Jeremia 22 | Noua Traducere Românească Библия, синодално издание

Jeremia 22 | Noua Traducere Românească

Mesaj către regii davidici

1 Așa vorbește DOMNUL: „Coboară‑te la palatul regelui lui Iuda și vestește acolo cuvintele acestea: 2 «Ascultă Cuvântul DOMNULUI, rege al lui Iuda, care stai pe tronul lui David, tu, slujitorii tăi și poporul care intră pe aceste porți. 3 Așa vorbește DOMNUL: ‘Faceți dreptate și judecată! Eliberați‑l din mâna asupritorului pe cel ce a fost jefuit! Nu nedreptățiți pe străin, pe orfan sau pe văduvă! Nu vărsați sânge nevinovat în locul acesta! 4 Căci dacă veți împlini poruncile acestea, atunci pe porțile acestui palat vor intra regi care stau pe tronul lui David, suiți în care și călare pe cai, atât ei, cât și slujitorii și poporul lor. 5 Dar dacă nu veți asculta de poruncile acestea, jur pe Mine Însumi, zice DOMNUL, că acest palat va ajunge o ruină.’»“ 6 Căci așa vorbește DOMNUL cu privire la palatul regelui lui Iuda: „Deși ești pentru Mine ca Ghiladul, ca piscul Libanului, te voi face asemenea unui pustiu, asemenea unei cetăți fără locuitori! 7 Voi pune deoparte* împotriva ta niște distrugători, fiecare cu armele lui. Ei îți vor tăia cei mai frumoși cedri și‑i vor arunca în foc. 8 Multe neamuri vor trece pe lângă cetatea aceasta și se vor întreba unul pe altul: «De ce a făcut DOMNUL astfel acestei mari cetăți?» 9 Și li se va răspunde: «Pentru că a părăsit legământul cu DOMNUL, Dumnezeul său, s‑a închinat altor dumnezei și le‑a slujit.» 10 Nu‑l plângeți pe cel mort și nu‑l jeliți, ci plângeți‑l mai degrabă pe cel ce merge în captivitate, care nu se va mai întoarce și nu‑și va mai vedea țara de naștere.“

Mesaj către Iehoahaz

11 Căci așa vorbește DOMNUL despre Șalum*, fiul lui Iosia, regele lui Iuda, care a domnit în locul tatălui său Iosia și care a plecat din locul acesta: „Nu se va mai întoarce niciodată, 12 ci va muri în locul în care l‑au dus în captivitate și nu va mai vedea țara aceasta. 13 Vai de cel care‑și zidește palatul cu nedreptate și odăile de sus cu injustiție, care‑și pune semenul să lucreze degeaba, fără să‑i dea plata. 14 El își zice: «Îmi voi zidi un palat mare, care să aibă odăile de sus spațioase!» Și astfel el îi face ferestre largi, îl plachează cu cedru și îl vopsește în purpuriu. 15 Te face să fii rege faptul că aduni fără încetare cedru? Oare tatăl tău nu mânca și nu bea și el? Și totuși el făcea judecată și dreptate, astfel încât toate îi mergeau bine. 16 El a judecat cauza săracului și a celui nevoiaș și toate îi mergeau bine. Oare nu tocmai lucrul acesta înseamnă a Mă cunoaște? zice DOMNUL. 17 Dar tu nu ai ochi și inimă decât pentru câștigul nedrept, pentru a vărsa sânge nevinovat, pentru a asupri și a tâlhări.“

Mesaj către Iehoiachim

18 De aceea, așa vorbește DOMNUL despre Iehoiachim, fiul lui Iosia, regele lui Iuda: „Nu‑l vor jeli, zicând: «Vai, fratele meu! Vai, sora mea!» Nu‑l vor jeli, zicând: «Vai, stăpâne! Vai, Maiestate!», 19 ci va fi înmormântat ca un măgar: va fi târât afară și aruncat dincolo de porțile Ierusalimului. 20 Suie‑te pe Liban și strigă! Înalță‑ți glasul în Bașan, strigă de pe Abarim, căci toți iubiții* tăi sunt zdrobiți. 21 Ți‑am vorbit când îți mergea bine, dar tu ai zis: «Nu voi asculta!» Aceasta a fost calea ta încă din tinerețe, căci nu ai ascultat de glasul Meu! 22 Vântul îi va împrăștia pe toți păstorii tăi, iar iubiții tăi vor merge în captivitate. Atunci vei fi dat de rușine și umilit din cauza întregii tale răutăți. 23 Tu, care locuiești în Liban*, care îți ai cuibul între cedri, o, cum vei mai suspina când te vor ajunge durerile, dureri ca ale unei femei în chinurile nașterii!

Mesaj către Iehoiachin

24 Viu sunt Eu, zice DOMNUL, căci, chiar dacă tu, Iehoiachin, fiul lui Iehoiachim, regele lui Iuda, ai fi un inel cu sigiliu în mâna Mea cea dreaptă, și de acolo te‑aș scoate! 25 Te voi da în mâinile celor ce caută să‑ți ia viața, în mâinile celor de care ți‑e frică, în mâinile lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, și în mâinile caldeenilor. 26 Te voi arunca împreună cu mama ta, care te‑a născut, într‑o altă țară, unde nu v‑ați născut, și acolo veți muri. 27 Nu vă veți mai întoarce în țara în care doriți să vă întoarceți.“ 28 Este oare acest om, Iehoiachin, un vas disprețuit și sfărâmat, pe care nu‑l mai dorește nimeni? De ce sunt aruncați oare, el și sămânța* lui, într‑o țară pe care n‑o cunosc? 29 O, țară, țară, țară, ascultă Cuvântul DOMNULUI! 30 Așa vorbește DOMNUL: „Înscrieți‑l în sul pe omul acesta ca pe unul lipsit de copii, un om care nu va prospera de‑a lungul zilelor lui, căci niciun bărbat din sămânța lui nu va mai reuși să șadă pe tronul lui David sau să stăpânească în Iuda.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание
1 Тъй рече Господ: слез в дома на иудейския цар, кажи това слово 2 и речи: изслушай словото Господне, царю иудейски, който седиш на Давидовия престол, – и ти и твоите слуги и твоите люде, които влизат през тия порти. 3 Тъй казва Господ: извършвайте съд и правда и оттървайте обидения от ръцете на притеснителя, не обиждайте и не притеснявайте пришълец, сирак и вдовица, и не проливайте невинна кръв на това място. 4 Защото, ако изпълнявате това слово, през портите на тоя дом ще влизат царе, които седят вместо Давида на престола му, които се возят на колесница и на коне, – те и слугите им и людете им. 5 Ако пък не послушате тия думи, кълна се в Мене, казва Господ, че тоя дом ще запустее. 6 Защото тъй казва Господ за дома на иудейския цар: ти си за Мене Галаад и ливански връх; но Аз ще направя тебе пустиня, и градовете ти – необитаеми; 7 и ще приготвя против тебе изтребители, всеки със своето оръжие – и те ще изсекат най-хубавите твои кедри и ще ги хвърлят в огън. 8 И много народи ще преминават през тоя град и ще казват един другиму: „защо Господ тъй постъпи с тоя голям град?“ 9 И ще отговорят: за това, че те оставиха завета на Господа, своя Бог, и се покланяха на други богове и тям служиха. 10 Не плачете за умрелия и не жалете за него; но горко плачете за оногова, който отива в плен, защото той вече няма да се върне и няма да види родината си. 11 Защото тъй казва Господ за Салума, син на иудейския цар Иосия, който царува след баща си Иосия и който излезе из това място: той вече няма да се върне тук, 12 но ще умре там, дето го откараха пленник, и вече няма да види тая земя. 13 Горко ономува, който гради своя дом с неправда и своите горници – с беззаконие, който принуждава ближния си да работи даром и не му дава платата му, 14 който казва: ще си построя голяма къща и широки горници, и който си отваря прозорци, обковава ги с кедър и багри с червена боя. 15 Мислиш ли цар да станеш, като си се обградил с кедър? Баща ти яде и пи, но върши съд и правда, и затова му беше добре. 16 Той разглеждаше делото на беден и на сиромах, и затова му беше добре. Не значи ли това, да Ме познаваш? казва Господ. 17 Но твоите очи и твоето сърце са обърнати само към корист за себе си и към проливане невинна кръв, за да притесняваш и насиляш. 18 Затова тъй казва Господ за Иоакима, син на иудейския цар Иосия: няма да го оплакват: „уви, брате!“ и: „уви, сестро!“ Няма да го оплакват: „уви, господарю!“ и: „уви, негово величие!“ 19 Като осел ще бъде той погребан: ще го изкарат и ще го хвърлят далеч от иерусалимските порти. 20 Качи се на Ливан и викай, издигни гласа си на Васан и викай от Аварим, защото погубени са всички твои приятели. 21 Аз ти говорих през твоето добруване; но ти каза: няма да послушам. Такова беше твоето поведение още от младини, че ти не слуша гласа Ми. 22 Всички твои пастири вятър ще отнесе, и твоите приятели в плен ще отидат, – и тогава ти ще бъдеш посрамен и постиден за всички твои злодеяния. 23 Ти, който живееш на Ливан, който си свил гнездо в кедрите! колко окаян ще бъдеш, кога те постигнат мъки като болки на жена, кога ражда! 24 Жив съм Аз, каза Господ: да беше иудейският цар Иехония, Иоакимовият син, пръстен на дясната Ми ръка, и оттам ще те откъсна 25 и ще те предам в ръцете на ония, които искат душата ти, и в ръцете на ония, от които се боиш, в ръцете на вавилонския цар Навуходоносора и в ръцете на халдейци; 26 и ще изхвърля тебе и майка ти, която те е родила, в чужда земя, дето не сте се родили, и там ще умрете; 27 а в земята, дето душата им ще желае да се върне, там няма да те върнат. 28 „Нима тоя човек, Иехония, е създание презряно, отхвърлено? или той е негодна съдина? защо са те изхвърлени – той и племето му – и хвърлени в земя, която не са познавали?“ 29 О, земьо, земьо, земьо! Слушай словото Господне. 30 Тъй казва Господ: запишете тоя човек като лишен от деца, като човек, злополучен в дните си, защото вече никой от племето му не ще седи на Давидовия престол и не ще владее в Иудея.