Psalm 2 | Neue evangelistische Übersetzung Библия, синодално издание

Psalm 2 | Neue evangelistische Übersetzung

Gott ist der Richter der Welt

1 Was soll das Toben der Völker? / Was soll ihr sinnloser Plan? 2 Die Großen der Welt lehnen sich auf, / verschwören sich gegen Jahwe. / Gegen seinen Messias gehen sie an:* 3 „Los, wir zerreißen die Fessel, / befreien uns von ihrem Strick!“ 4 Doch der im Himmel thront, lacht, / der Herr lacht sie nur spöttisch aus. 5 Dann fährt er sie an in glühendem Zorn / und erschreckt sie durch heftige Wut: 6 „Ich habe den König gesalbt und geweiht“, sagt er, / „hier auf dem Zion,* meinem heiligen Berg!“ 7 Nun will ich* verkünden Jahwes Beschluss! / Er sagte zu mir: „Du bist mein Sohn! / Ich habe dich heute gezeugt. 8 Sprich mich nur an, und ich gebe dir die Völker, / ja die ganze Erde zu deinem Besitz! 9 Du wirst sie regieren mit eiserner Faust / und zerschmettern wie Töpfergeschirr.“ 10 Und nun, ihr Könige, kommt zur Vernunft! / Lasst euch warnen, Richter der Welt! 11 Dient Jahwe mit Furcht, / jubelt und zittert vor ihm! 12 Küsst den Sohn, sonst wird er zornig / und ihr kommt auf eurem Weg um, / denn leicht entflammt sein Zorn! / Doch glücklich alle, die bei ihm geborgen sind!
Библия, синодално издание

Псалом Давидов.

1 Защо се вълнуват народите, и племената замислят суетни неща? 2 Въстават царете земни. И князете се съвещават заедно против Господа и против Неговия Помазаник. 3 „Да разкъсаме – казват – техните вериги и да смъкнем от себе си техните окови.“ 4 Оня, Който живее на небесата, ще се насмее, Господ ще ги поругае. 5 Тогава в гнева Си ще им заговори и с яростта Си ще ги смути: 6 „Аз помазах Моя Цар над Сион, Моята света планина; 7 ще възвестя определението: Господ Ми каза: Син Мой си Ти; Аз днес Те родих*; 8 искай от Мене, и ще Ти дам народите за Твое наследие, и всичко до край-земя за Твое владение. 9 Ти ще ги поразиш с железен жезъл; ще ги строшиш като грънчарски съд.“ 10 И тъй, вразумете се, царе; вземете поука, съдии земни! 11 Служете Господу със страх и радвайте се (пред Него) в трепет. 12 Отдайте почит Сину, за да се не разгневи, и за да не погинете във вашия път, защото Неговият гняв скоро ще се разпали. Блажени са всички, които се Нему уповават.