahwe.14Jeder männliche Israelit ab zwanzig Jahren, der durch die Musterung geht, soll sie für Jahwe geben.15Ein Reicher soll nicht mehr und ein Armer nicht weniger als einen halben Schekel geben, wenn ihr Jahwe diese Abgabe bringt, um Sühne für euer Leben zu erwirken.16Du sollst dieses Sühnegeld von den Israeliten für die Arbeit am Offenbarungszelt nehmen. So bringt es die Israeliten vor Jahwe in Erinnerung und wird euer Leben bewahren.“
Das Wasserbecken
17Jahwe sagte zu Mose:18„Lass ein Becken aus Bronze für die Waschungen anfertigen und dazu einen bronzenen Untersatz. Stell es zwischen das Offenbarungszelt und den Altar und füll es mit Wasser.19Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände und Füße dort waschen.20Wenn sie ins Offenbarungszelt gehen, sollen sie sich mit diesem Wasser waschen, damit sie nicht sterben. Auch wenn sie an den Altar herantreten, um ein Opfer für Jahwe dort in Rauch aufgehen zu lassen,21sollen sie Hände und Füße waschen, damit sie nicht sterben. Diese Anordnung gilt für Aaron und alle seine Nachkommen.“
Salböl und Weihrauch
22Jahwe sagte zu Mose:23„Nimm dir Balsamöle von bester Sorte: 500 ‹Schekel› selbst ausgeflossene Myrrhe,* je halb so viel wohlriechenden Zimt und Würzrohr*24und 500 ‹Schekel› Kassia,* ausgewogen mit dem Schekel des Heiligtums, dazu zwei Liter Olivenöl.25Lass daraus ein wohlriechendes Salböl für heilige Salbungen herstellen, wie Salbenmischer das machen.26Damit sollst du das Offenbarungszelt und die Bundeslade salben,27auch den Tisch mit seinen Gegenständen, den Leuchter mit allem, was dazugehört, und den Räucheraltar,28den Brandopferaltar mit allen Gegenständen, die dazugehören, und schließlich das Wasserbecken und sein Gestell.29Dadurch wird alles mir geweiht und höchstheilig sein. Jeder Unbefugte, der etwas davon berührt, ist dem Heiligtum verfallen.30Auch Aaron und seine Söhne sollst du mit dem Öl salben, wenn du sie in den Priesterdienst einsetzt.31Den Israeliten aber sollst du sagen: 'Das ist ein Öl, das nur für mich bestimmt ist und nur für die heilige Salbung gebraucht werden darf.32Es darf nicht auf die Haut gewöhnlicher Menschen kommen. Ihr dürft auch nichts herstellen, was diesem Öl in seiner Zusammensetzung gleicht. Es ist heilig und ihr sollt es auch so achten.33Wer eine solche Mischung herstellt oder etwas von dem Öl auf einen Unbefugten streicht, soll von der Gemeinschaft des Volkes beseitigt* werden.'“34Jahwe sagte zu Mose: „Nimm dir Duftstoffe zu gleichen Teilen: Staktetropfen,* Räucherklaue,* wohlriechendes Galbanum* und reines Weihrauchharz,35und lass daraus eine Mischung für das Räucheropfer herstellen, wie es Salbenmischer machen. Füge auch etwas Salz hinzu und verwende nur reine Stoffe.36Zerstoße jeweils einen Teil davon zu Pulver, und leg es vor die Bundeslade im Offenbarungszelt, also dorthin, wo ich dir begegnen werde. Es soll euch als etwas Höchstheiliges gelten.37Ihr dürft nichts herstellen, was dieser Weihrauchmischung gleicht. Es soll euch als etwas Heiliges gelten, das Jahwe gehört.38Wer es nachmacht, um daran zu riechen, soll von der Gemeinschaft des Volkes beseitigt werden.“
Noua Traducere Românească
Instrucțiuni privind altarul tămâierii
1Să faci apoi un altar din lemn de salcâm pe care să arzi tămâie.2Lungimea lui să fie de un cot, iar lățimea lui să fie tot de un cot*. Să fie în formă de pătrat. Înălțimea lui să fie de doi coți*, iar coarnele lui să fie dintr‑o bucată cu el.3Să poleiești cu aur curat atât partea superioară și părțile laterale ale altarului, cât și coarnele lui. Să‑i faci un chenar de aur de jur împrejur4și două inele de aur pe care să le fixezi sub chenar, pe ambele părți. Ele vor ține drugii cu care trebuie transportat.5Să faci drugii din lemn de salcâm și să‑i poleiești cu aur.6Să așezi altarul în fața draperiei care este înaintea Chivotului Mărturiei – în fața Capacului Ispășirii care este deasupra Mărturiei – unde mă voi întâlni cu tine.7Aaron să ardă tămâie mirositoare pe el în fiecare dimineață când pregătește candelele.8De asemenea, să ardă tămâie pe el și între cele două seri*, când Aaron va aprinde candelele. Astfel, va fi tot timpul tămâie din partea voastră înaintea DOMNULUI, de‑a lungul generațiilor voastre.9Să nu aduceți tămâie străină pe el, nici ardere‑de‑tot, nici dar de mâncare și să nu turnați nicio jertfă de băutură pe el.10Doar o dată pe an, Aaron va face ispășire pe coarnele altarului. Această ispășire anuală va trebui făcută cu sângele jertfei pentru ispășirea păcatului. De asemenea, ea va trebui făcută de‑a lungul generațiilor voastre. Acesta este un lucru preasfânt înaintea DOMNULUI.“
Instrucțiuni privind prețul răscumpărării
11DOMNUL i‑a vorbit lui Moise, zicând:12„Când vei face numărătoarea fiilor lui Israel, fiecare va trebui să plătească DOMNULUI, atunci când va fi numărat, un preț de răscumpărare pentru viața lui, pentru ca atunci când vei face numărătoarea nicio urgie să nu vină peste ei.13Fiecare dintre cei ce sunt numărați să dea o jumătate de șechel*, după șechelul Lăcașului (un șechel este douăzeci de ghere). Această jumătate de șechel va fi o contribuție pentru DOMNUL.14Fiecare dintre cei numărați, de la vârsta de douăzeci de ani în sus, va oferi o contribuție DOMNULUI.15Când veți oferi DOMNULUI contribuția ca să faceți ispășire pentru sufletelor voastre, cel bogat să nu dea mai mult, iar cel sărac să nu dea mai puțin de jumătate de șechel.16Să primești de la fiii lui Israel argintul pentru ispășire și să‑l folosești pentru slujirea din Cortul Întâlnirii. Aceasta va fi pentru fiii lui Israel o aducere-aminte înaintea DOMNULUI a prețului de răscumpărare pentru sufletele lor.“
Instrucțiuni privind vasul pentru spălare
17După aceea, DOMNUL i‑a vorbit lui Moise, zicând:18„Să faci un lighean din bronz pentru spălat, al cărui piedestal să fie făcut tot din bronz. Să‑l așezi între Cortul Întâlnirii și altar și să pui apă în el.19Aaron și fiii lui să‑și spele mâinile și picioarele cu apa din el.20Când vor intra în Cortul Întâlnirii sau când se vor apropia de altar ca să slujească și să aducă DOMNULUI jertfe mistuite de foc, se vor spăla cu apa aceasta ca să nu moară.21Își vor spăla mâinile și picioarele ca să nu moară. Aceasta să fie o hotărâre veșnică pentru Aaron și sămânța lui de‑a lungul generațiilor lor.“
Instrucțiuni privind untdelemnul pentru ungere și tămâia sacră
22DOMNUL i‑a vorbit lui Moise, zicând:23„Ia cele mai fine mirodenii: cinci sute de șecheli* de smirnă lichidă, apoi ia jumătate de cantitate, adică două sute cincizeci de șecheli de scorțișoară mirositoare, două sute cincizeci de șecheli de trestie mirositoare,24cinci sute de șecheli de casia măsurați după șechelul Lăcașului și un hin* de ulei de măsline.25Să faci din acestea un untdelemn pentru ungerea sfântă, un amestec preparat după cum se face parfumul. Acesta va fi untdelemnul pentru ungerea sfântă.26Cu el să ungi Cortul Întâlnirii, Chivotul Mărturiei,27masa și obiectele ei, sfeșnicul și obiectele lui, altarul tămâierii,28altarul arderilor‑de‑tot cu toate uneltele lui și ligheanul cu piedestalul său.29Să sfințești* aceste lucruri ca ele să fie preasfinte. Orice lucru care se va atinge de ele va fi sfânt*.30Să‑i ungi pe Aaron și pe fiii săi și să‑i sfințești, pentru a‑Mi sluji ca preoți.31Iar fiilor lui Israel să le spui: «Acesta va fi untdelemnul Meu pentru ungerea sfântă, de‑a lungul generațiilor voastre.32Să nu fie turnat pe trupul vreunui om și să nu faceți altul ca el, după același mod de preparare. El este sfânt, deci să fie sfânt și pentru voi.33Oricine va face un untdelemn ca acesta și oricine va unge cu el pe cineva care nu este preot, să fie nimicit din poporul său.»“34DOMNUL i‑a zis lui Moise: „Ia niște mirodenii plăcut mirositoare, precum stactele, onicele și galbanul. Combină câte o parte din fiecare mirodenie cu tămâie curată35și prepară un amestec de tămâie, la fel cum se face parfumul: să fie sărată, curată și sfântă.36O parte din ea s‑o pisezi mărunt și s‑o pui înaintea Mărturiei, în Cortul Întâlnirii unde mă voi întâlni cu tine. Ea să fie preasfântă pentru voi.37Când vei face tămâie după acest mod de preparare, să n‑o faci pentru voi înșivă, ci s‑o privești ca sfântă pentru DOMNUL.38Oricine va face tămâie ca aceasta pentru a o folosi ca parfum, să fie nimicit din poporul său.“
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.