Psalm 130 | Neue Genfer Übersetzung La Biblia Textual

Psalm 130 | Neue Genfer Übersetzung

Ein Hilfeschrei aus tiefster Not

1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Aus der Tiefe schreie ich zu dir, HERR! 2 HERR, höre meine Stimme, schenk meinem lauten Flehen ein offenes Ohr! 3 Wenn du, HERR, die Sünden anrechnen willst – wer kann dann noch vor dir bestehen, o Herr? 4 Doch bei dir gibt es Vergebung, damit die Menschen dir in Ehrfurcht begegnen. 5 Ich hoffe auf den HERRN, ja, aus tiefster Seele hoffe ich auf ihn. Ich warte auf sein ´rettendes` Wort. 6 Von ganzem Herzen sehne ich mich* nach dem Herrn – mehr als die Wächter sich nach dem Morgen sehnen, ja, mehr als die Wächter nach dem Morgen! 7 Israel, hoffe auf den HERRN! Denn der HERR ist voll Gnade und immer wieder bereit, uns zu erlösen. 8 Er allein wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

La Biblia Textual

Cántico gradual.

1 ¡Oh YHVH, de lo profundo clamo a ti! 2 ¡Oh Adonay, oye mi voz, Y tus oídos estén atentos a la voz de mis súplicas! 3 YH, si tomaras en cuenta los pecados, ¿Quién, Adonay, podrá mantenerse? 4 Pero en ti hay perdón, para que seas temido. 5 Espero en YHVH, mi alma espera, En su palabra espero. 6 Más que los centinelas a la aurora, Mi alma espera a Adonay, ¡Sí, más que los centinelas a la aurora! 7 Espere Israel en YHVH, Porque con YHVH está la misericordia, Y con Él, abundante redención. 8 Él redimirá a Israel de todos sus pecados.