Sprüche 15 | Neue Genfer Übersetzung Nueva Versión Internacional (Castellano)

Sprüche 15 | Neue Genfer Übersetzung

Das richtige Wort zur richtigen Zeit

1 Eine freundliche Antwort wendet Zorn ab, aber ein kränkendes Wort heizt ihn an. 2 Weise Menschen tragen ihr Wissen mit wohlgesetzten Worten vor*, aber aus dem Mund der Selbstgefälligen sprudelt ´nur` dummes Zeug. 3 Die Augen des HERRN sind überall, er sieht die Bösen und die Guten. 4 Heilsame Worte sind ´wie` ein Leben spendender Baum, aber eine böse Zunge bricht den Lebensmut. 5 Wer die Erziehung seines Vaters verachtet, ist ein Dummkopf, wer jedoch auf Zurechtweisung hört, ist klug. 6 Im Haus rechtschaffener Menschen gibt es viele Vorräte, doch der Ertrag der Gottlosen besteht aus ´lauter` Unordnung. 7 Die Lippen weiser Menschen verbreiten Erkenntnis, aber das Herz der selbstgefälligen Schwätzer bringt nichts Gescheites hervor*. 8 Der HERR verabscheut das Opfer der Gottlosen, aber das Gebet der Aufrichtigen bereitet ihm Freude. 9 Der HERR verabscheut den Weg, den der Gottlose einschlägt, aber er liebt den, der sich für Gerechtigkeit einsetzt. 10 Wer den ´richtigen` Weg verlässt, wird hart bestraft. Wer es hasst, wenn er zurechtgewiesen wird, der stirbt. 11 Totenreich und Unterwelt ´liegen offen` vor dem HERRN – und die Herzen der Menschen erst recht! 12 Ein hochmütiger Spötter mag es nicht, wenn man ihn zurechtweist, darum meidet er die Gesellschaft weiser Menschen*. 13 Freude im Herzen äußert sich in einem freundlichen Gesicht, aber Kummer im Herzen bedrückt das Gemüt. 14 Das Herz eines Verständigen sucht Erkenntnis, aber unverbesserliche Dummköpfe wiederkäuen nur Unsinn*. 15 Wenn man bedrückt ist, sind alle Tage schlecht, aber mit fröhlichem Herzen ist jeder Tag ein Festmahl. 16 Besser sich in Ehrfurcht vor dem HERRN mit wenigem begnügen, als durch einen großen Schatz in Unruhe leben. 17 Besser eine einfache Mahlzeit mit lieben Menschen* als ein üppiger Braten in unangenehmer Gesellschaft*. 18 Ein Jähzorniger erregt Streit, aber ein Geduldiger schlichtet ihn. 19 Dem Faulen scheint es, als sei sein Weg mit Dornen überwuchert, die Tüchtigen* aber gehen einen gut gebahnten Pfad. 20 Ein weiser Sohn macht seinem Vater Freude, doch ein Mensch, der seine Mutter geringschätzig behandelt, ist ein Dummkopf. 21 Ein Unverständiger erfreut sich an törichten Dingen, aber ein einsichtiger Mann bleibt auf dem geraden Weg. 22 Pläne scheitern, wo es keine Beratung gibt, aber mit vielen Ratgebern gelingen sie. 23 Ein Mann freut sich, wenn ihm eine ´treffende` Antwort gelingt, wie gut tut ein richtiges Wort zur rechten Zeit! 24 Ein verständiger Mensch geht einen Weg, der aufwärts zum Leben führt, um ja nicht hinab ins Totenreich zu kommen. 25 Das Haus der Hochmütigen reißt der HERR nieder, aber die Grundstücksgrenzen der Witwe richtet er auf. 26 Der HERR verabscheut heimtückische Pläne, aber freundliche Worte sind ihm angenehm*. 27 Wer unrechten Gewinn macht, stürzt sich und seine Familie ins Unglück, wer aber ´Bestechungs` geschenke ablehnt, bleibt am Leben. 28 Wer auf Gott hört, überlegt sich jeweils gut, was er antwortet, aus dem Mund der Gottlosen dagegen sprudeln Bosheiten. 29 Der HERR ist den Gottlosen fern, aber er hört das Gebet der Rechtschaffenen. 30 Ein strahlender Blick erfreut das Herz, und eine gute Nachricht stärkt die Glieder. 31 Wer ein offenes Ohr hat für Zurechtweisung, die dem Leben dient, gehört zum Kreis der Weisen. 32 Wer die Erziehung in den Wind schlägt, missachtet sich selbst, aber wer auf Zurechtweisung hört, wird vernünftig. 33 Ehrfurcht vor dem HERRN erzieht zur Weisheit, und der Ehre geht Bescheidenheit voraus.

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Nueva Versión Internacional (Castellano)
1 La respuesta amable calma el enojo, pero la agresiva echa leña al fuego. 2 La lengua de los sabios destila conocimiento;* la boca de los necios escupe necedades. 3 Los ojos del SEÑOR están en todo lugar, vigilando a los buenos y a los malos. 4 La lengua que brinda alivio* es árbol de vida; la lengua insidiosa deprime el espíritu. 5 El necio desdeña la corrección de su padre; el que la acepta demuestra prudencia. 6 En la casa del justo hay gran abundancia; en las ganancias del malvado, grandes problemas. 7 Los labios de los sabios esparcen conocimiento; el corazón de los necios ni piensa en ello. 8 El SEÑOR aborrece las ofrendas de los malvados, pero se complace en la oración de los justos. 9 El SEÑOR aborrece el camino de los malvados, pero ama a quienes siguen la justicia. 10 Para el descarriado, disciplina severa; para el que aborrece la corrección, la muerte. 11 Si ante el SEÑOR están el sepulcro y la muerte, ¡cuánto más el corazón humano! 12 Al insolente no le gusta que lo corrijan, ni busca la compañía de los sabios. 13 El corazón alegre se refleja en el rostro, el corazón dolido deprime el espíritu. 14 El corazón entendido va tras el conocimiento; la boca de los necios se nutre de tonterías. 15 Para el afligido todos los días son malos; para el que es feliz todos son de fiesta. 16 Más vale tener poco con temor del SEÑOR que muchas riquezas con grandes angustias. 17 Más vale comer verduras sazonadas con amor que un festín de carne* sazonada con odio. 18 El que es iracundo provoca contiendas; el que es paciente las apacigua. 19 El camino del perezoso está plagado de espinas, pero la senda del justo es como una calzada. 20 El hijo sabio alegra a su padre; el hijo necio menosprecia a su madre. 21 Al necio le divierte su falta de juicio; el entendido endereza sus propios pasos. 22 Cuando falta el consejo, fracasan los planes; cuando abunda el consejo, prosperan. 23 Es muy grato dar la respuesta adecuada, y más grato aún cuando es oportuna. 24 El sabio sube por el sendero de vida, para librarse de caer en el sepulcro. 25 El SEÑOR derriba la casa de los soberbios, pero mantiene intactos los linderos de las viudas. 26 El SEÑOR aborrece los planes de los malvados, pero se complace en las palabras puras. 27 El ambicioso acarrea mal sobre su familia; el que aborrece el soborno vivirá. 28 El corazón del justo medita sus respuestas, pero la boca del malvado rebosa de maldad. 29 El SEÑOR se mantiene lejos de los impíos, pero escucha las oraciones de los justos. 30 Una mirada radiante alegra el corazón, y las buenas noticias renuevan las fuerzas.* 31 El que atiende a la crítica edificante habitará entre los sabios. 32 El que rechaza la corrección se desprecia a sí mismo; el que la atiende gana entendimiento. 33 El temor del SEÑOR imparte sabiduría; la humildad precede a la honra.