Psalm 140 | Neue evangelistische Übersetzung Библия, синодално издание

Psalm 140 | Neue evangelistische Übersetzung

Hinterlistige Feinde

1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David. 2 Rette mich, Jahwe, vor bösen Menschen, / schütze mich vor den Männern roher Gewalt, 3 die ständig über Bosheiten brüten. / Täglich zetteln sie Kriege an. 4 Sie haben spitze Zungen wie die Schlangen, / von ihren Lippen träufelt Natterngift. ♪ 5 Bewahre mich, Jahwe, vor den Händen der Bösen! / Gib mir Schutz vor den gewalttätigen Männern, / die entschlossen sind, mich niederzuwerfen. 6 Die Stolzen haben mir Fallen gestellt, / mir Schlingen und Netze gelegt, / mir den Wegrand gefährlich gemacht. ♪ 7 Ich sage zu Jahwe: „Du bist mein Gott! / Hör mein Flehen, Jahwe, ich schreie zu dir! 8 Jahwe, mein Herr, du Schutzmacht meines Heils! / Am Tag der Waffen hast du meinen Kopf beschützt. 9 Gib dem Gottlosen nicht, was er will, Jahwe! / Lass seinen Anschlag niemals gelingen!“ ♪ 10 Wenn meine Feinde rundum sich erheben, / dann fallen ihre bösen Worte auf sie selbst zurück. 11 Es regne glühende Kohlen auf sie! / Ins Feuer stürze Gott sie, in Abgründe hinein, / aus denen sie nicht mehr entkommen! 12 Kein Platz für böse Zungen sei im Land! / Unglück soll die Gewalttäter hetzen bis zu ihrem Sturz! 13 Ich weiß, dass Jahwe sich um die Belange der Schwachen / und um das Recht der Armen kümmern wird. 14 Gewiss, die Gerechten loben deinen Namen, / und die Aufrichtigen wohnen bei dir.
Библия, синодално издание

Псалом Давидов.

1 Господи, към Тебе викам: побързай към мене, чуй гласа на молбата ми, когато викам към Тебе! 2 Да възлезе молитвата ми като тамян пред Твоето лице, въздигането на ръцете ми – като вечерна жертва. 3 Постави, Господи, стража на устата ми и огради вратата на устните ми; 4 не давай да се отклони сърцето ми към думи лукави за извиняване грешни дела, заедно с людете, които вършат беззаконие, и да не вкуся от техните сласти. 5 Нека праведникът ме наказва: това е милост; нека ме изобличава: това е най-добър елей, който няма да повреди главата ми; но моите молби са против злодействата на беззаконниците. 6 Техните водачи са се пръснали по стръмни скали и слушат думите ми, защото са приятни. 7 Сякаш земята разкъртват и ни дробят; сипят се нашите кости в челюстта на преизподнята. 8 Но към Тебе, Господи, Господи, са очите ми; на Тебе се уповавам, не отритвай душата ми! 9 Запази ме от подставените за мене примки, от клопките на беззаконниците. 10 Нечестивците ще паднат в своите мрежи, аз пък ще премина.