Psalm 12 | Noua Traducere Românească Библия, синодално издание

Psalm 12 | Noua Traducere Românească

Pentru dirijor. De cântat în șeminit. Un psalm al lui David.

1 Vino în ajutor, DOAMNE, căci se duc cei evlavioși* și pier cei credincioși dintre fiii omului!* 2 În zadar se lingușesc unul pe altul și vorbesc de la inimă la inimă. 3 Nimicească DOMNUL buzele lingușitoare și limba lăudăroasă, 4 pe cei care zic: „Cu limba noastră vom reuși; suntem stăpânii buzelor noastre! Cine poate stăpâni peste noi?“ 5 „Din cauza violenței față de cei săraci și a gemetelor celor nevoiași, chiar acum Mă voi ridica, zice DOMNUL, voi aduce siguranța după care tânjește.“ 6 Cuvintele DOMNULUI sunt cuvinte curate, argint purificat într‑un cuptor de pământ, rafinat de șapte ori. 7 Tu, DOAMNE, îi vei păzi; Tu îl vei apăra pe fiecare de generația aceasta, pentru totdeauna. 8 Cei răi mișună peste tot, când ticăloșia este înălțată printre fiii omului.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание

Началнику на хора. Псалом Давидов.

1 Докога, Господи, ще ме забравяш докрай, докога ще скриваш лицето Си от мене? 3 Докога ще измислям кроежи в душата си, и ще скърбя в сърцето си денем (и нощем)? Докога врагът ми ще се издига над мене? 4 Милостно погледни, чуй ме, Господи, Боже мой! Просвети очите ми, за да не заспя сън смъртен; 5 да не каже врагът ми: „надвих му“. Да се не зарадват гонителите ми, ако се поклатя. 6 Аз пък се уповавам на Твоята милост; сърцето ми ще се зарадва за спасението от Тебе; ще пея Господу, Който ме е облагодетелствувал (и ще възпявам името на Господа Всевишни).