1Dem Chorleiter. Schwungvoll begleiten! Ein Psalmlied von David.2Jahwe, du unser Herr, / wie herrlich ist dein Name überall auf der Welt! / Über den Himmel breitest du deine Hoheit aus,3und aus dem Mund von Kindern und Säuglingen schaffst du dir Lob,* / ein Bollwerk, das deine Gegner beschämt / und alle Feinde zum Schweigen bringt.4Sooft ich den Himmel anschaue, das Werk deiner Hand, / den Mond und die Sterne, die du gemacht hast:5Was ist da der Mensch, dass du an ihn denkst, / der Adamssohn, dass du Acht auf ihn hast?6Du hast ihn nur wenig unter die Engel* gestellt / und krönst ihn mit Ehre und Pracht.7Du lässt ihn herrschen über alles, / was durch deine Hände entstand:*8über Schafe und Rinder / und auch die wilden Tiere im Feld,9die Vögel in der Luft, / die Fische im Meer / und alles, was die Meere durchzieht.10Jahwe, du unser Herr, / wie herrlich ist dein Name überall auf der Welt!
Библия, синодално издание
Началнику на хора. На гетско свирало. Псалом Давидов.
1Господи, Боже наш! колко е величествено Твоето име по цяла земя! Твоята слава се простира по-горе от небесата.3Из устата на младенци и кърмачета Ти си стъкмил похвала, за да засрамиш Твоите врагове, та да направиш да млъкне враг и мъстител.4Кога гледам Твоите небеса – дело на Твоите пръсти, месечината и звездите, които си поставил, казвам си:5що е човек, та го помниш, и син човечески, та го спохождаш?6Понизил си го с малко нещо спроти Ангелите: със слава и чест си го увенчал;7поставил си го владетел над делата на Твоите ръце; всичко си покорил под нозете му:8овци и волове всички, а също и зверовете полски,9птици небесни и риби морски, всичко, що преминава морските пътища.10Господи, Боже наш, колко е величествено Твоето име по цяла земя!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.