Psalm 68 | Neue evangelistische Übersetzung Библия, синодално издание

Psalm 68 | Neue evangelistische Übersetzung

Gottes Sieg

1 Dem Chorleiter. Ein Lied mit Begleitung, ein Psalm von David. 2 Gott steht auf und zerstreut seine Feinde; / und die ihn hassen, ergreifen die Flucht. 3 Wie Rauch, der verweht, so treibst du sie fort. / Und wie Wachs im Feuer zerfließt, so vergehen die Gottlosen vor Gott. 4 Doch die Gerechten werden sich freuen, / werden jubeln vor ihm, überwältigt von Glück. 5 Singt Gott zu, besingt seinen Namen! / Macht Bahn für den, der durch die Wüste fährt – sein Name ist Jahwe! / Freut euch vor ihm! 6 Vater der Waisen und Anwalt der Witwen ist Gott in seinem Heiligtum. 7 Gott bringt Einsame nach Hause / und führt Gefangene hinaus ins Glück. / Doch wer sich gegen ihn stellt, bleibt in der Dürre zurück. 8 Gott, als du deinem Volk voranzogst, / als du die Wüste durchschrittest, ♪ 9 da bebte die Erde, / da gab der Himmel Wasser vor dir, / dem Gott vom Sinai, Israels Gott. 10 Gott, du ließest reichlich regnen / und belebtest dein erschöpftes Land. 11 Deine Schar ist darin sesshaft geworden, / so gütig sorgtest du für die Armen, Gott. 12 Der Herr spricht das entscheidende Wort. / Und die große Schar der Frauen verkündigt den Sieg: 13 „Die feindlichen Könige fliehen, / ihre Heere sind auf der Flucht. / Die Frauen zu Hause verteilen die Beute. 14 Wer bleibt da noch bei den Herden liegen? / Die Flügel der Taube schimmern von Silber, / ihr Gefieder ist mit glänzendem Gold überdeckt.* 15 Wenn der Allmächtige die Könige vertreibt, / fällt Schnee auf dem Zalmon.“* 16 Der Baschansberg* ist ein Gottesberg, / ein Gebirge mit vielen Gipfeln. 17 Was blickt ihr neidisch, ihr Berge und Gipfel, / auf den Berg, den Gott zu seiner Wohnung nahm? / Für immer wird Jahwe dort wohnen. 18 Zehntausende von blitzenden Wagen hat Gott; / in ihrer Mitte ist der Herr, ein Sinai an Heiligkeit. 19 Du stiegst hinauf in die Höhe, / führtest Gefangene mit, / nahmst Gaben von den Menschen an,* / selbst von den Rebellen, / damit Jahwe, Gott, hier eine Wohnung hat. 20 Gepriesen sei der Herr! / Tag für Tag trägt er uns die Last, / er, der Gott unseres Heils. ♪ 21 Gott ist ein Gott, der uns tatkräftig hilft; / und bei Jahwe, dem Herrn, entkommt man dem Tod. 22 Ja, Gott zerschmettert den Kopf seiner Feinde, / den Schädel dessen, der in Sünde lebt. 23 Der Herr sprach: „Aus Baschan bringe ich sie zurück, / selbst aus den Tiefen des Meeres. 24 Du wirst waten im Blut deiner Feinde, / selbst deine Hunde lecken es mit ihrer Zunge auf.“ 25 Gott, deinen Triumphzug haben sie gesehen, / wie du, mein Gott und König, einzogst in dein Heiligtum. 26 Voran gingen die Sänger, / danach die Saitenspieler, / umringt von Tamburin schlagenden Mädchen. 27 Preist Gott, wenn ihr euch versammelt! / Lobt Jahwe, ihr aus Israels Quell. 28 Voran geht Benjamin, der kleinste Stamm, / im fröhlichen Zug die Fürsten von Juda, / dazu auch die von Sebulon und Naftali. 29 Gott, biete auf deine Macht, / die Gottesmacht, die du an uns erwiesen hast! 30 In deinem Tempel über Jerusalem / bringen die Könige dir ihren Tribut. 31 Bedrohe das Biest im Schilf, / die Horde der Stiere unter den Kälbern der Völker! / Tritt denen entgegen, die nach Silber rennen! / Zerstreue die Völker, denen Krieg gefällt! 32 Aus Ägypten werden Gesandte kommen, / Nubien* streckt seine Hände zu Gott aus. 33 Singt Gott zu, ihr Königreiche der Erde! / Singt und besingt den Herrn! ♪ 34 Der hinfährt durch die Himmel, die von Anbeginn sind. / Hört, wie mächtig seine Stimme erschallt! 35 Erkennt die Herrschaft Gottes an! / Seine Hoheit ruht auf Israel, / seine Macht in den Wolken. 36 Furchterregend ist Gott in seinem Heiligtum. / Er ist Israels Gott, der seinem Volk Macht und Stärke schenkt. / Gepriesen sei Gott!
Библия, синодално издание
1 Началнику на хора. На свирало Шошаним. Псалом Давидов. 2 Спаси ме, Боже, защото водите стигнаха до душата (ми). 3 Затънах в дълбоко блато, и няма на що да застана; влязох в дълбочината на водите, и бързото им течение ме отвлича. 4 Изнемощях от вопли; засъхна гърлото ми; измъчиха се очите ми да чакам Бога (мой). 5 Ония, които ме мразят без вина, са повече от космите на главата ми: враговете ми, които ме преследват несправедливо, се усилиха; каквото не съм отнемал, него трябва да дам. 6 Боже, Ти знаеш моето безумие, и греховете ми не са скрити от Тебе. 7 Да се не посрамят поради мене всички ония, които се надяват на Тебе, Господи, Боже на силите. Да се не посрамят поради мене ония, които Те търсят, Боже Израилев, 8 защото заради Тебе понасям хули, и с безчестие покриват лицето ми. 9 Чужд станах за братята си и странен за синовете на майка ми, 10 защото ревността за Твоя дом ме яде, и хулите на ония, които Те хулят, падат върху мене; 11 и плача, като постя с душата си, и за това ме хулят; 12 и обличам вместо дреха вретище, и им ставам за приказ; 13 за мене приказват седещите при портите, и за мене пеят песни винопийците. 14 Аз пък се обръщам към Тебе, Господи, с молитвата си; във време благоприятно, Боже, по голямата Си благост, чуй ме в истината на Твоето спасение; 15 извади ме из тинята, за да не затъна; да се избавя от ония, които ме мразят, и от дълбоките води; 16 да ме не завлече водното течение, да ме не погълне бездната, да не затвори над мене пропастта своите уста. 17 Чуй ме, Господи, защото е блага Твоята милост; по многото Твои щедрости милостно погледни на мене; 18 не скривай лицето Си от Твоя раб, защото скърбя; скоро ме чуй; 19 приближи се до душата ми, избави я; заради моите врагове ме спаси. 20 Ти знаеш моя позор, моя срам и моето посрамяване: всичките ми врагове са пред Тебе. 21 Позорът съкруши сърцето ми, и аз изнемощях, очаквах състрадание, но го няма, – утешители, ала не намирам. 22 И дадоха ми за храна жлъчка и в жаждата ми с оцет ме напоиха. 23 Нека тяхната трапеза им бъде мрежа, и мирната им гощавка – примка; 24 да им се помрачат очите, та да не виждат, и разслаби завинаги чреслата им; 25 излей върху тях яростта Си, и пламъкът на Твоя гняв да ги обхване; 26 жилището им да запустее, и в шатрите им да няма кой да живее, 27 защото оногова, когото Ти порази, те още преследват, и страданията на ранените от Тебе умножават. 28 Притури беззаконие върху беззаконието им, и да не влязат те в Твоята правда; 29 да бъдат заличени из книгата на живите и с праведниците да не бъдат записани. 30 Аз пък съм беден и страдам; Твоята помощ, Боже, да ме въздигне. 31 Ще славя името на (моя) Бог в песни, ще Го превъзнасям в славословие, 32 и това ще бъде по-угодно Господу, отколкото вол или телец с рогове и с копита. 33 Ще видят това страдащите и ще се зарадват. И ще ви оживее сърцето, на вас, които търсите Бога, 34 защото Господ слуша бедните и не пренебрегва Своите затворници. 35 Да Го възхвалят небеса и земя, морета и всичко, що се движи в тях; 36 защото Бог ще спаси Сион, ще съгради Иудините градове, и там ще се заселят и ще го наследят; 37 потомството на рабите Му ще се закрепи в него, и всички, които обичат Неговото име, ще се заселят в него.