2.Mose 40 | Neue Genfer Übersetzung Новый Русский Перевод

2.Mose 40 | Neue Genfer Übersetzung

Die Wohnung des Herrn soll aufgebaut und geweiht werden

1 Der HERR sagte zu Mose: 2 »Am ersten Tag des neuen Jahres* sollst du das Zelt der Begegnung aufbauen, in dem ich wohnen will*. 3 Bring die Bundeslade mit den Gesetzestafeln* hinein und häng den Vorhang auf, der sie abschirmen soll. 4 Trag den Tisch ´für die geweihten Brote ins Zelt` und deck ihn mit den dazugehörigen Gefäßen. Stell den Leuchter an seinen Platz und setz ihm die Öllampen oben ´auf die Arme`. 5 Platziere den goldenen Räucheraltar vor dem Vorhang zum Allerheiligsten* und befestige den Vorhang am Eingang meiner Wohnung. 6 Stell den Brandopferaltar vor dem Eingang des Begegnungszeltes auf, in dem ich wohnen will*. 7 Platziere das Wasserbecken zwischen dem Begegnungszelt und dem Altar und fülle es mit Wasser. 8 Errichte die Umzäunung, die den Hof ringsum einschließt, und bring den Vorhang am Eingang des Hofes an. 9 ´Wenn alles aufgebaut ist`, sollst du das Salböl nehmen und meine Wohnung mit allem, was sich darin befindet, salben. Dadurch weihst du sie ´mir`, und sie wird mitsamt ihrer ganzen Einrichtung zu einer heiligen Stätte. 10 Salbe auch den Brandopferaltar mit seinem gesamten Zubehör, um ihn ´mir` zu weihen. Er wird dadurch zu einem besonders heiligen Gegenstand. 11 Auch das Wasserbecken und sein Untergestell sollst du salben und ´mir` weihen. 12 Bring anschließend Aaron und seine Söhne ´zu mir` an den Eingang des Begegnungszeltes und wasche sie. 13 Kleide Aaron mit den heiligen Gewändern ein, salbe ihn und weihe ihn, damit er mir als Priester dient. 14 Dann lass seine Söhne vortreten, bekleide sie mit den Leinengewändern 15 und salbe sie auf die gleiche Weise wie ihren Vater. ´Auch` sie sollen mir als Priester dienen. Durch die Salbung wird ihnen und ihren Nachkommen für alle Zeit das Priesteramt übertragen.«

Die Wohnung des Herrn wird aufgebaut und geweiht

16 Mose führte alle Anweisungen aus, die er vom HERRN empfangen hatte. 17 Ein Jahr ´nach dem Auszug aus Ägypten`, am ersten Tag des ersten Monats, wurde die Wohnung ´des HERRN` aufgestellt. 18 Mose leitete den gesamten Aufbau.* Er ließ die Sockel auslegen, die Stützrahmen hineinstecken, die Querstangen anbringen und die Säulen ´für die Vorhänge` aufstellen. 19 Dann ließ er die Decken ´aus Ziegenwolle` über die Wohnung legen und das Zeltdach darüber ´spannen`. Dabei hielt Mose sich an die Anweisungen, die er vom HERRN empfangen hatte. 20 Anschließend legte er die Gesetzestafeln in die Bundeslade. Er ließ die Tragestangen anbringen und die Deckplatte* auf die Lade setzen. 21 Dann ließ er die Lade in die Wohnung bringen und den Trennvorhang, der sie abschirmen sollte, aufhängen. Das entsprach den Anweisungen, die Mose vom HERRN empfangen hatte. 22 Anschließend ließ er den Tisch in das Zelt der Begegnung bringen und außerhalb des Trennvorhangs an die Nordseite der Wohnung stellen. 23 Dann legte er darauf die ´geweihten` Brote vor dem HERRN aus. Auch hierin befolgte Mose die Anweisungen, die er vom HERRN empfangen hatte. 24 Als Nächstes ließ er den Leuchter ins Zelt der Begegnung bringen und ihn dem Tisch gegenüber an die Südseite der Wohnung stellen. 25 Dann setzte er die Lampen ´auf die Arme des Leuchters`, damit er vor dem HERRN leuchten konnte. Auch das entsprach den Anweisungen, die Mose vom HERRN empfangen hatte. 26 Schließlich ließ er den goldenen ´Räucher` altar in das Zelt der Begegnung bringen und vor dem Trennvorhang aufstellen. 27 Mose brachte wohlriechendes Räucherwerk auf ihm dar. In allem hielt er sich an die Anweisungen, die er vom HERRN empfangen hatte. 28 Danach ließ er am Eingang der Wohnung den ´dafür vorgesehenen` Vorhang befestigen 29 und vor dem Eingang* den Brandopferaltar aufstellen. Mose opferte darauf Brand- und Speiseopfer. Auch dabei richtete er sich nach den Anweisungen, die er vom HERRN empfangen hatte. 30 Zwischen dem Zelt der Begegnung und dem Brandopferaltar ließ er das Wasserbecken aufstellen und mit Wasser füllen, damit man sich dort waschen konnte. 31 Mose, Aaron und Aarons Söhne sollten dort ihre Hände und Füße reinigen. 32 Diese Reinigung sollten sie jedes Mal vornehmen, bevor sie das Zelt der Begegnung betraten oder am Altar opferten*. So lauteten die Anweisungen, die Mose vom HERRN empfangen hatte. 33 Zuletzt ließ Mose die Umzäunung für den Hof errichten, der das Heiligtum und den Altar umgab, und den Vorhang am Eingang des Hofes aufhängen. So vollendete Mose den Bau ´des Heiligtums`.

Die Herrlichkeit des Herrn erfüllt die neu errichtete Wohnung

34 Da kam die Wolke ´des HERRN` auf das Begegnungszelt herab, und seine herrliche Gegenwart* erfüllte die ´neu errichtete` Wohnung. 35 Mose konnte das Zelt nicht betreten, denn die Wolke hüllte es ein, und die ´ganze` Wohnung war von der Herrlichkeit des HERRN durchflutet*. 36 Solange die Israeliten unterwegs waren, ´richteten sie sich nach der Wolke`: Wenn die Wolke sich von der Wohnung des HERRN erhob, brach das Volk auf. 37 Erhob sie sich nicht, blieb es ´an seinem Lagerplatz`, bis die Wolke weiterzog. 38 Während ihrer ganzen Wanderschaft konnten die Israeliten tagsüber die Wolke über der Wohnung des HERRN sehen, und nachts leuchtete ´für alle sichtbar` ein Feuerschein in ihr.

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Новый Русский Перевод

Установление скинии

1 Господь сказал Моисею: 2 – Ты возведешь скинию, шатер собрания, в первый день первого месяца. 3 Поставь в ней ковчег свидетельства и закрой его завесой. 4 Внеси стол и расставь на нем всю его утварь. Потом внеси светильник и поставь на нем лампады. 5 Поставь золотой жертвенник для возжигания благовоний перед ковчегом свидетельства и повесь завесу у входа в скинию. 6 Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в скинию, шатер собрания; 7 поставь умывальник между шатром собрания и жертвенником и налей в него воды. 8 Поставь вокруг него двор и у входа повесь завесу. 9 Возьми масло для помазания и помажь скинию и все, что в ней. Освяти ее и всю утварь, и она будет свята. 10 Помажь жертвенник для всесожжений и всю утварь. Освяти жертвенник, и он будет великой святыней. 11 Помажь умывальник и его основание и освяти их. 12 Приведи Аарона и его сыновей к входу в шатер собрания и омой их водой. 13 Надень на Аарона священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог служить Мне как священник. 14 Приведи его сыновей и одень их в рубашки. 15 Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли служить Мне как священники. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях. 16 Моисей сделал все точно так, как повелел ему Господь. 17 В первый день первого месяца второго года* скиния была возведена. 18 Моисей поставил скинию, положил ее основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы. 19 Затем он раскинул покров над шатром и растянул над скинией укрытие, как повелел ему Господь. 20 Он взял свидетельство и положил его в ковчег. Он прикрепил к ковчегу шесты и положил на него крышку искупления. 21 Затем он внес ковчег в скинию, повесил закрывающую завесу и закрыл ковчег свидетельства, как повелел ему Господь. 22 Моисей поставил стол в шатре собрания на северной его стороне, за завесой, 23 и разложил на нем перед Господом хлеб, как повелел ему Господь. 24 Он поставил светильник в шатре собрания напротив стола, на южной стороне скинии, 25 и засветил перед Господом лампады, как повелел ему Господь. 26 Моисей поставил золотой жертвенник в шатре собрания перед завесой 27 и возжег на нем благовония, как повелел ему Господь. 28 Он повесил завесу у входа в скинию. 29 Он поставил жертвенник для всесожжений рядом со входом в скинию – шатер собрания – и принес на нем всесожжения и хлебные приношения, как повелел ему Господь. 30 Он поставил умывальник между шатром собрания и жертвенником, налил в него воду для омовений; 31 Моисей, Аарон и его сыновья мыли в нем руки и ноги. 32 Они омывались всякий раз, когда входили в шатер собрания или приближались к жертвеннику, как повелел Моисею Господь. 33 Моисей сделал двор вокруг скинии и жертвенника и повесил у входа завесу. Так Моисей завершил работу.

Слава Господа

34 Облако покрыло шатер собрания, и слава Господа наполнила скинию. 35 Моисей не мог войти в шатер собрания, потому что на него опустилось облако, и слава Господа наполнила скинию. 36 Во всех странствиях израильтян, когда облако поднималось от скинии, они отправлялись в путь; 37 но если облако не поднималось, они не отправлялись в путь до тех пор, пока оно не поднималось. 38 Облако Господа было над скинией днем, а ночью в этом облаке горел огонь на глазах у всего дома Израиля во все дни их странствий.