Psalm 10 | Новый Русский Перевод
1Дирижеру хора. Псалом Давида. В Господе я нахожу приют. Как вы можете говорить мне: «Улетай на гору, как птица!»*2Вот, нечестивые уже натянули лук, положили стрелу на тетиву, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.3Когда устои распались, что может сделать праведный?4Господь в святом храме Своем, Господь на небесном троне Своем. Он наблюдает за всем, глаза Его испытывают смертных.5Господь испытывает праведных, а нечестивых и тех*, кто любит насилие, ненавидит Его душа.6Он на нечестивых прольет дождем раскаленные угли с горящей серой; палящий ветер – их участь.7Господь справедлив и любит праведный суд; праведники увидят Его лицо.
Библия, ревизирано издание
Молитва за справедливост и надежда в Божията помощ
1(По славянски, част от 9-и.) Защо, ГОСПОДИ, стоиш надалеч? Защо се криеш по време на неволя?2Чрез гордостта на нечестивите сиромахът се измъчва; те се хващат в лукавствата, които онези измислят.3Защото нечестивият се хвали с пожеланията на душата си; и сребролюбецът се отрича от ГОСПОДА, даже Го презира.4Нечестивият от гордостта на лицето си казва: ГОСПОД няма да издири. Всичките му помисли са, че няма Бог.5Неговите пътища са винаги упорити; Твоите справедливи отсъждания са твърде високо от очите му; той презира* всичките си противници.6Казва в сърцето си: Няма да се поклатя, от род в род няма да изпадна в злощастие.7Устата му е пълна с проклинане, угнетяване и насилие; под езика му има злоба и беззаконие.8Седи в засада в селата, в скришни места, за да убие невинния; очите му са насочени тайно против безпомощния.9Причаква скришно като лъв в рова си, причаква, за да грабне сиромаха; сграбчва сиромаха, като го влачи в мрежата си.10Навежда се, снишава се; и безпомощните падат в ноктите му*.11Казва в сърцето си: Бог е забравил, скрил е лицето Си, никога няма да види.12Стани, ГОСПОДИ; Боже, издигни ръката Си; да не забравяш кротките.13Защо нечестивият презира Бога и казва в сърцето си: Ти няма да го издирваш?14Ти си го видял; защото гледаш неправдата и притеснението, за да ги хващаш в ръката Си; на Тебе се поверява безпомощният; Ти си помощник на сирачето.15Строши мишцата на нечестивия; издири нечестието на злия човек, докато не намериш вече от него.16ГОСПОД е цар до вечни векове; народите са изчезнали от земята Му.17ГОСПОДИ, послушал си желанието на кротките; ще утвърдиш сърцето им; ще направиш внимателно ухото Си,18за да отсъдиш в полза на сирачето и угнетения, така че човекът, който е от земята, да не застрашава вече.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.