Psalm 140 | Neue evangelistische Übersetzung Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 140 | Neue evangelistische Übersetzung

Hinterlistige Feinde

1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David. 2 Rette mich, Jahwe, vor bösen Menschen, / schütze mich vor den Männern roher Gewalt, 3 die ständig über Bosheiten brüten. / Täglich zetteln sie Kriege an. 4 Sie haben spitze Zungen wie die Schlangen, / von ihren Lippen träufelt Natterngift. ♪ 5 Bewahre mich, Jahwe, vor den Händen der Bösen! / Gib mir Schutz vor den gewalttätigen Männern, / die entschlossen sind, mich niederzuwerfen. 6 Die Stolzen haben mir Fallen gestellt, / mir Schlingen und Netze gelegt, / mir den Wegrand gefährlich gemacht. ♪ 7 Ich sage zu Jahwe: „Du bist mein Gott! / Hör mein Flehen, Jahwe, ich schreie zu dir! 8 Jahwe, mein Herr, du Schutzmacht meines Heils! / Am Tag der Waffen hast du meinen Kopf beschützt. 9 Gib dem Gottlosen nicht, was er will, Jahwe! / Lass seinen Anschlag niemals gelingen!“ ♪ 10 Wenn meine Feinde rundum sich erheben, / dann fallen ihre bösen Worte auf sie selbst zurück. 11 Es regne glühende Kohlen auf sie! / Ins Feuer stürze Gott sie, in Abgründe hinein, / aus denen sie nicht mehr entkommen! 12 Kein Platz für böse Zungen sei im Land! / Unglück soll die Gewalttäter hetzen bis zu ihrem Sturz! 13 Ich weiß, dass Jahwe sich um die Belange der Schwachen / und um das Recht der Armen kümmern wird. 14 Gewiss, die Gerechten loben deinen Namen, / und die Aufrichtigen wohnen bei dir.
Bibelen på hverdagsdansk

Bøn om beskyttelse

1 Til korlederen: En sang af David. 2 Herre, red mig fra onde mennesker, beskyt mig mod voldelige mænd. 3 Altid har de ondt i sinde, hele tiden skaber de konflikter. 4 De spiller med tungen som en slange, deres ord er som dræbende gift. 5 Herre, beskyt mig mod de ondes angreb, vær mit værn mod de voldsmænd, som ønsker at få mig ned med nakken. 6 Selvsikre mennesker sætter fælder for mig, de lægger et net ud og sætter snarer på min vej. De ligger i baghold for at fange mig. 7 Herre, du er min Gud. Lyt til min bøn om hjælp. 8 Ja, Herre, du er min redningsmand, du beskytter mig på kampens dag. 9 Lad ikke de gudløse få deres vilje, lad ikke deres onde planer lykkes. 10 Lad dem ikke få held til at omringe mig, men lad deres ondskab ramme dem selv. 11 Lad gloende kul vælte ned over dem, styrt dem i afgrunden, så de aldrig kommer op igen. 12 Lad ikke løgnere få fremgang i landet, lad voldsmænd få deres velfortjente straf. 13 Herre, jeg ved, du vil føre de hjælpeløses sag og forsvare de undertryktes rettigheder. 14 De gudfrygtige har grund til at takke dig, de retskafne skal bo i din nærhed.