2.Mose 40 | Neue evangelistische Übersetzung La Biblia Textual

2.Mose 40 | Neue evangelistische Übersetzung

Der Aufbau des Heiligtums

1 Jahwe sagte zu Mose: 2 „Am 1. April* sollst du die Wohnung des Offenbarungszeltes aufrichten. 3 Bring die Lade mit der göttlichen Urkunde des Bundes hinein und verdecke sie mit dem Vorhang! 4 Dann stell den Tisch auf, und richte alles her, was dazugehört! Bring auch den Leuchter hinein und setze seine Lichtschalen darauf. 5 Stell dann den goldenen Räucheraltar vor die Bundeslade und hänge schließlich den Eingangs-Vorhang zur Wohnung auf! 6 Der Brandopferaltar muss ‹draußen ein Stück› vor dem Eingang zum Offenbarungszelt stehen! 7 Zwischen Zelt und Altar musst du noch das Becken stellen und es mit Wasser füllen! 8 Errichte dann die Abgrenzung rings um den Vorhof und häng die Plane an seinem Eingang auf! 9 Zuletzt nimmst du das Salböl, und salbst damit die Wohnung und alles darin! Dadurch wird sie mit allem, was darin ist, heilig. 10 Salbe auch den Brandopferaltar und alles, was dazugehört, damit der Altar höchstheilig wird! 11 Salbe auch das Becken und sein Gestell und heilige es! 12 Dann lass Aaron und seine Söhne an den Eingang zum Offenbarungszelt treten und wasche sie mit Wasser! 13 Leg Aaron die heiligen Gewänder an und salbe ihn. Dadurch heiligst du ihn zum Priesterdienst für mich. 14 Lass auch seine Söhne herantreten und bekleide sie mit den Priesterhemden! 15 Salbe sie dann, wie du ihren Vater gesalbt hast, damit sie mir als Priester dienen. Damit überträgst du ihnen und ihren Nachkommen den Priesterdienst für immer.“ 16 Mose machte alles genauso, wie Jahwe es ihm aufgetragen hatte. 17 Am 1. April* im zweiten Jahr nach dem Auszug aus Ägypten wurde die Wohnung aufgerichtet. 18 Mose stellte die Bretter auf die Bodenplatten, setzte ihre Riegel ein und stellte auch die Säulen auf. 19 Dann breitete er das Zeltdach aus und legte noch die Schutzdecke darüber, wie Jahwe es ihm befohlen hatte. 20 Anschließend legte er die göttliche Urkunde* in die Lade. Er steckte die Tragstangen durch die Ringe und legte die Deckplatte auf. 21 Dann brachte er die Lade in die Wohnung, hängte den verhüllenden Vorhang auf und verdeckte so den Blick zur Bundeslade, wie Jahwe es ihm befohlen hatte. 22 Dann trug er den Tisch in das Offenbarungszelt und stellte ihn an die Nordseite vor den Vorhang. 23 Schließlich legte er die Brote übereinander geschichtet darauf, wie Jahwe es ihm befohlen hatte. 24 Den Leuchter stellte er an der Südseite im Offenbarungszelt auf, dem Tisch gegenüber. 25 Er legte vor Jahwe die Lichtschalen darauf, ganz wie er es ihm befohlen hatte. 26 Dann stellte er den goldenen Altar im Offenbarungszelt vor den inneren Vorhang 27 und verbrannte Weihrauch darauf, wie Jahwe es ihm befohlen hatte. 28 Schließlich brachte er den Vorhang am Eingang der Wohnung an. 29 Den Brandopferaltar stellte er vor den Eingang der Wohnung. Dann opferte er Brand- und Speisopfer darauf, wie Jahwe es ihm befohlen hatte. 30 Schließlich stellte er das Becken zwischen das Offenbarungszelt und den Altar und füllte es mit Wasser für die Waschungen. 31 Mose selbst, Aaron und seine Söhne wuschen ihre Hände und Füße mit diesem Wasser. 32 Immer wenn sie ins Offenbarungszelt gingen oder an den Altar traten, wuschen sie sich, wie Jahwe es Mose befohlen hatte. 33 Zuletzt errichtete Mose die Abgrenzung des Vorhofs um die Wohnung und den Altar herum und brachte die Plane am Eingang zum Vorhof an. So vollendete Mose das ganze Werk.

Die Herrlichkeit Jahwes

34 Da verhüllte die Wolke das Offenbarungszelt, und die Herrlichkeit Jahwes erfüllte die ganze Wohnung. 35 Weil die Wolke sich auf dem Zelt niedergelassen hatte und die Herrlichkeit Jahwes alles erfüllte, konnte Mose nicht hineingehen. 36 Während der ganzen Wanderschaft richteten sich die Israeliten nach der Wolke. Immer wenn sie sich erhob, brachen sie auf; 37 und wenn sie ruhte, blieben sie an ihrem Lagerplatz. Wenn sie sich wieder erhob, zogen sie weiter. 38 Bei Tag schwebte die Wolke Jahwes über der Wohnung. Bei Nacht war ein Feuer in der Wolke, das alle Israeliten während ihrer ganzen Wanderung sehen konnten.
La Biblia Textual

El Tabernáculo es erigido

1 Entonces habló YHVH a Moisés, diciendo: 2 En el primer día del mes, en el mes primero, harás levantar el Tabernáculo de la Tienda de Reunión. 3 Pondrás allí el Arca del Testimonio, y cubrirás el Arca con el velo. 4 Introducirás la mesa, arreglarás sus utensilios y traerás el candelabro y harás encender sus lámparas. 5 Luego pondrás el altar de oro para el incienso frente al Arca del Testimonio, y colocarás la cortina a la entrada del Tabernáculo. 6 Pondrás el altar del holocausto delante de la entrada del Tabernáculo de la Tienda de Reunión. 7 Colocarás la fuente entre la Tienda de Reunión y el altar, y echarás agua en ella. 8 Y alrededor erigirás el atrio, y colgarás la cortina de la entrada del atrio. 9 Y tomarás el aceite de la unción y ungirás el Tabernáculo y todo lo que hay en él, después lo santificarás con todos sus utensilios, y será sagrado. 10 Ungirás también el altar del holocausto con todos sus utensilios, y santificarás el altar, y el altar será santísimo. 11 Asimismo ungirás la fuente y su base, y la santificarás. 12 En seguida harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada de la Tienda de Reunión, y los lavarás con agua. 13 Vestirás a Aarón las vestiduras sagradas, lo ungirás, y lo consagrarás, para que sea mi sacerdote. 14 Acercarás a sus hijos y les harás poner las túnicas, 15 y los ungirás como ungiste a su padre, y serán mis sacerdotes, porque su unción les servirá por sacerdocio perpetuo para sus generaciones. 16 Y Moisés hizo conforme a todo lo que YHVH le había ordenado. Así lo hizo. 17 Aconteció pues que en el mes primero del segundo año, al primero del mes, el Tabernáculo fue erigido. 18 Y Moisés hizo levantar el Tabernáculo y asentó sus bases, y colocó sus tablones, y metió sus barras, e hizo levantar sus columnas. 19 Luego extendió la Tienda sobre el Tabernáculo, y puso el cobertor de la Tienda encima del mismo, tal como YHVH había ordenado a Moisés. 20 Después tomó y puso el Testimonio dentro del Arca, y colocó las varas en el Arca, y puso el propiciatorio encima del Arca. 21 Hizo introducir el Arca en el Tabernáculo, y colgó el velo de separación. De este modo hizo ocultar el Arca del Testimonio, tal como YHVH había ordenado a Moisés. 22 Luego puso la mesa en la Tienda de Reunión, al lado norte del Tabernáculo, fuera del velo, 23 y colocó en orden sobre ella el arreglo de los panes delante de YHVH, tal como YHVH había ordenado a Moisés. 24 Luego colocó el candelabro en la Tienda de Reunión, enfrente de la mesa, al lado sur del Tabernáculo, 25 e hizo encender las lámparas delante de YHVH, tal como YHVH había ordenado a Moisés. 26 Puso también el altar de oro dentro de la Tienda de Reunión, hacia el interior del velo, 27 e hizo quemar sobre él incienso aromático, como YHVH había ordenado a Moisés. 28 Luego colocó la cortina para la entrada del Tabernáculo, 29 y el altar del holocausto lo puso a la entrada del Tabernáculo de la Tienda de Reunión, e hizo ofrecer sobre él holocausto y ofrenda, como YHVH había ordenado a Moisés. 30 Después puso la fuente entre la Tienda de Reunión y el altar, y puso allí agua para lavarse. 31 Y Moisés y Aarón y sus hijos se lavaban en ella sus manos y sus pies. 32 Siempre que entraban en la Tienda de Reunión y al acercarse al altar, se lavaban, tal como YHVH había ordenado a Moisés. 33 Finalmente, hizo erigir el atrio en derredor del Tabernáculo y del altar, y colocó la cortina a la entrada del atrio. Así acabó Moisés la obra. 34 Entonces la nube cubrió la Tienda de Reunión, y la gloria de YHVH llenó el Tabernáculo. 35 Y Moisés no podía entrar en la Tienda de Reunión porque la nube se había instalado sobre ella, y la gloria de YHVH había llenado el Tabernáculo. 36 Y cuando se alzaba la nube desde el Tabernáculo, los hijos de Israel partían en todos sus trayectos, 37 pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que se levantaba, 38 porque la nube de YHVH permanecía de día sobre el Tabernáculo, y de noche había fuego en él, a la vista de toda la casa de Israel, en todas sus jornadas.