1.Könige 10 | Новый Русский Перевод New International Reader’s Version

1.Könige 10 | Новый Русский Перевод

Царица Шевы посещает Соломона

1 Когда царица Шевы услышала о славе Соломона во имя Господа, она пришла, чтобы испытать его трудными вопросами. 2 Прибыв в Иерусалим с очень большой свитой, с верблюдами, везущими пряности и великое множество золота и драгоценных камней, она пришла к Соломону и говорила с ним обо всем, что было у нее на сердце. 3 Соломон ответил на все ее вопросы: для царя не было ничего слишком трудного, чего он не смог бы ей объяснить. 4 Когда царица Шевы увидела всю мудрость Соломона и дворец, который он построил, 5 еду у него на столе, жилища его приближенных, как прислуживают его слуги, как они одеты, каковы его виночерпии и какие всесожжения он совершает в доме Господа, у нее захватило дух. 6 Она сказала царю: – Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива, 7 но я не верила слухам, пока не пришла и не увидела это своими глазами. И что же, мне не рассказали и половины: твои мудрость и богатство далеко превзошли ту молву, что я слышала. 8 Блаженны твои люди! Блаженны твои приближенные, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! 9 Да будет благословен Господь, твой Бог, Который благоволит к тебе и посадил тебя на престоле Израиля! Ради вечной любви Господа к Израилю Он сделал тебя царем, чтобы ты поступал справедливо и праведно. 10 Она подарила царю сто двадцать талантов* золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше пряностей не привозили в таком изобилии, как тогда, когда царица Шевы подарила их Соломону. 11 Хирамовы корабли, что привозили золото из Офира, привезли оттуда большое количество красного дерева и драгоценных камней. 12 Царь сделал из красного дерева опоры для дома Господа и царского дворца, а также арфы и лиры для музыкантов. Такого количества красного дерева никогда не привозилось ни до, ни после этого дня. 13 Царь Соломон подарил царице Шевы все, что она пожелала и о чем просила, не считая того, что он подарил ей по своей царской щедрости. После этого она ушла и вернулась со свитой в свою страну.

Богатство и великолепие Соломона

14 Золота, которое Соломон получал ежегодно, было по весу шестьсот шестьдесят шесть талантов*, 15 не считая того дохода, что поступал от купцов и торговцев, от всех царей Аравии и наместников страны. 16 Царь Соломон сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый из которых пошло по шестьсот бек* золота. 17 Еще он сделал триста маленьких щитов из кованого золота, на каждый щит по три мины*. Царь поместил их во дворце Ливанского леса. 18 Еще царь сделал огромный трон, выложенный слоновой костью и покрытый чистым золотом. 19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. 20 Двенадцать львов стояло на шести ступеньках – по одному с каждой стороны каждой ступеньки. Никогда ничего подобного не делалось ни в каком другом царстве. 21 Все чаши царя Соломона были золотыми, и вся домашняя утварь во дворце Ливанского леса была из чистого золота. Серебряного ничего не было, потому что серебро в дни Соломона не ценилось. 22 На море у царя был флот из таршишских кораблей, наравне с кораблями Хирама. Раз в три года корабли возвращались, привозя золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов. 23 Царь Соломон превосходил богатством и мудростью всех царей земли. 24 Все на земле искали встречи с Соломоном, чтобы послушать мудрости, которую вложил в его сердце Бог. 25 Всякий приходящий приносил дары – изделия из серебра и золота, одежды, оружие и пряности, лошадей и мулов, и так – из года в год. 26 Соломон преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней*, которые он держал в колесничных городах и у себя, в Иерусалиме. 27 В его правление серебро в Иерусалиме ценилось не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи. 28 Кони Соломона поставлялись из Египта* и из Кувы* – царские купцы покупали их в Куве. 29 Колесницу привозили из Египта за шестьсот шекелей* серебра, а коня – за сто пятьдесят*. Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и арамеев.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Reader’s Version

The queen of Sheba visits Solomon

1 The queen of Sheba heard about how famous Solomon was. She also heard about how he served and worshipped the LORD. So she came to test Solomon with hard questions. 2 She arrived in Jerusalem with a very large group of attendants. Her camels were carrying spices, huge amounts of gold, and valuable jewels. She came to Solomon and asked him about everything she wanted to know. 3 Solomon answered all her questions. There wasn’t anything too hard for the king to explain to her. 4 So the queen of Sheba saw how very wise Solomon was. She saw the palace he had built. 5 She saw the food on his table. She saw his officials sitting there. She saw the robes of the servants who waited on everyone. She saw his wine tasters. And she saw the burnt offerings Solomon sacrificed at the LORD’s temple. She could hardly believe everything she had seen. 6 She said to the king, ‘Back in my own country I heard a report about you. I heard about how much you had accomplished. I also heard about how wise you are. Everything I heard is true. 7 But I didn’t believe those things. So I came to see for myself. And now I believe it! You are twice as wise and wealthy as people say you are. The report I heard doesn’t even begin to tell the whole story about you. 8 How happy your people must be! How happy your officials must be! They always get to serve you and hear the wise things you say. 9 May the LORD your God be praised. He takes great delight in you. He placed you on the throne of Israel. The LORD will love Israel for all time to come. That’s why he has made you king. He knows that you will do what is fair and right.’ 10 She gave the king 4.5 tonnes of gold. She also gave him huge amounts of spices and valuable jewels. No one would ever bring to King Solomon as many spices as the queen of Sheba gave him. 11 Hiram’s ships brought gold from Ophir. From there they also brought huge amounts of almug wood and valuable jewels. 12 The king used the almug wood to make supports for the LORD’s temple and the royal palace. He also used it to make harps and lyres for those who played the music. That much almug wood has never been brought into Judah or seen there since that day. 13 King Solomon gave the queen of Sheba everything she wanted and asked for. That was in addition to what he had given her out of his royal riches. Then she left. She returned to her own country with her attendants.

Solomon’s greatness

14 Each year Solomon received 24 tonnes of gold. 15 That didn’t include the money brought in by business and trade. It also didn’t include the money from all the kings of Arabia and the governors of the territories. 16 King Solomon made 200 large shields out of hammered gold. Each one weighed 7 kilograms. 17 He also made 300 small shields out of hammered gold. Each one weighed 2 kilograms. The king put all the shields in the Palace of the Forest of Lebanon. 18 Then he made a large throne. It was covered with ivory. And that was covered with fine gold. 19 The throne had six steps. Its back had a rounded top. The throne had armrests on both sides of the seat. A statue of a lion stood on each side of the throne. 20 Twelve lions stood on the six steps. There was one at each end of each step. Nothing like that throne had ever been made for any other kingdom. 21 All of King Solomon’s cups were made out of gold. All the things used in the Palace of the Forest of Lebanon were made out of pure gold. Nothing was made out of silver. When Solomon was king, silver wasn’t considered to be worth very much. 22 He had many ships that carried goods to be traded. His ships went to sea along with Hiram’s ships. Once every three years the ships returned. They brought gold, silver, ivory, apes and peacocks. 23 King Solomon was richer than all the other kings on earth. He was also wiser than they were. 24 People from the whole world wanted to meet Solomon in person. They wanted to see for themselves how wise God had made him. 25 Year after year, everyone who came to him brought a gift. They brought gifts made out of silver and gold. They brought robes, weapons and spices. They also brought horses and mules. 26 Solomon had 1,400 chariots and 12,000 horses. He kept some of his horses and chariots in the chariot cities. He kept the others with him in Jerusalem. 27 The king made silver as common in Jerusalem as stones. He made cedar wood as common there as sycamore-fig trees in the western hills. 28 Solomon got horses from Egypt and from Kue. The royal traders bought them from Kue at the current price. 29 They weighed out 7 kilograms of silver for a chariot from Egypt. And they weighed out almost 2 kilograms of silver for a horse. They also sold horses and chariots to all the kings of the Hittites and the kings of the Arameans.