Psalm 17 | Neue evangelistische Übersetzung Съвременен български превод

Psalm 17 | Neue evangelistische Übersetzung

Gebet eines Verfolgten

1 Ein Gebet von David. Hör doch, Jahwe, ich bitte um Recht! / Merk auf meine Klage! / Öffne dein Ohr für mein Gebet, / meine Lippen lügen nicht! 2 Von dir wird mein Freispruch kommen, / denn du siehst, dass ich aufrichtig bin. 3 Prüfst du mein Herz, suchst du mich heim in der Nacht, / forschst du mich aus: / Du findest nichts. / Ich habe über alles nachgedacht, / dass meinem Mund nichts ‹Böses› entschlüpft. 4 Ich halte mich an dein Wort im Treiben der Menschen / und hüte mich vor den Wegen der Gewalt. 5 Meine Schritte folgten deiner Spur / und kamen dabei nicht zu Fall. 6 Ich rufe dich an, mein Gott, / du hast eine Antwort für mich. / Hab doch ein offenes Ohr / und hör dir meine Worte an. 7 Lass die Wunder deiner Gnade sichtbar sein, / du Retter derer, die Schutz bei dir suchen, / Schutz durch deine Macht! 8 Schütze mich, wie man den Augapfel schützt! / Im Schatten deiner Flügel verstecke mich 9 vor den Gottlosen, die mir Gewalt antun, / meinen Feinden, die mich wütend umringen! 10 Ihr Herz ist ohne Mitgefühl, / ihr Mund überheblich und stolz. 11 Jetzt schleichen sie um unsere Schritte / und reißen uns gleich zu Boden, / 12 wie Löwen es mit ihrer Beute tun. / Wie junge Löwen lauern sie im Versteck. 13 Steh auf, Jahwe, und komm dem Verbrecher zuvor! / Zwing ihn zu Boden und rette mich mit deinem Schwert! 14 Rette mich vor diesen Leuten mit deiner Hand, Jahwe! / Ihr Los ist im Leben dieser Welt. / Gib ihnen, was sie verdienen und fülle ihren Bauch damit, / dass ihre Söhne genug davon haben und noch den Enkeln übrig bleibt. 15 Doch ich werde gerecht vor dir sein und sehe in dein Gesicht. / Und wenn ich einst erwache, will ich mich sattsehen an deiner Gestalt.
Съвременен български превод

Божията закрила над праведника

(16)

1 Молитва на Давид. Господи, вслушай се в правото ми дело, обърни внимание на моя зов, чуй молитвата ми от искрена уста. 2 От Тебе да излезе моята присъда. Нека Твоите очи погледнат справедливо. 3 Ти вникна в сърцето ми, посети ме нощем, постави ме на изпитание, но не намери нищо. Моята уста не съгреши. 4 В човешките дела се придържах към словото на Твоята уста, опазих се от пътищата на насилниците. 5 Стъпките ми са твърдо в Твоите пътища, моите крака не се отклониха от тях. 6 Боже, аз Те призовах, защото ще ми отговориш. Вслушай се в мене, чуй моята дума. 7 Ти, Който спасяваш с десницата Си надяващите се на Тебе от враговете, които се надигат против тях, яви чудните Си милости. 8 Пази ме като зеница на око, скрий ме под сянката на Своите криле 9 от лицето на нечестивите, които ме съсипват, от враговете на живота ми, които ме обсаждат. 10 Затвориха закоравялото си сърце, устата им говорят надменно. 11 И ето вече ме нападат; впериха поглед, искат да ме повалят на земята. 12 Те са като лъв, който жадува за плячка, като млад лъв, който дебне на потайни места. 13 Стани, Господи, изправи се срещу тях, повали ги! Със Своя меч избави живота ми от нечестивия, 14 от смъртни хора, Господи, хората на този свят, чиято утроба оставяш да се пълни с богатства. Те имат много синове и ще оставят богатството си на своите деца. 15 А аз, праведен, ще гледам Твоето лице. Когато се събудя, ще се наситя с Твоя образ.