1.Mose 10 | Neue evangelistische Übersetzung
1Es folgt das Verzeichnis der Nachkommen* von Sem, Ham und Jafet, den Söhnen Noahs, deren Söhne aber erst nach der Flut geboren wurden.
Die Jafetiten
2Die Söhne Jafets waren Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Meschech und Tiras.3Gomers Söhne waren Aschkenas, Rifat und Togarma.4Die Nachkommen Jawans waren Elischa und Tarschisch, außerdem die Kittäer und die Rodaniter.5Jawans Nachkommen breiteten sich in den Küstenländern aus. Sie wuchsen zu Völkern mit eigenen Sprachen heran und lebten in ihren Gebieten in Sippen zusammen.
Die Hamiten
6Die Söhne Hams waren Kusch, Mizrajim, Put und Kanaan.7Von Kusch stammen Seba, Hawila, Sabta, Ragma und Sabtecha ab. Ragmas Söhne waren Saba und Dedan.8Kusch war auch der Vater von Nimrod, dem ersten Gewaltherrscher auf der Erde.9Der war ein kühner Jäger. Deshalb sagt man heute noch* sprichwörtlich: „Er ist ein gewaltiger Jäger vor Jahwe wie Nimrod.“10Zuerst herrschte er über die Städte Babel, Erech* und Akkad, die im Gebiet von Schinar* liegen.11Von da aus zog er in das Land Assur und gründete dort Ninive mit seinen weiten offenen Plätzen* und Kelach*12sowie Resen zwischen Ninive und Kelach. Das war das große Städtezentrum.13Von Mizrajim stammen die Luditer, Anamiter, Lehabiter und Naftuhiter,14die Patrusiter und die Kasluhiter, von denen die Philister herkommen, und die Kaftoriter.15Kanaan war der Vater von Sidon und Het. Sidon war sein Erstgeborener.16Außerdem stammen von ihm die Jebusiter, die Amoriter und die Girgaschiter ab,17die Hiwiter, Arkiter, Siniter,18Arwaditer, Zemariter und Hamatiter. Später haben sich die Sippen der Kanaaniter weiter ausgebreitet,19sodass ihr Gebiet von Sidon* bis nach Gerar und Gaza* reichte und ostwärts bis nach Sodom und Gomorra, Adma, Zebojim und Lescha.*20Die Nachkommen Hams wuchsen zu Völkern mit eigenen Sprachen heran und lebten in ihren Gebieten in Sippen zusammen.
Die Semiten
21Auch Sem, dem Bruder des älteren Jafet,* wurden Söhne geboren. Er ist der Stammvater aller Nachkommen Ebers.*22Die Söhne Sems waren Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram.23Arams Söhne hießen Uz, Hul, Geter und Masch.24Arpachschad war der Vater von Schelach und Schelach der Vater von Eber.25Eber wurden zwei Söhne geboren. Der eine hieß Peleg, Teilung, weil zu seiner Zeit die Erde geteilt wurde,* und der andere Joktan.26Joktans Söhne waren Almodad, Schelef, Hazarmawet und Jerach,27Hadoram, Usal und Dikla,28Obal, Abimaël und Saba,29Ofir, Hawila und Jobab. Das waren also die Nachkommen Joktans.30Ihr Gebiet reicht von Mescha über Sefar bis an das östliche Gebirge.31Die Nachkommen Sems wuchsen zu Völkern mit eigenen Sprachen heran und lebten in ihren Gebieten in Sippen zusammen.32Diese Sippen sind die Nachkommen der Söhne Noahs. Von ihnen stammen alle Völker ab, die sich nach der Flut auf der ganzen Erde ausgebreitet haben.
La Biblia Textual
Descendencia de Sem, Cam y Jafet
1Estos son los descendientes de Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, a quienes les nacieron hijos después del diluvio.2Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.3Y los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma.4Y los hijos de Javán: Elisha y Tarsis, Kitim y Dodanim.5De estos se esparcieron los pueblos de las costas, cada uno en sus territorios, según su lengua, por sus familias en sus naciones.6Y los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.7Y los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Y los hijos de Raama: Seba y Dedán.8Cus también engendró a Nimrod, el cual comenzó a ser poderoso en la tierra.9Él fue intrépido cazador enfrentado a YHVH. Por esto se dice: Como Nimrod, intrépido cazador enfrentado a YHVH.10El principio de su reino fue Babel, Erec, Acad y Calne, en tierra de Sinar,11de aquella tierra, siendo fortalecido, salió y edificó Nínive, Rehoboth-Ir, Cala12y Resen, entre Nínive y Cala, la cual es la gran ciudad.13Mizraim engendró a Ludim, a Anamim, a Lehabim, a Naftuhim,14a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.15Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,16y al jebuseo, al amorreo y al gergeseo,17y al heveo, y al araceo, y al sineo,18y al arvadeo, y al zemareo y al hemateo. Después, se dispersaron las familias de los cananeos.19Y la frontera del cananeo iba desde Sidón en dirección a Gerar, hasta Gaza, y en dirección de Sodoma, Gomorra, Adma y Zeboim, hasta Lasa.20Estos son los hijos de Cam por sus familias y sus lenguas, sus territorios y sus naciones.21También tuvo descendencia Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet.22Los hijos de Sem fueron Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram.23Los hijos de Aram fueron Uz, Hul, Geter y Mas.24Arfaxad engendró a Sala, y Sala engendró a Heber.25A Heber le nacieron dos hijos: El nombre del primero fue Peleg, porque en sus días se dividió la tierra, y el nombre de su hermano fue Joctán.26Y Joctán engendró a Almodad, y a Selef, y a Hazar-mavet, y a Jera,27y a Adoram, y a Uzal, y a Dicla,28y a Obal, y a Abimael, y a Seba,29y a Ofir, y a Havila y a Jobab. Todos éstos fueron hijos de Joctán.30Y fue su morada desde Mesa en dirección a Sefar, en la montaña oriental.31Estos son los hijos de Sem, por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras por sus naciones.32Tales son por sus descendencias en sus naciones las familias de los hijos de Noé. De éstas fueron diseminadas las naciones por la tierra después del diluvio.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.