1Abraham had taken another wife, whose name was Keturah.2She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah.3Jokshan was the father of Sheba and Dedan; the descendants of Dedan were the Ashurites, the Letushites and the Leummites.4The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanok, Abida and Eldaah. All these were descendants of Keturah.5Abraham left everything he owned to Isaac.6But while he was still living, he gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east.7Abraham lived a hundred and seventy-five years.8Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people.9His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite,10the field Abraham had bought from the Hittites.* There Abraham was buried with his wife Sarah.11After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who then lived near Beer Lahai Roi.
Ishmael’s sons
12This is the account of the family line of Abraham’s son Ishmael, whom Sarah’s slave, Hagar the Egyptian, bore to Abraham.13These are the names of the sons of Ishmael, listed in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,14Mishma, Dumah, Massa,15Hadad, Tema, Jetur, Naphish and Kedemah.16These were the sons of Ishmael, and these are the names of the twelve tribal rulers according to their settlements and camps.17Ishmael lived a hundred and thirty-seven years. He breathed his last and died, and he was gathered to his people.18His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt, as you go towards Ashur. And they lived in hostility towards* all the tribes related to them.
Jacob and Esau
19This is the account of the family line of Abraham’s son Isaac. Abraham became the father of Isaac,20and Isaac was forty years old when he married Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram* and sister of Laban the Aramean.21Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife, because she was childless. The Lord answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.22The babies jostled each other within her, and she said, ‘Why is this happening to me?’ So she went to enquire of the Lord.23The Lord said to her, ‘Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the elder will serve the younger.’24When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.25The first to come out was red, and his whole body was like a hairy garment; so they named him Esau.*26After this, his brother came out, with his hand grasping Esau’s heel; so he was named Jacob.* Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them.27The boys grew up, and Esau became a skilful hunter, a man of the open country, while Jacob was content to stay at home among the tents.28Isaac, who had a taste for wild game, loved Esau, but Rebekah loved Jacob.29Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished.30He said to Jacob, ‘Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!’ (That is why he was also called Edom.*)31Jacob replied, ‘First sell me your birthright.’32‘Look, I am about to die,’ Esau said. ‘What good is the birthright to me?’33But Jacob said, ‘Swear to me first.’ So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob.34Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. He ate and drank, and then got up and left. So Esau despised his birthright.
Nuova Riveduta 2006
Morte di Abraamo
1Poi Abraamo prese un’altra moglie, di nome Chetura.2Questa gli partorì Zimran, Iocsan, Medan, Madian, Isbac e Suac.3Iocsan generò Seba e Dedan. I figli di Dedan furono gli Assurim, i Letusim e i Leummim.4E i figli di Madian furono Efa, Efer, Anoc, Abida ed Eldaa. Tutti questi furono i figli di Chetura.5Abraamo diede tutto ciò che possedeva a Isacco;6ma ai figli delle sue concubine fece dei doni e, mentre era ancora in vita, li mandò lontano da suo figlio Isacco, verso levante, nella terra d’Oriente.7La durata della vita di Abraamo fu di centossettantacinque anni.8Poi Abraamo spirò in prospera vecchiaia, attempato e sazio di giorni, e fu riunito al suo popolo.9Isacco e Ismaele, suoi figli, lo seppellirono nella grotta di Macpela nel campo di Efron, figlio di Soar l’Ittita, di fronte a Mamre:10campo che Abraamo aveva comprato dai figli di Chet. Lì furono sepolti Abraamo e sua moglie Sara.11Dopo la morte di Abraamo, Dio benedisse suo figlio Isacco; e Isacco abitò presso il pozzo di Lacai-Roi.
Discendenti d’Ismaele
12Or questi sono i discendenti d’Ismaele, figlio di Abraamo, che Agar l’Egiziana, serva di Sara, aveva partorito ad Abraamo.13Questi sono i nomi dei figli d’Ismaele, secondo le loro generazioni: Nebaiot, il primogenito d’Ismaele; poi Chedar, Adbeel, Mibsam,14Misma, Duma, Massa,15Adad, Tema, Ietur, Nafis e Chedma.16Questi sono i figli d’Ismaele e questi i loro nomi, secondo i loro villaggi e i loro accampamenti. Furono i dodici capi dei loro popoli.17Gli anni della vita d’Ismaele furono centotrentasette; poi morì, e fu riunito al suo popolo.18I suoi figli abitarono da Avila fino a Sur, che è di fronte all’Egitto, andando verso l’Assiria. Egli si era stabilito di fronte a tutti i suoi fratelli.
Discendenti d’Isacco
19Questi sono i discendenti d’Isacco, figlio di Abraamo.20Abraamo generò Isacco; Isacco aveva quarant’anni quando prese per moglie Rebecca, figlia di Betuel, l’Arameo di Paddan-Aram*, e sorella di Labano l’Arameo.21Isacco implorò il Signore per sua moglie Rebecca, perché ella era sterile. Il Signore lo esaudì e Rebecca, sua moglie, concepì.22I bambini si urtavano nel suo grembo ed ella disse: «Se così è, perché vivo?» E andò a consultare il Signore.23Il Signore le disse: «Due nazioni sono nel tuo grembo e due popoli separati usciranno dal tuo seno. Uno dei due popoli sarà più forte dell’altro, e il maggiore servirà il minore».24Quando venne per lei il tempo di partorire, ecco che lei aveva due gemelli nel grembo.25Il primo che nacque era rosso e peloso come un mantello di pelo. Così fu chiamato Esaù*.26Dopo nacque suo fratello, che con la mano teneva il calcagno di Esaù e fu chiamato Giacobbe*. Isacco aveva sessant’anni quando Rebecca li partorì.
Esaù vende il suo diritto di primogenitura
27I due bambini crebbero. Esaù divenne un esperto cacciatore, un uomo di campagna, e Giacobbe un uomo tranquillo che se ne stava nelle tende.28Isacco amava Esaù, perché la cacciagione era di suo gusto. Rebecca invece amava Giacobbe.29Or mentre Giacobbe faceva cuocere una minestra, Esaù sopraggiunse dai campi, tutto stanco.30Esaù disse a Giacobbe: «Dammi per favore da mangiare un po’ di questa minestra rossa, perché sono stanco». Perciò fu chiamato Edom*.31Giacobbe gli rispose: «Vendimi prima di tutto la tua primogenitura*».32Esaù disse: «Ecco, io sto morendo; a che mi serve la primogenitura?»33Giacobbe disse: «Prima, giuramelo». Esaù glielo giurò e vendette la sua primogenitura a Giacobbe.34Allora Giacobbe diede a Esaù del pane e della minestra di lenticchie. Egli mangiò e bevve; poi si alzò e se ne andò. Fu in questo modo che Esaù disprezzò la primogenitura.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.