Psalm 146 | Neue Genfer Übersetzung La Biblia Textual

Psalm 146 | Neue Genfer Übersetzung

Loben will ich den Herrn mein Leben lang

1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele! 2 Ich will den HERRN loben mein Leben lang, für meinen Gott singen und musizieren, solange ich bin. 3 Verlasst euch nicht auf Mächtige, nicht auf irgendeinen Menschen, bei dem doch keine Hilfe zu finden ist! 4 Wenn er den letzten Atem aushaucht*, so wird er wieder zu Erde, und am selben Tag ist es vorbei mit all seinen Plänen. 5 Glücklich zu preisen ist, wer den Gott Jakobs zum Helfer hat, wer seine Hoffnung auf den HERRN, seinen Gott, setzt, 6 auf ihn, der Himmel und Erde erschaffen hat, das Meer und alles, was darin lebt, auf ihn, der für alle Zeiten die Treue hält. 7 Den Unterdrückten verschafft er Recht, den Hungernden gibt er Brot. Der HERR befreit die Gefangenen, 8 der HERR öffnet die Augen der Blinden, der HERR richtet Gebeugte auf, der HERR liebt Menschen, die seinen Willen tun*. 9 Der HERR behütet die Fremden, Waisen und Witwen stärkt und erhält er; aber den Weg derer, die ihn verachten, macht er zu einem Irrweg. 10 Auf ewig herrscht der HERR als König, dein Gott, Zion, jetzt und in allen künftigen Generationen. Halleluja!

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

La Biblia Textual
1 ¡Aleluya! ¡Alaba alma mía a YHVH! 2 Alabaré a YHVH en mi vida, Tañeré para mi Dios mientras viva. 3 No confiéis en príncipes, Ni en hijo de hombre, en quien no hay salvación. 4 Sale su espíritu y vuelve al polvo; Ese día perecen sus planes. 5 ¡Cuán bienaventurado es aquél cuyo ayudador es el Dios de Jacob! Aquel cuya esperanza está en YHVH su Dios, 6 Que hizo los cielos y la tierra; el mar, y todo lo que en ellos hay. Que mantiene su fidelidad perpetuamente, 7 Que hace justicia a los oprimidos, Que da pan a los hambrientos. YHVH liberta a los cautivos, 8 YHVH da vista a los ciegos, YHVH levanta a los caídos, YHVH ama a los justos, 9 YHVH guarda a los extranjeros, Al huérfano y a la viuda sostiene, Y trastorna el camino de los impíos. 10 Reinará YHVH para siempre, Tu Dios, oh Sión, De generación en generación. ¡Aleluya!