Psalm 46 | Neue Genfer Übersetzung nuBibeln

Psalm 46 | Neue Genfer Übersetzung

Der Herr ist mit uns

1 Für den Dirigenten*. Von den Korachitern*. In hoher Stimmlage* vorzutragen. Ein Lied. 2 Gott ist für uns Zuflucht und Schutz, in Zeiten der Not schenkt er uns seine Hilfe mehr als genug*. 3 Darum fürchten wir uns nicht, wenn auch die Erde bebt und wankt und die Berge mitten ins Meer sinken, 4 wenn auch seine Wellen brausen und tosen und die Berge erbeben von seiner gewaltigen Kraft. //* 5 Ein Strom, von vielen Bächen gespeist, erfreut die Stadt Gottes, den heiligen Ort, an dem der Höchste wohnt. 6 Ja, Gott wohnt in ihrer Mitte, darum wird sie niemals ins Wanken geraten, Gott wird ihr Hilfe bringen, wenn sich die Nacht zum Morgen wendet. 7 Völker geraten in Aufruhr, Königreiche wanken – Gott lässt seine Stimme nur einmal erschallen, und schon vergeht die ganze Welt! 8 Der allmächtige HERR* ist mit uns, der Gott Jakobs ist für uns eine sichere Burg. // 9 Kommt und führt euch vor Augen, welch große Taten der HERR vollbracht hat! In aller Welt hat er vernichtende Schläge ´gegen seine Feinde` geführt. 10 Er beendet Kriege überall auf der Erde, Pfeil und Bogen bricht er entzwei, er zerschmettert Speere und verbrennt Streitwagen im Feuer. 11 Lasst euren Aufruhr und erkennt*, dass ich allein Gott bin, hoch erhaben über alle Völker, geehrt in aller Welt. 12 Der allmächtige HERR ist mit uns, der Gott Jakobs ist für uns eine sichere Burg. //

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

nuBibeln

Gud är vår tillflykt

1 För körledaren. Av Korachs ättlingar, till Alamót*. En sång. 2 Gud är vår tillflykt och starkhet, en beprövad hjälp i vår nöd. 3 Därför är vi inte rädda även om jorden skulle skaka och bergen störta ner i havsdjupen, 4 även om dess vatten skulle brusa och skumma och bergen skaka vid havets uppror. Séla 5 Det går en flod vars strömmar gläder Guds stad, till den Högstes heliga boning. 6 Gud själv är i dess mitt, den ska aldrig vackla. Gud hjälper den när morgonen gryr. 7 Folken väsnas och riken faller. Han höjer sin röst, och jorden förgås. 8 Härskarornas HERRE är med oss, Jakobs Gud är vår borg. Séla 9 Kom och se HERRENS gärningar, ödeläggelser som han gör på jorden. 10 Han gör slut på krigen på jorden, han bryter sönder bågen och bräcker spjutet, han bränner upp sköldarna i eld. 11 ”Bli stilla och inse att jag är Gud, upphöjd över folken, upphöjd över jorden.” 12 Härskarornas HERRE är med oss, Jakobs Gud är vår borg. Séla