1.Mose 9 | Neue evangelistische Übersetzung New International Reader’s Version

1.Mose 9 | Neue evangelistische Übersetzung

Gottes Bund mit Noah und mit allen Menschen

1 Dann segnete Gott Noah und seine Söhne. Er sagte: „Seid fruchtbar, vermehrt euch und füllt die Erde. 2 Alle Tiere, alle Vögel, alles, was sich auf der Erde regt, und auch alle Fische sind in eure Gewalt gegeben. Sie werden vor euch erschrecken und sich fürchten. 3 Und alles, was da lebt und sich regt, soll euch wie die Pflanzen zur Nahrung dienen. 4 Nur das Fleisch, das sein Lebensblut noch in sich hat, dürft ihr nicht essen. 5 Euer eigenes Blut darf auf keinen Fall vergossen werden, denn ich wache darüber und werde es wieder einfordern, vom Tier genauso wie vom Menschen. Ich werde Rechenschaft für das Leben jedes Menschen fordern. 6 Wer das Blut von Menschen vergießt – durch Menschen werde vergossen sein Blut! Denn der Mensch ist zum Abbild Gottes gemacht. 7 Und ihr, seht zu, dass ihr viele Nachkommen habt! Bevölkert die Erde!“ 8 Und dann sagte Gott zu Noah und seinen Söhnen: 9 „Ich schließe diesen Bund mit euch und euren Nachkommen 10 und auch mit allen Lebewesen bei euch, mit den Vögeln, dem Vieh und allen anderen Tieren der Erde, die mit in der Arche waren. 11 Und ich sichere euch zu: Nie wieder werde ich das Leben durch eine Wasserflut vernichten. Nie mehr wird eine Flut die Erde zerstören. 12 Dieser Bund zwischen mir und euch gilt jeder kommenden Generation und jedem Lebewesen bei euch. 13 Und als Zeichen für den Bund zwischen mir und der Erde setze ich meinen Bogen in die Wolken. 14 Jedes Mal wenn ich Wolken über der Erde zusammenziehe und wenn dann der Bogen erscheint, 15 werde ich an mein Versprechen denken, das ich euch und allen Lebewesen gegeben habe: Nie mehr sollen die Wassermassen zu einer Flut werden, die alles Leben vernichtet. 16 Der Regenbogen wird in den Wolken stehen, und ich werde ihn ansehen und an den ewigen Bund denken, den ich mit euch und allen Lebewesen auf der Erde geschlossen habe. 17 Und dieser Bogen“, sagte Gott zu Noah, „ist das Zeichen für den gültigen Bund.“ 18 Zusammen mit Noah hatten auch Sem, Ham und Jafet die Arche verlassen. Ham war übrigens der Stammvater von Kanaan. 19 Von diesen drei Söhnen Noahs stammen alle Völker der Erde ab. 20 Noah fing an, Felder zu bestellen und legte auch einen Weinberg an. 21 Eines Tages trank er so viel von seinem Wein, dass er betrunken wurde und entblößt in seinem Zelt lag. 22 Ham, der Stammvater Kanaans, sah ihn in seiner Nacktheit daliegen und erzählte es seinen Brüdern draußen. 23 Aber Sem und Jafet nahmen einen Mantel, hielten ihn zwischen ihre Schultern und gingen rückwärts ins Zelt. Das Gesicht abgewandt deckten sie ihren Vater zu, denn sie wollten seine Nacktheit nicht sehen. 24 Als Noah seinen Rausch ausgeschlafen hatte, erfuhr er von dem beschämenden Verhalten seines jüngsten Sohnes 25 und sagte ‹über einen von dessen Nachkommen›: „Verflucht sei Kanaan! / Der niedrigste Sklave wird er seinen Brüdern sein! 26 Gepriesen sei Jahwe, Sems Gott! / Doch Kanaan sei ein Sklave von ihm! 27 Dem Jafet gebe Gott weiten Raum / und er wohne in den Zelten von Sem! / Doch Kanaan sei ein Sklave von ihm.“ 28 Nach der Flut lebte Noah noch 350 Jahre. 29 Er starb im Alter von insgesamt 950 Jahren.
New International Reader’s Version

God makes a covenant with Noah

1 Then God blessed Noah and his sons. He said to them, ‘Have children so that there are many of you. Fill the earth. 2 All the land animals will be afraid of you. All the birds in the sky will be afraid of you. Every creature that moves along the ground will be afraid of you. So will every fish in the seas. Every living thing is put under your control. 3 Everything that lives and moves about will be food for you. I have already given you the green plants for food. Now I am giving you everything. 4 ‘But you must not eat meat that still has blood in it. 5 I will certainly hold someone accountable if you are murdered. I will even hold animals accountable if they kill you. I will also hold anyone accountable who murders another person. 6 ‘Anyone who murders a human being will be killed by a human being. That is because I have made human beings so that they are like me. 7 Have children so that there will be many of you. Multiply and become many on the earth.’ 8 Then God spoke to Noah and to his sons who were with him. He said, 9 ‘I am now making my covenant with you and with all your children who will be born after you. 10 I am making it also with every living creature that was with you in the ark. I am making my covenant with the birds, the livestock and all the wild animals. I am making it with all the creatures that came out of the ark with you. In fact, I am making it with every living thing on earth. 11 Here is my covenant I am making with you. The waters of a flood will never again destroy all life. A flood will never again destroy the earth.’ 12 God continued, ‘My covenant is between me and you and every living creature with you. It is a covenant for all time to come. Here is the sign of the covenant I am making. 13 I have put my rainbow in the clouds. It will be the sign of the covenant between me and the earth. 14 Sometimes when I bring clouds over the earth, a rainbow will appear in them. 15 Then I will remember my covenant between me and you and every kind of living creature. The waters will never again become a flood to destroy all life. 16 When the rainbow appears in the clouds, I will see it. I will remember that my covenant will last for ever. It is a covenant between me and every kind of living creature on earth.’ 17 So God said to Noah, ‘The rainbow is the sign of my covenant. I have made my covenant between me and all life on earth.’

The sons of Noah

18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth. Ham was the father of Canaan. 19 The people who were scattered over the earth came from Noah’s three sons. 20 Noah was a man who farmed the land. He decided to plant a field that produced grapes for making wine. 21 When he drank some of the wine, it made him drunk. Then he lay down inside his tent without any clothes on. 22 Ham saw his father naked. Then Ham, the father of Canaan, went outside and told his two brothers. 23 But Shem and Japheth picked up a piece of clothing and laid it across their shoulders. Then they walked backwards into the tent. They covered their father’s body. They turned their faces away because they didn’t want to see their father naked. 24 Then Noah woke up from his sleep that was caused by the wine. He found out what his youngest son had done to him. 25 He said, ‘May a curse be put on Canaan! He will be the lowest of slaves to his brothers.’ 26 Noah also said, ‘May the LORD, the God of Shem, be praised. May Canaan be the slave of Shem. 27 May God add land to Japheth’s territory. May Japheth live in the tents of Shem. And may Canaan be the slave of Japheth.’ 28 After the flood Noah lived 350 years. 29 Noah lived a total of 950 years. And then he died.