Psalm 12 | Neue Genfer Übersetzung Bible, překlad 21. století

Psalm 12 | Neue Genfer Übersetzung

Die Falschheit der Menschen und die Treue Gottes

1 Für den Dirigenten*. Mit Saiteninstrumenten im Bass zu begleiten.* Ein Psalm Davids. 2 Hilf doch, HERR! Denn es gibt keinen mehr, der zu dir hält, und alle treuen Menschen sind verschwunden. 3 Jeder belügt jeden. Mit ihren Worten schmeicheln sie, aber im Herzen spielen sie ein falsches Spiel.* 4 Soll der HERR doch alle diese Heuchler hinwegfegen, diese Leute, die großspurig daherreden* 5 und sagen: »Mit der Macht unserer Worte setzen wir uns durch; niemand kommt gegen uns an, mit unseren Reden können wir alles erreichen!«* 6 Der HERR spricht: »Die Schwachen werden misshandelt, und die Armen können nur noch seufzen. Darum werde ich mich jetzt erheben und denen Rettung bringen, die bedrängt werden*!« 7 Alle Worte des HERRN sind rein, sie sind wie Silber, das im Schmelzofen geläutert und siebenmal gereinigt wurde. 8 Du, HERR, wirst die Schwachen* schützen, du wirst sie für immer bewahren vor diesen Leuten*, 9 die sich gegen dich auflehnen und sich überall breitmachen. Ja, die Bosheit unter den Menschen nimmt zu!*

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Bible, překlad 21. století
1 Pro předního zpěváka, hlubokým hlasem. Žalm Davidův. 2 Pomoz, Hospodine! Věrných ubývá, všichni čestní lidé mizí ze světa! 3 Každý jen druhému pořád lže, úlisné rty mají, srdce falešné! 4 Ať už Hospodin konečně vymýtí všechny lstivé rty a pyšné jazyky! 5 Prý: „V našem jazyku je naše síla, máme své rty – kdo je náš pán?!“ 6 Pro útlak chudáků, pro nářek ubožáků již povstanu, praví Hospodin, na pomoc přijdu tomu, kdo je posmíván! 7 Výroky Hospodinovy jsou výroky čisté, v hliněné peci stříbro tavené, sedmkrát tříbené. 8 Ty sám, Hospodine, jsi naše stráž, před tímto pokolením nás navždy chraň! 9 Ničemy se to hemží ze všech stran, nezřízenost se mezi lidmi rozmáhá!