2.Samuel 22 | Neue Genfer Übersetzung New International Reader’s Version

2.Samuel 22 | Neue Genfer Übersetzung

Davids Danklied

1 David richtete die Worte dieses Liedes an den HERRN, nachdem der HERR ihn aus der Gewalt all seiner Feinde und auch aus der Hand Sauls errettet hatte.* 2 Er sprach: Der HERR ist mein Fels, meine Festung und mein Befreier. 3 Mein Gott ist meine Zuflucht, mein Schild und mein starker Retter*, meine Burg in sicherer Höhe. Du bist mein Retter, du schützt mich vor aller Gewalt. 4 »Gepriesen sei der HERR!«, rufe ich, und so werde ich vor meinen Feinden gerettet. 5 Fluten des Todes brachen über mich herein, Sturzbäche der Vernichtung erschreckten mich. 6 Die Fangarme des Totenreichs griffen nach mir, Stricke des Todes drohten mich zu fesseln. 7 In meiner tiefen Not rief ich zum HERRN, laut schrie ich um Hilfe zu meinem Gott. In seinem heiligen Tempel hörte er meine Stimme, dort erreichte ihn mein Hilfeschrei. 8 Da ging ein Grollen und Beben durch die Erde, die Fundamente der Himmel erzitterten und erbebten, denn ´der HERR` geriet in Zorn. 9 Rauch qoll aus seiner Nase, verzehrendes Feuer loderte aus seinem Mund, glühende Kohlen brachen hervor. 10 Dann neigte ´der HERR` den Himmel und fuhr herab, unter seinen Füßen waren dunkle Wolken. 11 Er kam auf einem Kerub-Engel, auf ihm flog er daher und erschien* auf Flügeln des Windes. 12 Er hüllte sich in Dunkelheit wie in ein Zelt, in Regenwolken, die schwer waren von Wasser*. 13 Strahlender Glanz umgab ihn, um ihn brannte es wie glühende Kohlen. 14 Dann ließ der HERR den Donner am Himmel erdröhnen, er, der Höchste, ließ seine Stimme erschallen. 15 Er schoss Pfeile ab und zerstreute die Feinde - seine Blitze brachten sie in Verwirrung. 16 Da wurde der Grund des Meeres sichtbar, die Fundamente des Erdkreises enthüllten sich - durch das Schelten und Drohen des HERRN, durch sein zorniges Schnauben. 17 Er streckte aus der Höhe seine Hand aus, ergriff mich und zog mich heraus aus den Wasserfluten. 18 Er rettete mich vor der Gewalt meiner Feinde, vor denen, die mich hassten, denn sie waren mächtiger als ich. 19 Sie stürmten auf mich los, damals, als mein Unglück begann.* Doch der HERR gab mir Halt und Sicherheit. 20 Er führte mich aus der Not in den weiten Raum der Freiheit, riss mich aus aller Gefahr heraus, weil er Gefallen an mir hatte. 21 So handelte der HERR an mir, denn ich hatte nach seinem Willen gelebt.* Weil meine Hände rein waren von aller Schuld, hat er mir Gutes vergolten. 22 Denn ich achtete auf die Wege des HERRN und hielt mich an sie; ich habe mich nicht von meinem Gott losgesagt*. 23 Alle seine Rechtsbestimmungen standen mir vor Augen, seine Vorschriften habe ich nicht verworfen. 24 Ich hielt mich mit ungeteiltem Herzen an ihn, ich hütete mich davor, schuldig zu werden. 25 Da belohnte der HERR mich dafür, dass ich nach seinem Willen lebte.* Denn in seinen Augen war ich rein von aller Schuld. 26 Wer dir treu ist, dem bist auch du treu. Wer sich ganz zu dir hält, dem bleibst du zugewandt. 27 Dem, der sich rein hält von Schuld, begegnest du aufrichtig. Wer jedoch hinterhältig ist, dem stellst du dich quer.* 28 Du rettest ein von Not gebeugtes Volk, aber den Hochmütigen widerstehst du und erniedrigst sie*. 29 Du, HERR, bist mein Licht, du erleuchtest meine Finsternis. 30 Denn mit dir kann ich meinen Feinden entgegenstürmen, mit meinem Gott kann ich über Mauern springen. 31 Was für ein wunderbarer Gott!* Vollkommen ist sein Weg. Das Wort des HERRN ist rein. Ein schützender Schild ist er für alle, die sich bei ihm bergen. 32 Wer ist denn Gott außer dem HERRN? Und wer könnte ein Fels sein als allein unser Gott? 33 Gott ist meine starke Festung, er öffnet mir den richtigen Weg. 34 Er macht mich schnell und gewandt wie ein Hirsch, er hilft mir, auf sicheren Höhen zu stehen*. 35 Gleichzeitig lehrt er meine Hände, Krieg zu führen; mit meinen Armen spanne ich den Bogen aus Erz. 36 Auch gabst du mir dein Heil als Schild zur Deckung, dein Zuspruch machte mich siegreich und groß. 37 Du hast vor mir freien Raum geschaffen, deshalb konnte ich vorwärtsgehen, ohne zu Fall zu kommen.* 38 Ich jagte meinen Feinden nach und überwältigte sie, und ich kehrte nicht um, bis ich sie vernichtet hatte. 39 Ja, ich vernichtete sie, ich schlug sie zu Boden, sodass sie sich nicht mehr erhoben. Sie stürzten vor mir nieder und lagen besiegt zu meinen Füßen. 40 Du hast mich für den Kampf ausgerüstet und stark gemacht.* Meine Gegner hast du vor mir in die Knie gezwungen. 41 Du schlugst meine Feinde in die Flucht.* Alle, die mich hassten, konnte ich vernichten. 42 Jetzt waren sie es, die nach Hilfe suchten, aber es war kein Retter für sie da. Sie riefen zum HERRN, aber er antwortete ihnen nicht. 43 So zermalmte ich sie und machte sie zu Staub, wie den Schmutz der Gassen habe ich sie zertreten und zermalmt. 44 Du hast mich den Krieg im eigenen Land siegreich überwinden lassen und mich zum Herrscher über Nationen gemacht; Völker, die ich zuvor nicht kannte, unterwarfen sich mir. 45 Menschen aus anderen Ländern zeigten mir Ergebenheit*. Wenn sie nur die Nachricht von meinen Siegen hörten, erwiesen sie mir schon Gehorsam.* 46 Die fremden Völker hatte aller Mut verlassen, zitternd kamen sie aus ihren Festungen. 47 Der HERR lebt! Gepriesen sei mein Fels! Hoch erhoben sei Gott, der Fels, bei dem ich Rettung fand! 48 Dieser wunderbare Gott* – er ließ mich Vergeltung üben. Er brachte Völker unter meine Herrschaft 49 und befreite mich von meinen Feinden. Du hast mich über alle erhöht, die sich gegen mich stellten. Vor gewalttätigen Menschen hast du mich beschützt. 50 Darum will ich dich preisen vor den Völkern, HERR; zum Ruhm deines Namens will ich dir Loblieder singen. 51 Welch mächtige Taten vollbringt Gott zur Rettung und zum Wohl seines Königs! Wie groß ist die Gnade, die er seinem gesalbten König David und dessen Nachkommen in Ewigkeit erweist!

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Reader’s Version

David’s song of praise

1 David sang the words of this song to the LORD. He sang them when the LORD saved him from the power of all his enemies and of Saul. 2 He said, ‘The LORD is my rock and my fort. He is the God who saves me. 3 My God is my rock. I go to him for safety. He is like a shield to me. He’s the power that saves me. He’s my place of safety. I go to him for help. He’s my Saviour. He saves me from those who want to hurt me. 4 I called out to the LORD. He is worthy of praise. He saved me from my enemies. 5 ‘The waves of death were all around me. A destroying flood swept over me. 6 The ropes of the grave were tight around me. Death set its trap in front of me. 7 When I was in trouble I called out to the LORD. I called out to my God. From his temple he heard my voice. My cry for help reached his ears. 8 ‘The earth trembled and shook. The pillars of the heavens rocked to and fro. They trembled because the LORD was angry. 9 Smoke came out of his nose. Flames of fire came out of his mouth. Burning coals blazed out of it. 10 He opened the heavens and came down. Dark clouds were under his feet. 11 He got on the cherubim and flew. The wings of the wind lifted him up. 12 He covered himself with darkness. The dark rain clouds of the sky were like a tent around him. 13 From the brightness all around him flashes of lightning blazed out. 14 The LORD thundered from heaven. The voice of the Most High God was heard. 15 He shot his arrows and scattered the enemy. He sent flashes of lightning and chased them away. 16 The bottom of the sea could be seen. The foundations of the earth were uncovered. It happened when the LORD’s anger blazed out. It came like a blast of breath from his nose. 17 ‘He reached down from heaven. He took hold of me. He lifted me out of deep waters. 18 He saved me from my powerful enemies. He set me free from those who were too strong for me. 19 They stood up to me when I was in trouble. But the LORD helped me. 20 He brought me out into a wide and safe place. He saved me because he was pleased with me. 21 ‘The LORD has been good to me because I do what is right. He has rewarded me because I lead a pure life. 22 I have lived the way the LORD wanted me to. I’m not guilty of turning away from my God. 23 I keep all his laws in mind. I haven’t turned away from his commands. 24 He knows that I am without blame. He knows I’ve kept myself from sinning. 25 The LORD has rewarded me for doing what is right. He has rewarded me because I haven’t done anything wrong. 26 ‘LORD, to those who are faithful you show that you are faithful. To those who are without blame you show that you are without blame. 27 To those who are pure you show that you are pure. But to those whose paths are crooked you show that you are clever. 28 You save those who aren’t proud. But you watch the proud to bring them down. 29 LORD, you are my lamp. You bring light into my darkness. 30 With your help I can attack a troop of soldiers. With the help of my God I can climb over a wall. 31 ‘God’s way is perfect. The LORD’s word doesn’t have any flaws. He protects like a shield all who go to him for safety. 32 Who is God except the LORD? Who is the Rock except our God? 33 God gives me strength for the battle. He keeps my way secure. 34 He makes my feet like the feet of a deer. He causes me to stand on the highest places. 35 He trains my hands to fight every battle. My arms can bend a bow of bronze. 36 LORD, you shield me with your saving help. Your help has made me great. 37 You give me a wide path to walk in so that I don’t twist my ankles. 38 ‘I chased my enemies and crushed them. I didn’t turn back until they were destroyed. 39 I crushed them completely so that they couldn’t get up. They fell under my feet. 40 LORD, you gave me strength to fight the battle. You caused my enemies to be humble in front of me. 41 You made them turn their backs and run away. So I destroyed my enemies. 42 They cried out for help. But there was no one to save them. They called out to the LORD. But he didn’t answer them. 43 I beat them as fine as the dust of the earth. I pounded them and walked on them like mud in the streets. 44 ‘You saved me when people attacked me. You have kept me as the ruler over nations. People I didn’t know serve me now. 45 People from other lands bow down to me in fear. As soon as they hear about me, they obey me. 46 All of them give up hope. They come trembling out of their hiding places. 47 ‘The LORD lives! Give praise to my Rock! Give honour to my God, the Rock! He is my Saviour! 48 He is the God who pays back my enemies. He brings the nations under my control. 49 He sets me free from my enemies. You have honoured me more than them. You have saved me from a man who wanted to hurt me. 50 LORD, I will praise you among the nations. I will sing your praise. 51 He gives his king great victories. He shows his faithful love to his anointed king. He shows it to David and his family for ever.’