1.Könige 11 | Новый Русский Перевод Библия, ревизирано издание

1.Könige 11 | Новый Русский Перевод

Соломон отворачивается от Господа

1 Но, кроме дочери фараоновой, царь Соломон любил еще много других чужеземных женщин – моавитянок, аммонитянок, эдомитянок, сидонянок и хеттеянок. 2 Они были из тех народов, о которых Господь сказал израильтянам: «Не роднитесь с ними браком, потому что они непременно обратят ваше сердце к своим богам». Соломона тянуло к ним. 3 У него было семьсот жен царского рода и триста наложниц, и жены сбили его с истинного пути. 4 Когда Соломон состарился, жены обратили его сердце к чужим богам, и оно перестало быть полностью преданным Господу, его Богу, каким было сердце Давида, его отца. 5 Он пошел за Астартой*, богиней сидонян, и Милхомом*, омерзительным богом аммонитян. 6 Соломон делал зло в глазах Господа, он не следовал за Господом полностью, как Давид, его отец. 7 На холме к востоку от Иерусалима Соломон построил святилище* Кемошу*, омерзительному богу Моава, и Молоху, омерзительному богу аммонитян. 8 То же самое он сделал для всех чужеземных жен, которые возжигали благовония и приносили жертвы своим богам. 9 Господь разгневался на Соломона, потому что его сердце отвернулось от Господа, Бога Израиля, Который дважды являлся ему. 10 Несмотря на то что Он запретил Соломону идти за чужими богами, Соломон не выполнил повеления Господа. 11 И Господь сказал Соломону: – Раз ты таков и не сохранил Моего завета и Моих установлений, которые Я повелел тебе соблюдать, Я непременно отниму у тебя царство и отдам его одному из твоих подданных. 12 Но ради Давида, твоего отца, Я не сделаю этого при твоей жизни. Я вырву его из рук твоего сына. 13 Но Я отниму у него не все царство – Я оставлю ему один род ради Давида, Моего слуги, и ради Иерусалима, который Я избрал.

Враги Соломона

14 Господь воздвиг Соломону врага – эдомитянина Гадада из царской семьи Эдома. 15 Прежде, когда Давид был в Эдоме, начальник войска Иоав пришел хоронить погибших и перебил в Эдоме всех мужчин. 16 Иоав и все израильтяне оставались там шесть месяцев, пока не истребили в Эдоме всех мужчин. 17 Но Гадад – тогда еще лишь ребенок – бежал в Египет с некоторыми эдомскими приближенными, служившими его отцу. 18 Они отправились в путь из страны Мадиана и пришли в пустыню Паран. Взяв с собой людей из Парана, они пришли в Египет, к фараону, царю Египта, который дал Гададу дом, пропитание и землю. 19 Гадад был так угоден фараону, что он дал ему в жены сестру своей жены, царицы Тахпенесы. 20 Сестра Тахпенесы родила ему сына Генувата, которого Тахпенеса вырастила в царском дворце. Генуват жил там вместе с детьми фараона. 21 Будучи в Египте, Гадад услышал о том, что Давид упокоился со своими предками и что начальник войска Иоав умер. Тогда Гадад сказал фараону: – Отпусти меня в мою страну. 22 – Разве тебе чего-то недостает у меня, что ты так хочешь вернуться в свою страну? – спросил фараон. – Нет, – ответил Гадад, – но все-таки отпусти меня! 23 Бог воздвиг Соломону и другого врага – Резона, сына Элиады, который убежал от государя своего Ададезера, царя Цовы. 24 После того как Давид разбил войска* Цовы, Резон собрал вокруг себя бунтовщиков и возглавил их. Они пришли в Дамаск, поселились там и сделали его царем Дамаска. 25 Резон был врагом Израиля все время, пока был жив Соломон, умножая зло, чинимое Гададом. Он правил страной Арам и презирал Израиль.

Пророчество Ахии о разделении царства

26 Иеровоам, сын Навата, поднял мятеж против царя. Он был одним из приближенных Соломона, ефремит из Цереды, а матерью его была вдова по имени Церуа. 27 Вот история о том, как он поднял мятеж против царя: Соломон построил укрепление Милло* и заделал брешь в стене Города Давида, своего отца. 28 Иеровоам был очень способным, и когда Соломон заметил, как хорошо этот молодой человек исполняет свою работу, он поставил его над всеми подневольными работниками из дома Иосифа. 29 В то время Иеровоаму случилось выйти из Иерусалима, и на пути его встретил пророк Ахия из Шило, одетый в новую одежду. Они были в том поле лишь вдвоем, 30 и Ахия, взявшись за новую одежду, что была на нем, разорвал ее на двенадцать кусков. 31 Затем он сказал Иеровоаму: – Возьми десять кусков себе, потому что так говорит Господь, Бог Израиля: «Вот, Я вырываю царство из руки Соломона и отдаю тебе десять родов. 32 Но ради Моего слуги Давида и города Иерусалима, который Я избрал среди всех родов Израиля, у него будет один род. 33 Я сделаю это, потому что они оставили Меня и поклонялись Астарте, богине сидонян, Кемошу, богу моавитян, и Милхому, богу аммонитян, и не следовали Моими путями, не делали того, что праведно в Моих глазах, и не соблюдали Мои установления и законы, как делал Давид, отец Соломона. 34 Но Я заберу из рук Соломона не все царство. Я сделал его правителем во все дни его жизни ради Давида, Моего слуги, которого Я избрал и который исполнял Мои повеления и установления. 35 Я возьму царство из рук его сына и отдам тебе десять родов. 36 Я дам один род его сыну, чтобы у Давида, Моего слуги, всегда был светильник передо Мной в Иерусалиме, в городе, который Я избрал, чтобы поместить там Мое имя. 37 А тебя Я избираю, и ты будешь править всем, чем пожелает твое сердце, – ты будешь царем Израиля. 38 Если ты будешь исполнять все, что Я тебе велю, ходить Моими путями и делать то, что праведно в Моих глазах, исполняя Мои установления и повеления, как делал Мой слуга Давид, то Я буду с тобой. Я создам тебе такой же крепкий дом, как тот, что Я создал Давиду, и отдам тебе Израиль. 39 Я накажу потомков Давида, но не навеки». 40 Соломон пытался убить Иеровоама, но Иеровоам бежал в Египет к царю Шишаку и оставался там до смерти Соломона.

Смерть Соломона

41 Что же до прочих событий правления Соломона и всего, что он сделал, и его мудрости, то разве не записаны они в книге дел Соломона? 42 Соломон правил в Иерусалиме всем Израилем сорок лет. 43 Потом он упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида, своего отца. А Ровоам, его сын, стал царем вместо него.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Увлечение по многоженство и идолопоклонство

1 А цар Соломон залюби освен фараоновата дъщеря много чужденки: моавки, амонки, едомки, сидонки, хетейки, 2 от народите, за които ГОСПОД каза на израилтяните: Не влизайте при тях, нито те да влизат при вас, за да не преклонят сърцата ви към боговете си. Към тях Соломон се прилепи страстно. 3 Имаше седемстотин жени и триста наложници. И жените му отвърнаха сърцето му. 4 Когато Соломон остаря, жените му преклониха сърцето му към други богове и то не беше съвършено пред ГОСПОДА, неговия Бог, както сърцето на баща му Давид. 5 Защото Соломон отиде след Астарта, богинята на сидонците, и след Мелхом*, мерзостта на амонците. 6 Така Соломон извърши зло пред ГОСПОДА и не Го следваше съвършено, както беше постъпвал баща му Давид. 7 В това време Соломон издигна високо място на Хамос, мерзостта на Моав, и на Молох, мерзостта на амонците, на хълма, който е срещу Йерусалим. 8 Така направи и за всичките си чужденки жени, които кадяха и жертваха на боговете си.

Божието предупреждение

9 А ГОСПОД се разгневи на Соломон, понеже сърцето му се отвърна от ГОСПОДА, Израилевия Бог. Бог му се яви два пъти 10 и му заповяда да не отива след други богове; но той не опази онова, което ГОСПОД заповяда. 11 Затова ГОСПОД каза на Соломон: Понеже това е сторено от теб и ти не опази завета Ми и наредбите, които ти заповядах, непременно ще откъсна царството от теб и ще го дам на слугите ти. 12 Но заради баща ти Давид в твоите дни няма да направя това; от ръката на сина ти ще го откъсна. 13 Обаче няма да откъсна цялото царство, а едно племе ще оставя на сина ти – заради слугата ми Давид и заради Йерусалим, който избрах.

Бог наказва Соломон

14 След това ГОСПОД издигна противник на Соломон, едомеца Адад, който беше от царското потекло в Едом. 15 Защото, когато Давид беше в Едом и военачалникът Йоав отиде да погребе избитите, след като беше убил всеки от мъжки пол в Едом 16 (понеже Йоав седя там с целия Израил шест месеца, докато изтреби всеки от мъжки пол в Едом), 17 Адад побегна и с него няколко едомци от слугите на баща му, за да отидат в Египет. А тогава Адад беше още малко дете. 18 Като тръгнаха от Мадиам, отидоха във Фаран; и като взеха със себе си мъжете от Фаран, пристигнаха в Египет при египетския цар фараон, който му даде къща, определи му храна и му даде земя. 19 И Адад придоби голямо благоволение пред фараона, така че той му даде за жена балдъза си, сестра на царицата Тахпенеса. 20 Тахпенесината сестра роди сина му Генуват, когото Тахпенеса отби във фараоновата къща. И Генуват живееше в дома на фараона с неговите синове. 21 И когато Адад чу в Египет, че Давид заспал с бащите си и че военачалникът Йоав умрял, Адад каза на фараона: Пусни ме да си ида в моята страна. 22 А фараонът му отговори: От какво си лишен при мене, че искаш да отидеш в страната си? Адад отвърна: От нищо; въпреки това ме пусни. 23 Бог издигна на Соломон и друг противник – Резон, Еелиадевия син, който беше избягал от господаря си Ададзер, софския цар, 24 и който, като събра около себе си мъже, им стана предводител по времето, когато Давид порази совците. Те отидоха в Дамаск и се заселиха там, и царуваха в Дамаск. 25 Той беше противник на Израил през всичките дни на Соломон. Освен пакостите, които направи Адад, Резон досаждаше на Израил, като царуваше над Сирия. 26 Също и Еровоам, Наватовият син, ефремец от Сарида, Соломонов слуга, чиято майка, една вдовица, се наричаше Серуа, вдигна ръка против царя. 27 А ето причината, поради която той вдигна ръка против царя: Соломон беше съградил Мило и когато поправяше разваленото в стената на града на баща си Давид, 28 този Еровоам, силен и храбър човек, беше там. Соломон, като видя, че момъкът беше способен за работа, го постави надзирател над цялата работа, възложена върху Йосифовия дом. 29 А в това време, след като Еровоам беше излязъл от Йерусалим, на пътя го намери пророк Ахия, силонецът, облечен в нова дреха. Двамата бяха сами на полето. 30 Ахия хвана новата дреха, която носеше, и я разкъса на дванадесет части. 31 И каза на Еровоам: Вземи си десет части; защото така казва ГОСПОД, Израилевият Бог: Ще откъсна царството от Соломоновата ръка и ще дам на тебе десет племена 32 (ще остане обаче на него едно племе заради слугата Ми Давид и заради Йерусалим, града, който избрах между всички Израилеви племена); 33 защото изоставиха Мен и послужиха на Астарта, богинята на сидонците, на Хамос, бога на моавците, и на Мелхом, бога на амонците, и не ходиха в пътищата Ми, за да вършат онова, което е праведно пред Мен, и не пазиха наредбите Ми и законите Ми, както правеше баща му Давид. 34 Не искам обаче да отнема цялото царство от ръката му, а ще го оставя да владее през всички дни на живота му заради слугата Ми Давид, когото избрах, защото той пазеше заповедите и наредбите Ми. 35 Ще отнема обаче царството от ръката на сина му и ще го дам на тебе, десет племена; 36 а на сина му ще дам едно племе, така че слугата Ми Давид да има винаги светилник пред мене в Йерусалим, в града, който избрах за себе Си, за да настаня там името Си. 37 А тебе ще взема и ти ще царуваш над всичко, което желае душата ти, и ще бъдеш цар над Израил. 38 И ако слушаш всичко, което ти заповядвам, и ходиш в пътищата Ми, и вършиш всичко, което е право пред Мене, като пазиш наредбите Ми и заповедите Ми, както правеше слугата ми Давид, тогава ще бъда с теб и ще ти съградя непоклатим дом, както съградих на Давид, и ще ти дам Израил. 39 Чрез това ще оскърбя Давидовия род, но не завинаги. 40 Затова Соломон поиска да убие Еровоам. А Еровоам, като стана, побегна в Египет при египетския цар Сисак и остана в Египет до Соломоновата смърт.

Смъртта на Соломон

41 А останалите дела на Соломон, всичко, което той извърши, и мъдростта му, са записани в книгата на Соломоновите дела. 42 Времето на Соломоновото царуване в Йерусалим, над целия Израил, беше четиридесет години. 43 Така Соломон заспа с баща си и беше погребан в града на баща си Давид; а вместо него се възцари синът му Ровоам.