1Cuvântul DOMNULUI mi‑a vorbit, zicând:2„Fiul omului, îndreaptă‑ți fața spre muntele Seir și profețește împotriva lui!3Spune‑i că așa vorbește Stăpânul DOMN: «Iată, sunt împotriva ta, munte al Seirului! Îmi voi întinde mâna împotriva ta și te voi preface într‑o pustietate și într‑un loc devastat!4Îți voi preface cetățile în ruină, iar tu vei ajunge o pustietate și vei ști atunci că Eu sunt DOMNUL.5Pentru că aveai o ură străveche și i‑ai doborât cu sabia pe fiii lui Israel în vremea necazului lor, în vremea pedepsei lor finale,6de aceea, viu sunt Eu, zice Stăpânul DOMN, că te voi îneca în sânge și sângele te va urmări. Fiindcă nu ai urât vărsarea de sânge, aceasta te va urmări.7Voi preface muntele Seir într‑o pustietate și într‑un loc devastat. Și voi nimici din el pe oricine îl străbate*.8Îi voi umple versanții de morții lui. Cei răpuși de sabie vor cădea pe dealurile tale, pe văile tale și în toate albiile tale.9Te voi preface într‑o pustietate veșnică și cetățile tale nu vor mai fi locuite. Și vei ști astfel că Eu sunt DOMNUL.10Pentru că ai zis: ‘Aceste două neamuri și aceste două țări vor fi ale mele și le vom lua în stăpânire!’, măcar că DOMNUL era încă acolo,11de aceea, viu sunt Eu, zice Stăpânul DOMN, că‑ți voi face după mânia și râvna pe care le‑ai arătat și tu, în ura ta față de ei. Și Mă voi face cunoscut în mijlocul lor când te voi judeca.12Vei ști astfel că Eu, DOMNUL, am auzit toate batjocurile pe care le‑ai spus despre munții lui Israel atunci când ai zis: ‘Sunt pustiiți, ne sunt dați nouă să‑i devorăm!’13V‑ați lăudat împotriva Mea prin vorbirea voastră și v‑ați înmulțit cuvintele împotriva Mea, însă Eu am auzit.»14Așa vorbește Stăpânul DOMN: «Când tot pământul se va bucura, pe tine te voi preface într‑o pustietate.15Pentru că te‑ai bucurat când moștenirea Casei lui Israel a fost pustiită, îți voi face și ție la fel. Vei ajunge o pustietate, munte Seir, tu și tot Edomul, și veți ști astfel că Eu sunt DOMNUL.»“
New International Reader’s Version
A prophecy against Edom
1A message from the LORD came to me. The LORD said,2‘Son of man, turn your attention to Mount Seir. Prophesy against it.3Tell it, “The LORD and King says, ‘Mount Seir, I am against you. I will reach out my powerful hand against you. I will turn you into a dry and empty desert.4I will destroy your towns. Your land will become empty. Then you will know that I am the LORD.5‘ “ ‘People of Edom, you have been Israel’s enemies for a long time. You let many Israelites be killed by swords when they were in great trouble. At that time I used Nebuchadnezzar to punish them and destroy them completely.6Now I will hand you over to murderers. They will hunt you down. You murdered others. So murderers will chase you. And that is just as sure as I am alive,’ announces the LORD and King.7‘I will turn Mount Seir into a dry and empty desert. No one will be able to go anywhere or do anything there.8I will fill your mountains with dead bodies. Some of those who are killed by swords will fall down dead on your hills. Others will die in your valleys and in all your canyons.9I will make your land empty for ever. No one will live in your towns. Then you will know that I am the LORD.10‘ “ ‘You said, “The nations of Israel and Judah will belong to us. We will take them over.” You said that, even though I was there. I am the LORD.11You were full of anger, jealousy and hatred towards my people. So I will punish you. When I judge you, they will know that I am the LORD. And that is just as sure as I am alive,’ announces the LORD and King.12‘You will know that I have heard all the terrible things you said. You said them about those who live in the mountains of Israel. You made fun of them. You said, “They have been destroyed. They’ve been handed over to us. Let’s wipe them out.”13You boasted that you were better than I am. You spoke against me. You did not hold anything back. But I heard it.’ ” ’14The LORD and King says, ‘The whole earth will be glad. But I will make your land empty.15You were happy when the land of Israel became empty. So I will treat you in the same way. Mount Seir, you will be empty. So will the whole land of Edom. Then you will know that I am the LORD.’
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.