Johannes 21 | New International Reader’s Version Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Johannes 21 | New International Reader’s Version

Jesus and the miracle of many fish

1 After this, Jesus appeared to his disciples again. It was by the Sea of Galilee. Here is what happened. 2 Simon Peter and Thomas, who was also called Didymus, were there together. Nathanael from Cana in Galilee and the sons of Zebedee were with them. So were two other disciples. 3 ‘I’m going out to fish,’ Simon Peter told them. They said, ‘We’ll go with you.’ So they went out and got into the boat. That night they didn’t catch anything. 4 Early in the morning, Jesus stood on the shore. But the disciples did not realise that it was Jesus. 5 He called out to them, ‘Friends, don’t you have any fish?’ ‘No’, they answered. 6 He said, ‘Throw your net on the right side of the boat. There you will find some fish.’ When they did, they could not pull the net into the boat. There were too many fish in it. 7 Then the disciple Jesus loved said to Simon Peter, ‘It is the Lord!’ As soon as Peter heard that, he put his coat on. He had taken it off earlier. Then he jumped into the water. 8 The other disciples followed in the boat. They were towing the net full of fish. The shore was only about 100 metres away. 9 When they landed, they saw a fire of burning coals. There were fish on it. There was also some bread. 10 Jesus said to them, ‘Bring some of the fish you have just caught.’ 11 So Simon Peter climbed back into the boat. He dragged the net to shore. It was full of large fish. There were 153 of them. But even with that many fish the net was not torn. 12 Jesus said to them, ‘Come and have breakfast.’ None of the disciples dared to ask him, ‘Who are you?’ They knew it was the Lord. 13 Jesus came, took the bread and gave it to them. He did the same thing with the fish. 14 This was the third time Jesus appeared to his disciples after he was raised from the dead.

Jesus gives Peter his task

15 When Jesus and the disciples had finished eating, Jesus spoke to Simon Peter. He asked, ‘Simon, son of John, do you love me more than these others do?’ ‘Yes, Lord,’ he answered. ‘You know that I love you.’ Jesus said, ‘Feed my lambs.’ 16 Again Jesus asked, ‘Simon, son of John, do you love me?’ He answered, ‘Yes, Lord. You know that I love you.’ Jesus said, ‘Take care of my sheep.’ 17 Jesus spoke to him a third time. He asked, ‘Simon, son of John, do you love me?’ Peter was hurt because Jesus asked him the third time, ‘Do you love me?’ He answered, ‘Lord, you know all things. You know that I love you.’ Jesus said, ‘Feed my sheep. 18 What I’m about to tell you is true. When you were younger, you dressed yourself. You went wherever you wanted to go. But when you are old, you will stretch out your hands. Someone else will dress you. Someone else will lead you where you do not want to go.’ 19 Jesus said this to point out how Peter would die. His death would bring glory to God. Then Jesus said to him, ‘Follow me!’ 20 Peter turned round. He saw that the disciple Jesus loved was following them. He was the one who had leaned back against Jesus at the supper. He had said, ‘Lord, who is going to hand you over to your enemies?’ 21 When Peter saw that disciple, he asked, ‘Lord, what will happen to him?’ 22 Jesus answered, ‘Suppose I want him to remain alive until I return. What does that matter to you? You must follow me.’ 23 Because of what Jesus said, a false report spread among the believers. The story was told that the disciple Jesus loved wouldn’t die. But Jesus did not say he would not die. He only said, ‘Suppose I want him to remain alive until I return. What does that matter to you?’ 24 This is the disciple who is a witness about these things. He also wrote them down. We know that what he says is true. 25 Jesus also did many other things. What if every one of them were written down? I suppose that even the whole world would not have room for the books that would be written.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

İsa Göl Kenarında

1 Bundan sonra İsa Taberiye Gölü'nün kenarında öğrencilerine yine göründü. Bu da şöyle oldu: Simun Petrus, ‹‹İkiz›› diye anılan Tomas, Celile'nin Kana Köyü'nden Natanel, Zebedi'nin oğulları ve İsa'nın öğrencilerinden iki kişi daha birlikte bulunuyorlardı. 3 Simun Petrus ötekilere, ‹‹Ben balık tutmaya gidiyorum›› dedi. Onlar, ‹‹Biz de seninle geliyoruz›› dediler. Dışarı çıkıp tekneye bindiler. Ama o gece bir şey tutamadılar. 4 Sabah olurken İsa kıyıda duruyordu. Ne var ki öğrenciler, O'nun İsa olduğunu anlamadılar. 5 İsa, ‹‹Çocuklar, balığınız yok mu?›› diye sordu. ‹‹Yok›› dediler. 6 İsa, ‹‹Ağı teknenin sağ yanına atın, tutarsınız›› dedi. Bunun üzerine ağı attılar. O kadar çok balık tuttular ki, artık ağı çekemez olmuşlardı. 7 İsa'nın sevdiği öğrenci, Petrus'a, ‹‹Bu Rab'dir!›› dedi. Simun Petrus O'nun Rab olduğunu işitince üzerinden çıkarmış olduğu üstlüğü giyip göle atladı. 8 Öbür öğrenciler balık dolu ağı çekerek tekneyle geldiler. Çünkü karadan ancak iki yüz arşın kadar uzaktaydılar. 9 Karaya çıkınca orada yanan bir kömür ateşi, ateşin üzerinde balık ve ekmek gördüler. 10 İsa onlara, ‹‹Şimdi tuttuğunuz balıklardan getirin›› dedi. 11 Simun Petrus tekneye atladı ve tam yüz elli üç iri balıkla yüklü ağı karaya çekti. Bu kadar çok balık olduğu halde ağ yırtılmamıştı. 12 İsa onlara, ‹‹Gelin, yemek yiyin›› dedi. Öğrencilerden hiçbiri O'na, ‹‹Sen kimsin?›› diye sormaya cesaret edemedi. Çünkü O'nun Rab olduğunu biliyorlardı. 13 İsa gidip ekmeği aldı, onlara verdi. Aynı şekilde balıkları da verdi. 14 İşte bu, İsa'nın ölümden dirildikten sonra öğrencilere üçüncü görünüşüydü.

İsa ile Petrus

15 Yemekten sonra İsa, Simun Petrus'a, ‹‹Yuhanna oğlu Simun, beni bunlardan daha çok seviyor musun?›› diye sordu. Petrus, ‹‹Evet, ya Rab›› dedi, ‹‹Seni sevdiğimi bilirsin.›› İsa ona, ‹‹Kuzularımı otlat›› dedi. 16 İkinci kez yine ona, ‹‹Yuhanna oğlu Simun, beni seviyor musun?›› diye sordu. O da, ‹‹Evet, ya Rab, seni sevdiğimi bilirsin›› dedi. İsa ona, ‹‹Koyunlarımı güt›› dedi. 17 Üçüncü kez ona, ‹‹Yuhanna oğlu Simun, beni seviyor musun?›› diye sordu. Petrus kendisine üçüncü kez, ‹‹Beni seviyor musun?›› diye sormasına üzüldü. ‹‹Ya Rab, sen her şeyi bilirsin, seni sevdiğimi de bilirsin›› dedi. İsa ona, ‹‹Koyunlarımı otlat›› dedi. 18 ‹‹Sana doğrusunu söyleyeyim, gençliğinde kendi kuşağını kendin bağlar, istediğin yere giderdin. Ama yaşlanınca ellerini uzatacaksın, başkası seni bağlayacak ve istemediğin yere götürecek.›› 19 Bunu, Tanrı'yı ne tür bir ölümle yücelteceğini belirtmek için söyledi. Sonra ona, ‹‹Ardımdan gel›› dedi. 20 Petrus arkasına döndü, İsa'nın sevdiği öğrencinin kendilerini izlediğini gördü. Bu öğrenci, akşam yemeğinde İsa'nın göğsüne yaslanan ve, ‹‹Ya Rab, sana kim ihanet edecek?›› diye soran öğrencidir. 21 Petrus onu görünce İsa'ya, ‹‹Ya Rab, ya bu ne olacak?›› diye sordu. 22 İsa, ‹‹Ben gelinceye dek onun yaşamasını istiyorsam, bundan sana ne?›› dedi. ‹‹Sen ardımdan gel!›› 23 Bu yüzden kardeşler arasında o öğrencinin ölmeyeceğine dair bir söylenti çıktı. Ama İsa Petrus'a, ‹‹O ölmeyecek›› dememişti. Sadece, ‹‹Ben gelinceye dek onun yaşamasını istiyorsam, bundan sana ne?›› demişti. 24 Bütün bunlara tanıklık eden ve bunları yazan öğrenci budur. Onun tanıklığının doğru olduğunu biliyoruz. 25 İsa'nın yaptığı daha başka çok şey vardır. Bunlar tek tek yazılsaydı, sanırım yazılan kitaplar dünyaya sığmazdı.