Psalm 86 | Neue evangelistische Übersetzung Съвременен български превод

Psalm 86 | Neue evangelistische Übersetzung

Hilferuf in großer Not

1 Ein Gebet von David. Hör mich, Jahwe, und antworte mir! / Denn ich bin elend und arm. 2 Bewahre mein Leben, ich gehöre doch dir! / Hilf deinem Diener, der dir vertraut, du bist doch mein Gott! 3 Sei mir gnädig, mein Herr! / Zu dir ruf ich den ganzen Tag. 4 Herr, schenk deinem Diener wieder Freude! / Ich habe großes Verlangen, bei dir zu sein. 5 Denn du, Herr, bist gut und zum Vergeben bereit. / Für alle, die zu dir rufen, ist deine Gnade groß. 6 Vernimm, Jahwe, mein Bittgebet, / achte auf mein lautes Flehen! 7 In meiner Not ruf ich dich an, / denn du antwortest mir. 8 Keiner der Götter ist wie du, Herr, / und nichts kommt deinen Werken gleich. 9 Alle Völker, die du geschaffen hast, / werden kommen und sich niederwerfen vor dir. / Deinen Namen ehren sie, Herr. 10 Denn du bist groß, ein Gott, der Wunder tut; / nur du bist Gott, du allein! 11 Lehre mich, Jahwe, deinen Weg: / Ich will ihn gehen in Treue zu dir! / Richte mein Herz auf das Eine: / zur Ehrfurcht vor deinem Namen und dir! 12 Von ganzem Herzen will ich dich loben, Herr, mein Gott, / und deinen Namen ehren für alle Zeit! 13 Denn deine Gnade ist groß über mir. / Aus der tiefsten Totenwelt hast du mein Leben gerissen. 14 Unverschämte Leute greifen mich an, Gott, / eine Bande von Gewalttätern will mir ans Leben. / Sie alle fragen nicht nach dir. 15 Aber du, mein Herr, bist Gott, barmherzig und gnädig, / sehr geduldig und reich an Güte und Treue. 16 Wende dich mir zu und sei mir gnädig! / Schenk deinem Diener deine Kraft / und rette den Sohn deiner Magd. 17 Wirke an mir ein Zeichen zum Guten, / das meine Hasser sehen und das sie beschämt, / weil du, Jahwe, mir geholfen und mich getröstet hast.
Съвременен български превод

Молитва в голяма беда

(85)

1 Молитва на Давид. Господи, вслушай се в мене и ме чуй, защото съм слаб и беден. 2 Запази душата ми, защото благоговея пред Тебе; запази Своя служител, Боже мой, който се надява на Тебе. 3 Господи, смили се над мене, защото Тебе призовавам всеки ден. 4 Развесели душата на служителя Си, защото аз я издигам към Тебе, Господи. 5 Защото Ти, Господи, си добър и милостив, богат на щедрости към всички, които Те призовават. 6 Господи, чуй моята молитва и се вслушай в думите на молбата ми! 7 Призовавам Те в скърбен за мене ден, защото Ти ще ме чуеш. 8 Господи, няма друг като Тебе между боговете, и няма дела като Твоите. 9 Всички народи, които сътвори, ще дойдат да Ти се поклонят и ще прославят Твоето име, Господи, 10 защото Ти си велик и правиш чудеса. Само Ти си Бог. 11 Господи, покажи ми Своя път и аз ще постъпвам според Твоята истина. Сърцето ми благоговее пред Твоето име. 12 Ще Те възхвалявам, Господи, Боже мой, от все сърце и вечно ще славя името Ти, 13 защото Твоята милост към мене е голяма и Ти избави душата ми от преизподнята. 14 Боже, горделивите се надигнаха против мене и тълпа насилници искаше да ме убие – Ти не си пред очите им. 15 Ти Господи обаче си Бог добросърдечен и милостив, дълготърпелив и щедър на добрини и истина. 16 Погледни ме и бъди милостив към мене. Дай силата Си на Своя служител и спаси сина на Своята слугиня. 17 Дай ми знак за благоволението Си, та тези, които ме мразят, да видят и да се засрамят, защото Ти, Господи, ми помогна и ме утеши.