Psalm 120 | Neue evangelistische Übersetzung Библия, синодално издание

Psalm 120 | Neue evangelistische Übersetzung

Die Feinde des Friedens

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Zu Jahwe rief ich in meiner Not, / und er antwortete mir. 2 „Jahwe, rette mich vor diesen Lügenmäulern / und vor ihren falschen Zungen!“ 3 Was soll Gott dir noch tun, / was alles dir antun, / du betrügerische Zunge? 4 Scharfe Pfeile eines Kriegers, / die wie glühende Holzkohlen* sind? 5 Weh mir, dass ich Gast in Meschech* war, / dass ich in Kedars* Zelten wohnte! 6 Viel zu lange lebte ich bei den Friedensverächtern. 7 Ich will Frieden, so rede ich auch, / doch sie sind nur für den Krieg.
Библия, синодално издание

Песен на възлизане.

1 Подигам очи към планините, отдето ще ми помощ дойде. 2 Моята помощ е от Господа, Който сътвори небето и земята. 3 Той не ще даде да се поклати ногата ти; няма да задреме Оня, Който те пази; 4 не дреме и не спи, Който пази Израиля. 5 Господ е твой пазител; Господ е твоя сянка откъм твоята дясна ръка. 6 Слънцето денем няма да те удари, нито месечината нощем. 7 Господ ще те опази от всякакво зло; ще опази твоята душа (Господ). 8 Господ ще пази твоето излизане и твоето влизане отсега и довека.