Psalm 15 | Neue evangelistische Übersetzung Библия, синодално издание

Psalm 15 | Neue evangelistische Übersetzung

Wer bei Gott sein darf

1 Ein Psalmlied von David. Jahwe, wer darf Gast in deinem Zelt sein? / Wer darf wohnen auf deinem heiligen Berg? 2 Wer vorbildlich lebt und tut, was richtig ist vor dir; / wer durch und durch wahrhaftig ist 3 und andere nicht schlechtmacht; / wer seinem Freund nichts Böses antut / und seinen Nachbarn nicht kränkt. 4 Wer den Verworfenen nicht achtet, / aber die Gottesfürchtigen ehrt; / wer sein Versprechen nicht ändert, / auch wenn es ihm Nachteile bringt; 5 wer keine Wucherzinsen nimmt / und sich nicht bestechen lässt, um Schuldlosen zu schaden: / der steht immer auf sicherem Grund.
Библия, синодално издание

Давидова песен.

1 Пази ме, Боже, защото на Тебе се уповавам. 2 Казах Господу: Ти си Господ мой; моите блага Тебе са непотребни. 3 Към светиите, които са на земята, и към Твоите избраници – към тях е всичкото ми желание. 4 Нека се умножават скърбите на ония, които тичат към чужди богове; аз няма да принеса техните кървави възлияния и с устата си няма да помена техните имена. 5 Господ е дял от моето наследие и моята чаша. Ти държиш моя жребий. 6 Междите ми се паднаха по хубави места, и наследието ми е приятно за мене. 7 Ще благославям Господа, Който ме е вразумил; дори и нощем ме учи моята вътрешност. 8 Винаги виждах пред себе си Господа, защото Той е от дясната ми страна; няма да се поклатя. 9 Затова се възрадва сърцето ми, и се възвесели езикът ми; а още и плътта ми ще почива в надежда, 10 защото Ти не ще оставиш душата ми в ада и не ще дадеш на Твоя светия да види тление, 11 Ти ще ми посочиш пътя на живота: пълна радост е пред Твоето лице, блаженство е в Твоята десница навеки.