2.Mose 5 | Neue evangelistische Übersetzung La Bible du Semeur

2.Mose 5 | Neue evangelistische Übersetzung

Mose und Aaron vor dem Pharao – Verschlimmerung der Lage

1 Dann gingen Mose und Aaron zum Pharao und sagten: „So spricht Jahwe, der Gott Israels: 'Lass mein Volk ziehen, damit es in der Wüste ein Fest für mich feiern kann!'“ 2 Aber der Pharao erwiderte: „Jahwe, wer soll das denn sein, dass er mir befehlen kann, Israel ziehen zu lassen? Ich kenne Jahwe nicht und werde Israel auch nicht ziehen lassen!“ 3 Da sagten sie: „Der Gott der Hebräer ist uns begegnet. Lass uns drei Tagereisen weit in die Wüste ziehen und Jahwe, unserem Gott, Opfer schlachten, damit er nicht mit Pest oder Schwert über uns herfällt.“ 4 Der Ägypterkönig erwiderte: „Warum wollt ihr das Volk von seiner Arbeit abhalten, Mose und Aaron? Macht euch an die Arbeit!“ 5 Dann fügte er noch hinzu: „Es gibt schon mehr als genug von diesem Volk, und da wollt ihr ihnen auch noch Ruhe von ihren Zwangsarbeiten verschaffen?“ 6 Noch am selben Tag gab der Pharao den ‹ägyptischen› Antreibern und den ‹israelitischen› Vorarbeitern die Anweisung: 7 „Ab sofort dürft ihr den Leuten kein Häcksel* mehr zur Herstellung der Ziegel liefern. Sie sollen sich das Stroh selbst zusammensuchen! 8 Aber sie müssen genauso viele Ziegel abliefern wie bisher! Ihr dürft ihnen nichts erlassen, denn sie sind faul. Darum schreien sie ja: 'Wir wollen losziehen und unserem Gott Opfer schlachten!' 9 Die Arbeit muss den Männern Druck machen! Wenn sie dann genug zu schaffen haben, kümmern sie sich nicht um leeres Geschwätz!“ 10 So kamen die Antreiber und die Vorarbeiter des Volkes zu den Israeliten und sagten: „Der Pharao hat befohlen, dass ihr kein Häcksel mehr bekommt. 11 Geht selbst und sucht euch Stroh, wo ihr es finden könnt! Doch euer Soll wird nicht gekürzt!“ 12 Daraufhin verteilte sich das Volk im ganzen Land Ägypten, um Strohstoppeln für Häcksel zu sammeln. 13 Und die Antreiber drängten sie: „Ihr müsst jeden Tag genauso viele Ziegel abliefern wie früher, als es noch Häcksel gab!“ 14 Auch die israelitischen Vorarbeiter, die die Antreiber des Pharao eingesetzt hatten, wurden geschlagen und angeschrien: „Warum habt ihr gestern und heute euer Ziegelsoll nicht erfüllt?“ 15 Da gingen die Vorarbeiter der Israeliten zum Pharao und beklagten sich: „Warum tust du das mit deinen Dienern? 16 Man liefert unseren Leuten kein Häcksel mehr und verlangt dennoch, dass sie Ziegel herstellen. Sie werden sogar geschlagen, und dabei sind deine Leute daran schuld!“ 17 „Faul seid ihr“, erwiderte der Pharao, „faul! Deswegen schreit ihr: 'Wir wollen losziehen und Jahwe Opfer schlachten!' 18 Macht euch wieder an die Arbeit! Häcksel bekommt ihr nicht, aber euer Soll an Ziegeln müsst ihr erfüllen!“ 19 Da sahen sich die Vorarbeiter der Israeliten in einer üblen Lage, weil man ihnen sagte: „Nichts von eurem täglichen Soll an Ziegeln wird euch erlassen!“ 20 Als sie vom Pharao kamen, trafen sie Mose und Aaron, die auf sie warteten. 21 „Jahwe möge euch bestrafen!“, sagten sie zu beiden. „Ihr habt uns beim Pharao und seinen Leuten verhasst gemacht. Ihr habt ihnen eine Waffe in die Hand gegeben, mit der sie uns umbringen werden!“ 22 Da wandte sich Mose an Jahwe und sagte: „Herr, warum behandelst du dieses Volk so schlecht? Wozu hast du mich denn hergeschickt? 23 Seit ich zum Pharao gegangen bin und in deinem Namen gesprochen habe, misshandelt er das Volk nur noch mehr. Und du hast dein Volk keineswegs gerettet!“
La Bible du Semeur

Moïse et Aaron devant le pharaon

1 Après cela, Moïse et Aaron se rendirent auprès du pharaon et lui dirent: Voici ce que dit l’Eternel, le Dieu d’Israël: « Laisse aller mon peuple pour qu’il célèbre une fête en mon honneur dans le désert. » 2 Le pharaon répondit: Qui est l’Eternel, pour que je lui obéisse en laissant partir d’ici les Israélites? Je ne le connais pas, aussi ne les laisserai-je pas partir. 3 Ils reprirent: Le Dieu des Hébreux nous est apparu. Permets-nous donc d’aller à trois journées de marche dans le désert* pour offrir des sacrifices à l’Eternel, notre Dieu, pour qu’il ne nous frappe pas par une épidémie ou par la guerre. 4 Mais le pharaon leur répliqua: Moïse et Aaron, pourquoi détournez-vous le peuple de ses travaux? Retournez à vos corvées! 5 Il ajouta: Ces gens sont maintenant très nombreux dans le pays. Et vous voudriez leur faire interrompre leurs corvées!

L’oppression se fait encore plus dure

6 Ce même jour, le pharaon donna aux chefs de corvées et aux surveillants* du peuple l’ordre suivant: 7 Vous ne fournirez plus de paille aux gens de ce peuple pour confectionner des briques, comme on l’a fait jusqu’ici; ils iront eux-mêmes ramasser la paille nécessaire*. 8 Vous exigerez d’eux la même quantité de briques qu’auparavant, pas une de moins, car ce sont des fainéants; c’est pour cela qu’ils crient: Allons offrir des sacrifices à notre Dieu. 9 Ecrasez-les de travaux, qu’ils aient de quoi s’occuper, et ils ne prêteront plus attention à des paroles mensongères. 10 Les chefs de corvées et les surveillants sortirent et allèrent informer le peuple en disant: Le pharaon a déclaré qu’il ne vous fournira plus de paille. 11 Allez donc vous-mêmes vous en procurer là où vous en trouverez! Et la production qui vous est imposée n’en sera pas réduite pour autant. 12 Le peuple se répandit dans tout le pays pour ramasser du chaume en guise de paille. 13 Les chefs de corvées les harcelaient: Finissez la quantité exigée pour chaque jour, comme lorsque la paille vous était fournie! 14 Et les chefs de corvées du pharaon se mirent à frapper les surveillants des Israélites qu’ils avaient établis sur eux en leur demandant: Pourquoi n’avez-vous pas fourni ces jours-ci la même quantité de briques qu’auparavant? 15 Les surveillants des Israélites allèrent se plaindre au pharaon et lui demandèrent: Pourquoi agis-tu ainsi envers tes serviteurs? 16 On ne fournit plus de paille à tes serviteurs et on nous dit: « Faites des briques! » A présent, tes serviteurs sont battus. Ce que font tes gens est injuste! 17 Le pharaon répliqua: Vous êtes des fainéants, oui, des fainéants! Voilà pourquoi vous dites: « Allons offrir des sacrifices à l’Eternel. » 18 Maintenant: Allez travailler! On ne vous fournira plus de paille, mais vous livrerez la quantité de briques qui vous a été imposée. 19 Les surveillants des Israélites se virent dans une très mauvaise situation puisqu’on refusait de leur réduire la quantité de briques à livrer chaque jour. 20 En sortant de chez le pharaon, ils s’en prirent à Moïse et Aaron qui les attendaient, 21 et ils leur dirent: Que l’Eternel constate ce que vous avez fait et en soit juge! A cause de vous, le pharaon et ses gens ne peuvent plus nous supporter. Vous leur avez mis l’épée en mains pour nous tuer! 22 Alors Moïse se tourna vers l’Eternel et lui dit: O Seigneur! Pourquoi fais-tu du mal à ce peuple? Pourquoi donc m’as-tu envoyé ici? 23 Depuis que je suis venu trouver le pharaon pour lui parler en ton nom, il a maltraité ce peuple, et toi tu n’as rien fait pour délivrer ton peuple!