1Für den Dirigenten*. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten. Von David.2Höre, o Gott, mein lautes Flehen, achte auf mein Gebet!3Aus weiter Ferne, wie vom Ende der Erde, rufe ich zu dir, denn mein Herz ist mutlos geworden. Ach führe mich doch auf jenen Felsen, der für mich zu hoch ist!*4Denn du bist für mich zu einer Zuflucht geworden, zum starken Turm, der mich schützt vor dem Feind.5Ich möchte in deinem Heiligtum* wohnen für alle Ewigkeit, mich bergen unter deinen schützenden Flügeln. //*6Denn du, o Gott, hast auf meine Gelübde gehört. Du hast mir das Erbe gegeben, das denen zusteht, die Ehrfurcht vor deinem großen Namen haben.*7So füge den Lebenstagen des Königs weitere hinzu, seine Jahre sollen einander folgen wie eine Generation der anderen*.8Möge er für immer seine Herrschaft vor Gottes Angesicht ausüben! ´O Gott`, sende deine Gnade und deine Treue, damit sie sein Schutz sind.9Dann will ich für alle Zeiten zur Ehre deines Namens Psalmen singen und so meine Gelübde erfüllen Tag für Tag.
Новый Русский Перевод
1Дирижеру хора, Идутуну*. Псалом Давида.2Только в Боге покой для моей души, спасение мое от Него.3Только Он мне скала и спасение, Он крепость моя – я не буду сильно поколеблен.4Сколько вы будете еще нападать на человека, крушить его все вместе, словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?5Думают лишь о том, как свергнуть его с почетного места, и радуются лжи. Устами благословляют, а в сердце своем проклинают. Пауза6Только в Боге покойся, моя душа; на Него надежда моя.7Только Он мне скала и спасение, Он – крепость моя; я не буду поколеблен.8В Боге спасение и слава моя; Он крепкая скала моя и мое прибежище.9Надейся на Него, народ, во всякое время, сердце свое пред Ним изливай; ведь Бог – наше прибежище. Пауза10Смертные – лишь суета, люди – лишь ложь; на весы положи – они ничто; все вместе – легче дыхания.11Не надейтесь на грабеж, краденным не кичитесь. Пусть богатство растет – сердца к нему не прилагайте.12Один раз сказал Бог, дважды я слышал это: у Бога сила,13у Тебя, Владыка, милость. Ведь Ты каждому воздаешь по делам его.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.